Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDCC
CDCULT
CDED
CDESR
CDPAT
Cultureel akkoord
Culturele overeenkomst
Culturele samenwerking
Raad voor culturele samenwerking
Stichting voor culturele samenwerking
Stichting voor de culturele samenwerking ACS-EEG
Stuurgroep Cultureel erfgoed
Stuurgroep Cultuur
Stuurgroep Hoger onderwijs en onderzoek
Stuurgroep Onderwijs

Traduction de «culturele samenwerking tijdens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
culturele samenwerking [ cultureel akkoord | culturele overeenkomst ]

coopération culturelle [ accord culturel ]


stichting voor culturele samenwerking

Fondation culturelle


Verdrag inzake economische, sociale en culturele samenwerking en collectieve zelfverdediging

Traité de Bruxelles | Traité de collaboration en matière économique, sociale et culturelle, et de légitime défense collective


Stichting voor de culturele samenwerking ACS-EEG

Fondation pour la coopération culturelle ACP-CEE


Raad voor culturele samenwerking [ CDCC | CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | stuurgroep Cultureel erfgoed | stuurgroep Cultuur | stuurgroep Hoger onderwijs en onderzoek | stuurgroep Onderwijs ]

Conseil de coopération culturelle [ CDCC | CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | Comité directeur de l'éducation | Comité directeur de l'enseignement supérieur et de la recherche | Comité directeur de la culture | Comité directeur du patrimoine culturel ]


psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

mesures psychologiques dans le travail avec d’autres professionnels de santé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cultuur 2000 is het belangrijkste financierings- en programmeringsinstrument van de Europese Unie voor haar activiteiten op het gebied van culturele samenwerking tijdens de periode 2000-2006.

Le programme Culture 2000, doté d'un budget de quelque 236 millions d'euros, constitue le principal instrument de financement et de programmation des activités de l'Union européenne dans le domaine de la coopération culturelle pour la période de 2000 à 2006.


In het European Rural Manifesto dat in november 2015 tijdens de tweede bijeenkomst van het Europese Plattelandsparlement is goedgekeurd, wordt gepleit voor „nauwere samenwerking tussen gemeenschappen, organisaties en overheden in landelijke en stedelijke gebieden om de sociale, culturele en economische banden die met een dergelijke samenwerking gesmeed kunnen worden optimaal te benutten”, alsook voor „een intensieve uitwisseling va ...[+++]

Le CESE soutient l’appel figurant dans le manifeste rural européen adopté par le deuxième parlement rural européen au mois de novembre 2015 «à plus de coopération entre communautés, organisations et institutions des zones rurales et urbaines afin de récolter le plein bénéfice que de tels échanges peuvent induire en termes de liens sociaux, culturels et économiques [et] à des échanges intenses d’idées et de bonnes pratiques entre tous les acteurs des secteurs ruraux et urbains».


HERINNEREND aan het belang van het bepaalde in de Beginselverklaring inzake de internationale culturele samenwerking, goedgekeurd door de Algemene Vergadering tijdens de veertiende zitting;

RAPPELANT l'importance des dispositions de la Déclaration des principes de la coopération culturelle internationale adoptée par la Conférence générale à sa quatorzième session,


In het algemeen is de rapporteur verheugd over het strategische partnerschap sinds 2010 en de aanzienlijke politieke en economische, evenals de toenemende culturele samenwerking tussen de EU en Korea, zoals duidelijk werd tijdens de zevende top tussen de EU en Korea in november 2013, georganiseerd ter gelegenheid van 50 jaar diplomatieke betrekkingen.

De manière générale, la rapporteure s'estime satisfaite du partenariat stratégique en vigueur entre l'Union et la République de Corée depuis 2010 et de leur étroite coopération politique et économique ainsi que, de manière croissante, dans le domaine culturel, succès démontré lors du septième sommet Union-Corée en novembre 2013, organisé pour célébrer le cinquantenaire de l'établissement de relations diplomatiques entre les deux partenaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ervoor te zorgen dat via het hoofdstuk inzake samenwerking op regelgevingsgebied transparante, effectieve en concurrentiebevorderende economische randvoorwaarden worden gestimuleerd door de identificatie en preventie van mogelijke toekomstige niet-tarifaire handelsbelemmeringen, waardoor kmo's onevenredig zwaar worden getroffen, door handel en investeringen te vergemakkelijken en door tegelijk te verzekeren, overeenkomstig het in artikel 191 VWEU erkende voorzorgsbeginsel, dat de wetgeving inzake gezondheid en veiligheid, consumenten, arbeid, milieu en dierenwelzijn het hoogste beschermingsniveau biedt en dat de in de EU ...[+++]

