Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anna Lindh-stichting
Culturen bestuderen
Gemengde culturen van cellen
Ontplooiing van de culturen van de lidstaten
Ontplooiing van de cultuur van de lidstaten
Snij-instellingen voor enveloppen afstellen

Traduction de «culturen en instellingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemene gezondheidscontrole, routinematig, van bewoners van instellingen

Examen général de routine des résidents d'institutions


Anna Lindh-stichting | Europees-mediterrane Stichting Anna Lindh voor de dialoog tussen culturen

Fondation euro-méditerranéenne Anna Lindh pour le dialogue entre les cultures




ontplooiing van de culturen van de lidstaten | ontplooiing van de cultuur van de lidstaten

épanouissement de la culture des Etats membres | épanouissement des cultures des Etats membres




Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen

Commission de révision de la Constitution et de la réforme des institutions


Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen

Direction générale de la Législation et des Institutions nationales


Minister van Binnenlandse Zaken, van de Modernisering van de Openbare Diensten, en van de Nationale Wetenschappelijke en Culturele Instellingen

Ministre de l'Intérieur, de la Modernisation des Services publics, et des Institutions scientifiques et culturelles nationales


snij-instellingen voor enveloppen afstellen

ajuster les paramètres de découpe d'enveloppes


overheidsactiviteiten in buitenlandse instellingen coördineren

coordonner des activités gouvernementales dans des institutions étrangères
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als burgemeester van een universiteitsstad ben ik van oordeel dat studentenuitwisseling een verrijking is voor de steden, tot een betere verstandhouding tussen de culturen bijdraagt en de academische instellingen de mogelijkheid biedt hun uitmuntendheid in de wereld uit te dragen.

Bourgmestre d'une ville universitaire, je considère les migrations pour motif d'études comme une source d'enrichissement pour les villes, contribuant à une meilleure compréhension entre les cultures, et comme une chance pour les institutions universitaires de faire valoir leur excellence au niveau mondial.


De algemene doelstelling is het begrip en de onderlinge verstandhouding tussen de volkeren van de EU en de partnerlanden te verbeteren, kennis van elkaars talen, culturen en instellingen te verspreiden en de kwaliteit van het hoger onderwijs en beroepsopleiding te stimuleren door middel van evenwichtige partnerschappen tussen instellingen voor hoger onderwijs en beroepsopleiding in Europa en de partnerlanden.

L’objectif général est d’améliorer la compréhension mutuelle entre les peuples de l’Union européenne et les pays partenaires en acquérant une meilleure connaissance de leurs langues, de leurs cultures et de leurs institutions. Il consiste également à améliorer la qualité de l’enseignement supérieur et de la formation en encourageant des partenariats équilibrés entre les établissements d’enseignement supérieur et de formation dans l’UE et les pays partenaires.


5. roept de lidstaten op meer aandacht te besteden en steun te verlenen aan instellingen voor hoger onderwijs die traditionele nationale, etnische of taalkundige minderheden bedienen en zich speciaal richten op bedreigde talen en culturen;

5. demande aux États membres d'accorder une attention accrue aux établissements d'enseignement supérieur et de soutenir ces derniers lorsqu'ils accueillent des minorités traditionnelles nationales, ethniques ou linguistiques, en mettant spécialement l'accent sur les cultures et les langues menacées;


De algemene doelstellingen zijn het onderlinge begrip tussen de volkeren van beide partners met name via hun respectieve talen, culturen en instellingen te bevorderen en ook de kwaliteit van de menselijke hulpbronnen te verbeteren om de uitdagingen van de mondiale kenniseconomie het hoofd te kunnen bieden.

