Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CTP
Chloroplasttransitpeptide
Ctp-operator
Fractuur van uitsluitend fibula
Kleurlithografe
Lithograaf
Totale theoretische prestatie
Uitsluitend
Uitsluitend eigendom
Uitsluitend verzoek

Traduction de «ctp uitsluitend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

exposition uniquement externe,exposition uniquement interne








fractuur van uitsluitend fibula

Fracture du péroné seul


traumatische amputatie van uitsluitend twee of meer vingers (totaal)(partieel)

Amputation traumatique de deux doigts ou plus (complète) (partielle)


Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.


chloroplasttransitpeptide | CTP [Abbr.]

peptide de transit du chloroplaste | CTP [Abbr.]


totale theoretische prestatie | CTP [Abbr.]

performance théorique pondérée | PTP [Abbr.]


ctp-operator | lithograaf | kleurlithografe | lithograaf

lithographe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Derivaten mogen door een CTP uitsluitend worden gebruikt om liquiditeitsrisico te beheren voor blootstellingen aan verschillende valuta’s en voor het afdekken van de portefeuille van een in gebreke gebleven clearinglid, en uitsluitend indien de procedures van de CTP voor het beheer van wanbetalingen voorzien in het gebruik daarvan.

Les CCP ne devraient recourir aux dérivés que pour gérer le risque de liquidité lié à des expositions vis-à-vis de différentes devises et pour couvrir le portefeuille d’un membre compensateur défaillant, et uniquement si ce recours est prévu par leurs procédures de gestion des défaillances.


3. Bijzonder veilige regelingen voor de deponering van financiële instrumenten die als margins, bijdragen in het wanbetalingsfonds of bijdragen in andere financiële middelen zijn gesteld, staan de CTP uitsluitend toe deze financiële instrumenten opnieuw te gebruiken indien is voldaan aan de voorwaarden in artikel 39, lid 8, van Verordening (EU) nr. 648/2012 en indien het hergebruik is bedoeld voor het verrichten van betalingen, het beheer van de wanbetaling van een clearinglid of als onderdeel van de uitvoering van een interoperabele regeling.

3. Les dispositifs hautement sécurisés utilisés pour le dépôt des instruments financiers fournis en tant que marges, contributions au fonds de défaillance ou contributions aux autres ressources financières ne permettent aux contreparties centrales de réutiliser ces instruments financiers que si les conditions prévues à l’article 39, paragraphe 8, du règlement (UE) no 648/2012 sont respectées et que l’objet de cette réutilisation est l’exécution de paiements, la gestion de la défaillance d’un membre compensateur ou l’exécution d’un accord d’interopérabilité.


9. Csd's, ctp's en handelsplatforms stellen procedures vast die hen in staat stellen om, in overleg met hun bevoegde autoriteit, elke deelnemer die consequent en systematisch nalaat de in artikel 5, lid 1, bedoelde financiële instrumenten op de voorgenomen afwikkelingsdatum te leveren, te schorsen en diens identiteit openbaar te maken, uitsluitend na die deelnemer in de gelegenheid te hebben gesteld opmerkingen te maken en op voorwaarde dat de bevoegde autoriteiten van de csd, ctp's en handelsplatforms, en van de betrokken deelnemer hiervan in kennis zijn gesteld . Ingeval van schorsing van een deelnemer gaan csd's, ctp's en handelsplatf ...[+++]

9. Les DCT, contreparties centrales et plates-formes de négociation mettent en place des procédures qui leur permettent, après avoir consulté leur autorité compétente respective, de suspendre un participant qui manque constamment et systématiquement à son obligation de livrer les instruments financiers visés à l'article 5, paragraphe 1, à la date de règlement convenue, et de publier son identité, uniquement après avoir donné à ce participant la possibilité de présenter ses observations et à condition que les autorités compétentes des DCT, des contreparties centrales et des plates-formes de négociation, ainsi que l'autorité compétente du ...[+++]


de informatie via licentieverlening die uitsluitend voor gebruik door de CTP of het handelsplatform beschikbaar moet worden gesteld op grond van lid 1, onder a);

