B. overwegende dat onderwijs en scholing voor meisjes en vrouwen een b
elangrijke Europese waarde vormt, een fundamenteel mensenrecht is en van essentieel belang is voor de versterking van de positie van meisjes en vrouwen op sociaal, cultureel en professioneel gebied en ervoor zorgt dat zij ook alle andere so
ciale, economische, culturele en politieke rechten kunnen uitoefenen en daarmee tevens bijdraagt aan de vo
orkoming van geweld tegen vrouwen en meisjes; ...[+++]
B. considérant que l'éducation et la formation des jeunes filles et des femmes sont une valeur européenne importante et un facteur essentiel pour l'émancipation des jeunes filles et des femmes sur le plan social, culturel et professionnel, et pour leur permettre de jouir pleinement de tous les autres droits sociaux, économiques, culturels et politiques et par conséquent, pour prévenir la violence à leur encontre;