Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "culturele centra zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Leidinggevende functies op het gebied van sport en recreatie en bij culturele centra

Directeurs et gérants, centres sportifs, centres de loisirs et centres culturels


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Protocol inzake toetreding van de Portugese Republiek en het Koninkrijk Spanje tot het Verdrag van economische, sociale en culturele samenwerking en collectieve zelfverdediging, ondertekend te Brussel op 17 maart 1948, zoals gewijzigd bij het Protocol tot wijziging en aanvulling van het Verdrag van Brussel, ondertekend te Parijs op 23 oktober 1954

protocole d'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise au traité de collaboration en matière économique, sociale et culturelle et de légitime défense collective, signé à Bruxelles le 17 mars 1948, amendé par le protocole modifiant et complétant le traité de Bruxelles, signé à Paris le 23 octobre 1954
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De kosten die in principe ten laste zijn van de structuur waar de podiumproductie wordt opgevoerd, zoals culturele centra, komen niet in aanmerking.

Les coûts en principe supportés par la structure qui accueille la production scénique telle que les centres culturels, ne sont pas admissibles.


"1° met de Franse Gemeenschap gebonden zijn bij een programmaovereenkomst, een overeenkomst, een erkenning of een machtiging in een van de volgende sectoren : sportfederaties, jeugdhuizen en -centra, jeugdorganisaties, sociale hulpverlening aan gedetineerden, sociale hulpverlening aan justitiabelen, ontmoetingsplaatsen, juridische eerstelijnsbijstand, begeleiding van gerechtelijke maatregelen, culturele centra, podiumkunsten, letteren, het boek, de plastische kunsten, de musea en museale centra, private archiefcentra, lokale televisie ...[+++]

« 1° être lié à la Communauté française par un contrat-programme, une convention, un agrément, une reconnaissance ou une autorisation dans un des secteurs suivants : les fédérations sportives, les maisons et centres de jeunes, les organisations de jeunesse, l'aide sociale aux détenus, l'aide sociale aux justiciables, les espaces-rencontres, l'aide juridique de première ligne, l'accompagnement de mesures judiciaires, les centres culturels, les arts de la scène, les lettres, le livre, les arts plastiques, les musées ou institutions musé ...[+++]


Recent verscheen in De Tijd een artikel waarin vermeld werd dat de Bijzondere Belastingsinspectie (BBI) Gent een onderzoek instelt naar constructies die lokale besturen hebben opgezet voor het bouwen of exploiteren van ondermeer zwembaden, sporthallen, culturele centra, enz. Vele lokale besturen richten ofwel een autonoom gemeentebedrijf op of sluiten aan bij een intercommunale, zoals Farys (TMVW) om de infrastructuur te bouwen en/of te exploiteren.

Le quotidien De Tijd a récemment publié un article annonçant l'ouverture par l'Inspection Spéciale des Impôts (ISI) de Gand d'une enquête sur les montages fiscaux mis en place par des pouvoirs locaux pour la construction ou l'exploitation notamment de piscines, de complexes sportifs, de centres culturels, etc. Pour construire et/ou exploiter l'infrastructure, de nombreux pouvoirs locaux créent une régie communale autonome ou s'associent à une intercommunale, telle que Farys (TMVW).


De Alcolab is een "bewustmaker" die ook geplaatst kan worden in andere publieke gelegenheden zoals concertzalen, evenementenhallen, culturele centra, cafés en restaurants.

L'Alcolab est un instrument de conscientisation. Il peut également être installé dans d'autres lieux publics tels les salles de concert, salles d'événements, centres culturels, cafés ou restaurants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° t.e.m. 4° enerzijds, en in het kader van het luik “niet-verderzetting van de armoede bij de kinderen van gebruikers van de centrazoals bedoeld in artikel 3 van het jaarlijkse koninklijk besluit “houdende maatregelen ter bevordering van de maatschappelijke participatie en de culturele en sportieve ontplooiing van de gebruikers van de dienstverlening van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn” anderzijds, kan nog geen gedetailleerd overzicht afgeleverd worden.

1° à 4° inclus, et, d’autre part, dans le cadre du volet ‘non-reproduction de la pauvreté chez les enfants d’usagers des centres’, tel que visé à l’article 3 de l’arrêté royal annuel ‘portant des mesures de promotion de la participation sociale et l’épanouissement culturel et sportif des usagers des services des centres publics d’action sociale’.


Bij deze materie zijn er vaak verschillende belangengroepen in het geding die op een optimale manier moeten samenwerken, zoals de auteurs, de artiesten, de uitgevers, de producenten alsook de persorganen, de onderwijsinstellingen, de bioscoopzalen, de theaters, culturele centra, de jeugdhuizen, de musea, de bibliotheken, de openbare overheden, omroeporganisaties, de kabelmaatschappijen, de fabrikanten van apparaten en dragers die het kopiëren van beschermde werken mogelijk maken, de cafés, de dancings, de internet ...[+++]

Cette matière implique souvent différents groupes d'intérêts, qui doivent collaborer de manière optimale, comme les auteurs, les artistes, les éditeurs, les producteurs, ainsi que les organes de presse, les établissements d'enseignement, les salles de cinéma, les théâtres, les centres culturels, les maisons de la jeunesse, les musées, les bibliothèques, les services publics, les organisations de radiodiffusion, les fournisseurs de réseaux câblés, les constructeurs d'appareils et de supports permettant la copie des œuvres protégées, les cafés, les discothèques, les fournisseurs d'accès internet, etc.


Een ander lid herinnert eraan dat sommige VZW's zoals culturele centra, worden opgericht op basis van een decreet, meer bepaald op het niveau van de gemeenschappen.

Un autre membre rappelle que certaines ASBL, tels les centres culturels, sont créées sur base décrétale, notamment au niveau des communautés.


Ook in openbare ruimtes zoals bibliotheken en culturele centra zijn computerruimtes ter beschikking voor personen die thuis geen computer hebben.

Dans certains espaces publics tels que des bibliothèques et des centres culturels, des locaux informatiques peuvent également être utilisés par les personnes qui ne disposent pas d'un ordinateur chez elles.


Art. 14. In artikel 27bis van het decreet van 28 juli 1992 tot vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning en de toekenning van toelagen aan de culturele centra, zoals ingevoegd bij het decreet van 17 december 2003, wordt een tweede lid toegevoegd, luidend als volgt :

Art. 14. A l'article 27bis du décret de la Communauté française du 28 juillet 1992 fixant les conditions de reconnaissance et de subvention des centres culturels, tel qu'inséré par le décret du 17 décembre 2003, est ajouté un alinéa 2 rédigé comme suit :


Na de eenzijdige goedkeuring in de commissie in 2007 hebben de Franstalige partijen allemaal samen resoluties goedgekeurd met als tegeneisen de uitbreiding van Brussel, de voorafgaande benoeming van de burgemeesters, een corridor en het toestaan van initiatieven van de Franse Gemeenschap in de Vlaamse Rand, zoals bibliotheken en culturele centra.

Après le vote unilatéral en commission en 2007, les partis francophones ont adopté tous ensemble des résolutions réclamant en contrepartie que Bruxelles soit élargi, les bourgmestres préalablement nommés, un corridor aménagé et des initiatives de la Communauté française autorisées dans la périphérie, par exemple des bibliothèques et des centres culturels.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     culturele centra zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'culturele centra zoals' ->

Date index: 2022-01-05
w