les informations, obtenues grâce à la licence, à mettre à disposition conformément au paragraphe 1, point a), destinées à l'usage exclusif de la contrepartie centrale ou de la plate-forme de négociation ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Csd’s, ctp’s, gereglementeerde markten, otf's en otf’s stellen procedures in die hen in staat stellen elke deelnemer die systematisch nalaat de in lid 1 bedoelde financiële instrumenten of geld op de voorgenomen afwikkelingsdatum te leveren te schorsen en diens identiteit openbaar te maken, uitsluitend na die deelnemer in de gelegenheid te hebben gesteld zijn opmerkingen te maken.

6. Les DCT, contreparties centrales, marchés réglementés, MTF et OTF mettent en place des procédures qui leur permettent de suspendre un participant qui manque systématiquement à son obligation de livrer les instruments financiers visés au paragraphe 1 ou les espèces à la date de règlement convenue, et, après avoir donné à ce participant la possibilité de présenter ses observations, de publier son identité.


Om de veiligheid van CTP’s te waarborgen, mag een CTP een garantie van een commerciële bank uitsluitend als zekerheid aanvaarden na een gedegen beoordeling van de emittent en van het wettelijke, contractuele en operationele kader van de garantie.

Afin d’assurer leur sécurité, les CCP ne devraient accepter la garantie d’une banque commerciale en tant que collatéral qu’après une évaluation exhaustive de l’émetteur et du cadre juridique, contractuel et opérationnel qui régit cette garantie.


Wat de erkenning van CTP's van derde landen betreft, moeten, overeenkomstig de internationale verplichtingen van de Unie in het kader van de Overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie, met inbegrip van de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten, besluiten waarbij de rechtsstelsels van derde landen als gelijkwaardig aan het EU-rechtsstelsel worden verklaard, uitsluitend worden aangenomen indien het rechtsstelsel van het derde land voorziet in een effectief gelijkwaardig systeem voor de erkenning van CTP's waaraan uit hoofde van buitenlandse rechtsstelsels een vergunning is verleend, conform de in september 2009 ...[+++]

Pour ce qui est de la reconnaissance des contreparties centrales des pays tiers, et conformément aux obligations internationales contractées par l'Union dans le cadre de l'accord instituant l'Organisation mondiale du commerce, y compris l'accord général sur le commerce des services, les décisions établissant l'équivalence des régimes juridiques des pays tiers au régime juridique de l'Union ne devraient être adoptées que si le régime juridique du pays tiers prévoit un système effectif et équivalent pour la reconnaissance des contreparties centrales agréées en vertu de régimes juridiques étrangers, conformément aux objectifs et aux normes ...[+++]


1. Een in een derde land gevestigde CTP mag uitsluitend clearingdiensten verrichten voor in de Unie gevestigde clearingleden of handelsplatforms indien die CTP is erkend door ESMA.

1. Une contrepartie centrale établie dans un pays tiers ne peut fournir des services de compensation à des membres compensateurs ou à des plates-formes de négociation établis dans l'Union que si ladite contrepartie est reconnue par l'AEMF.


Dergelijke informatie wordt door bevoegde autoriteiten, de EAEM, ctp's, transactieregisters en andere instanties of natuurlijke en rechtspersonen uitsluitend gebruikt voor de doeleinden van deze verordening.

Elle est utilisée uniquement aux fins énoncées dans le présent règlement, y compris par les autorités compétentes, l'AEMF, les contreparties centrales, les référentiels ou organismes centraux ou par toute autre personne physique ou morale.


3 bis. De bevoegde autoriteit kan de uitbesteding afkeuren of besluiten tot beëindiging ervan als de gedelegeerde entiteit niet voldoet aan de eisen van deze verordening, afgezien van de eisen die uitsluitend van toepassing zijn op een ctp.

3 bis. L'autorité compétente peut refuser une délégation ou décider de la suspendre si l'entité délégataire ne répond pas aux critères prescrits par le présent règlement autres que ceux exclusivement applicables aux contreparties centrales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ctp uitsluitend' ->

Date index: 2022-05-05
w