veiller à ce que le chapitre relatif à la coopération réglementaire contribue à l'établissement d'un environnement économique transparent, efficace et propice à la concurrence en cernant les éventuels futurs obstacles non tarifaires au commerce, dont les PME sont les premières victimes, et en empêchant leur apparition, ainsi que grâce à la facilitation du commerce et des investissements, tout en mettant en place et en garantissant les plus hauts niveaux de protection de la santé et de la sécurité, suivant le principe de précaution inscrit à l'article 191 du traité FUE, des consommateurs, de la législation sur le travail, l'environnement et le bien-être animal et de la diversité culturelle ...[+++]


Paragraaf 3 van dit artikel voorziet in een samenwerking tussen de Partijen tijdens onderzoeken naar inbreuken die verband houden met culturele eigendommen van de Staat.

Le paragraphe 3 de cet article prévoit une collaboration entre les Parties lors d'enquêtes sur des infractions concernant des biens culturels propriétés de l'État.


Tijdens deze voorbereiding en in de loop van de zitting, in samenwerking met andere departementen (Buitenlandse Zaken, ontwikkelingssamenwerking) en met de Gemeenschappen en de Gewesten, heeft de minister de standpunten verdedigd van België inzake gelijkheid en onder meer : het gebruik en de universaliteit van de fundamentele rechten en vrijheden van de persoon als onontbeerlijke voorafgaande vereisten voor de daadwerkelijke verwezenlijking van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen; de ontwikkeling van specifieke instrumenten om het geweld op vrouwen tegen te gaan; wat gew ...[+++]

Durant cette préparation et pendant la session, en collaboration avec d'autres départements (Affaires étrangères, coopération au développement) et les Communautés et les Régions, la ministre a défendu les positions de la Belgique en matière d'égalité, à savoir et parmi d'autres : la pleine jouissance et l'universalité des droits et libertés fondamentales de la personne comme prérequis indispensables à la réalisation effective de l'égalité des femmes et des hommes; le développement d'instruments spécifiques pour combattre la violence contre les femmes; en ce qui concerne les conflits armés, le soutien à la ratification du statut du Tribunal pénal international ainsi que les mesures visant la mixité au sein de toutes les institutions, corps ...[+++]


Tijdens deze voorbereiding en in de loop van de zitting, in samenwerking met andere departementen (Buitenlandse Zaken, ontwikkelingssamenwerking) en met de Gemeenschappen en de Gewesten, heeft de minister de standpunten verdedigd van België inzake gelijkheid en onder meer : het gebruik en de universaliteit van de fundamentele rechten en vrijheden van de persoon als onontbeerlijke voorafgaande vereisten voor de daadwerkelijke verwezenlijking van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen; de ontwikkeling van specifieke instrumenten om het geweld op vrouwen tegen te gaan; wat gew ...[+++]

Durant cette préparation et pendant la session, en collaboration avec d'autres départements (Affaires étrangères, coopération au développement) et les Communautés et les Régions, la ministre a défendu les positions de la Belgique en matière d'égalité, à savoir et parmi d'autres : la pleine jouissance et l'universalité des droits et libertés fondamentales de la personne comme prérequis indispensables à la réalisation effective de l'égalité des femmes et des hommes; le développement d'instruments spécifiques pour combattre la violence contre les femmes; en ce qui concerne les conflits armés, le soutien à la ratification du statut du Tribunal pénal international ainsi que les mesures visant la mixité au sein de toutes les institutions, corps ...[+++]


Paragraaf 3 van dit artikel voorziet in een samenwerking tussen de Partijen tijdens onderzoeken naar inbreuken die verband houden met culturele eigendommen van de Staat.

Le paragraphe 3 de cet article prévoit une collaboration entre les Parties lors d'enquêtes sur des infractions concernant des biens culturels propriétés de l'État.


Het tijdens de top goedgekeurde werkprogramma voor de komende vijf jaar bevat concrete doelstellingen voor alle terreinen van het proces van Barcelona, bijvoorbeeld op het gebied van politieke, economische en culturele samenwerking en ook op het gebied van migratie.

Le programme de travail pour les cinq prochaines années, adopté lors du sommet, contient des objectifs spécifiques dans tous les domaines du processus de Barcelone, non seulement dans le cadre de la coopération politique, économique et culturelle, mais aussi sur l’immigration, de sorte que les conditions pour une coopération permanente sont en place.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'culturele samenwerking tijdens' ->

Date index: 2023-04-20
w