Les objectifs généraux consistent à promouvoir la compréhension mutuelle entre les populations des deux partenaires, notamment au travers de leurs langues, cultures et institutions respectives, ainsi qu'à améliorer la qualité des ressources humaines en vue de relever les défis d'une économie mondiale basée sur la connaissance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
bevorderen van het onderlinge begrip tussen de volkeren van de Europese Gemeenschap en Canada, waaronder een bredere kennis van hun talen, culturen en instellingen;

promouvoir la compréhension mutuelle entre les populations de l'Union européenne et du Canada, notamment en les familiarisant avec leurs langues, cultures et institutions respectives;


Voor de overeenkomst zal maximaal 17,4 miljoen euro worden uitgetrokken over een periode van acht jaar. De doelstellingen hiervan zijn enerzijds het bevorderen van het onderlinge begrip tussen de volkeren van de Europese Gemeenschap en Canada, waaronder een bredere kennis van hun talen, culturen en instellingen en anderzijds het verbeteren van de kwaliteit van hun menselijke hulpbronnen.

Doté d’un budget maximum de 17,4 Mio d’euros sur une période de huit ans, il vise d’une part, à promouvoir la compréhension mutuelle entre les populations de l'Union européenne et du Canada, en les familiarisant à leurs langues, cultures et institutions respectives et d’autre part, à améliorer la qualité de leurs ressources humaines.


- Europees multicultureel erfgoed en multiculturele identiteit: het creëren van een gezamenlijk inzicht in de Europese culturen qua instellingen, geschiedenis, talen, waarden en praktijken; bestudering van overeenkomsten en verschillen tussen deze culturen en de historische factoren die daartoe hebben geleid; exploratie van de manieren waarop de Europese culturele diversiteit en pluriformiteit tot de toekomstige ontwikkeling en de verdere integratie van de EU kunnen bijdragen .

– Patrimoine et identité multiculturels de l'Europe: constituer une connaissance commune des cultures européennes en matière d'institutions, d'histoire, de langues, de valeurs et de pratiques; étudier leurs points de convergence et de divergence et les facteurs historiques qui les expliquent; examiner comment la diversité culturelle et le pluralisme de l'Europe peuvent favoriser le développement futur et l'intégration plus poussée de l'UE.


- Europees multicultureel erfgoed en multiculturele identiteit: het creëren van een gezamenlijk inzicht in de Europese culturen qua instellingen, geschiedenis, talen, waarden en praktijken; bestudering van overeenkomsten en verschillen tussen deze culturen en de historische factoren die daartoe hebben geleid; exploratie van de manieren waarop de Europese culturele diversiteit en pluriformiteit tot de toekomstige ontwikkeling en de verdere integratie van de EU kunnen bijdragen .

– Patrimoine et identité multiculturels de l'Europe: constituer une connaissance commune des cultures européennes en matière d'institutions, d'histoire, de langues, de valeurs et de pratiques; étudier leurs points de convergence et de divergence et les facteurs historiques qui les expliquent; examiner comment la diversité culturelle et le pluralisme de l'Europe peuvent favoriser le développement futur et l'intégration plus poussée de l'UE.


Algemeen doel van de oproep tot het indienen van voorstellen is het begrip en de onderlinge verstandhouding tussen de volkeren in de EU en de VS te verbeteren, kennis over elkaars talen, culturen en instellingen te verspreiden, en de kwaliteit van het hoger onderwijs en de beroepsopleiding in de EU en de VS te verhogen.

Le présent appel de propositions a pour objectif général de promouvoir une meilleure compréhension et interaction entre les peuples des États membres de l'Union européenne et des États-Unis, notamment une meilleure connaissance de leurs langues, cultures et institutions respectives, et d'améliorer la qualité de l'enseignement supérieur et de l'enseignement et de la formation professionnels dans l'Union européenne et aux États-Unis.


Overkoepelend doel van beide programma’s is de verstandhouding tussen de volkeren van de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten en Canada te verbeteren, de kennis van elkaars talen, culturen en instellingen[3] te bevorderen, en de human resource development in zowel de Europese Gemeenschap als de Verenigde Staten en Canada meer kwaliteit te geven.

Les deux programmes visent essentiellement à promouvoir une entente plus étroite entre les peuples de l'Union européenne et des États-Unis d'Amérique et du Canada, y compris une connaissance plus large de leurs langues, de leurs cultures et de leurs institutions[3], et à améliorer la qualité du développement des ressources humaines, tant dans la Communauté européenne qu'aux États-Unis d'Amérique et au Canada.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'culturen en instellingen' ->

Date index: 2022-12-19
w