Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsambtenaar cultuur
Beleidsambtenaar kunst en cultuur
Beleidsmedewerker cultuur
Beleidsmedewerker kunst en cultuur
Commissie EDUC
Congressen en tentoonstellingen opzetten
Cultuur en opleiding
DG Onderwijs en Cultuur
Directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur
Lokale bezienswaardigheden
Lokale regionale of toeristische sector
Lokale toeristische sector
Natiestaat
Nationaal bewustzijn
Nationale cultuur
Nationale identiteit
Oostenrijk
Regio's van Oostenrijk
Republiek Oostenrijk

Vertaling van "cultuur oostenrijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Oostenrijk [ Republiek Oostenrijk ]

Autriche [ République d’Autriche ]


DG Onderwijs en Cultuur | DG Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur

DG Éducation et culture | DG Éducation, jeunesse, sport et culture | direction générale de l’éducation, de la jeunesse, du sport et de la culture | direction générale de l'éducation et de la culture


beleidsambtenaar kunst en cultuur | beleidsmedewerker kunst en cultuur | beleidsambtenaar cultuur | beleidsmedewerker cultuur

chargée de mission en développement culturel | chargé de mission en développement culturel | chargé de mission en développement culturel/chargée de mission en développement culturel


commissie Cultuur, onderwijs en onderzoek | commissie EDUC | commissie Onderwijs, Jeugd, Cultuur en Onderzoek | Cultuur en opleiding

commission de la culture et de l'éducation | commission de la culture, de l'éducation et de la recherche | commission de l'éducation, de la jeunesse, de la culture et de la recherche | commission EDUC


nationale identiteit [ natiestaat | nationaal bewustzijn | nationale cultuur ]

identité nationale [ conscience nationale | culture nationale | état-nation ]




Oostenrijk | Republiek Oostenrijk

la République d'Autriche | l'Autriche


culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren

gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions


informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector

industrie de la zone de la région et du tourisme | industrie locale régionale et touristique | secteur local régional et touristique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toonaangevende culturele en creatieve steden: Parijs, Kopenhagen, Edinburgh en Eindhoven doen het beter dan andere steden met een vergelijkbaar bevolkingsaantal. Cultuur, creativiteit en welvaart: cultuur en creativiteit bevorderen economische groei en zijn essentieel voor steden met lage inkomsten. "Hoe groter, hoe beter" klopt niet: de grootte van een stad bepaalt niet de prestaties op het gebied van cultuur en creativiteit, aangezien kleine en middelgrote steden het gemiddeld wat beter doen dan grote. Hoofdsteden nemen een hoge vlucht, maar vliegen niet altijd het hoogst: vaak zijn hoofdsteden toonaangevend, maar in België, Duitsland, Italië, N ...[+++]

Villes culturelles et créatives en tête: par rapport à d'autres villes présentant une population de taille similaire, Paris, Copenhague, Édimbourg et Eindhoven surclassent leurs homologues; Culture, créativité et prospérité: la culture et la créativité contribuent à de meilleurs taux de croissance économique et sont essentielles pour les villes à faibles revenus; Tout n'est pas une question de taille: la taille d'une ville ne détermine pas sa performance en matière de culture et de créativité, sachant qu'en moyenne, les villes de petite taille et de taille moyenne obtiennent des résultats relativement bons par rapport à leurs consœurs de plus grande taille ...[+++]


Tijdens het Oostenrijks voorzitterschap van de Europese Unie heeft met de ministers van Industrie en de ministers van Cultuur een belangrijke vergadering plaatsgehad in het kader van het Euro-mediterraan partnerschap.

Durant la présidence autrichienne de l'Union européenne, les ministres de l'Industrie et les ministres de la Culture ont ainsi tenu une importante réunion dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen.


Tijdens het Oostenrijks voorzitterschap van de Europese Unie heeft met de ministers van Industrie en de ministers van Cultuur een belangrijke vergadering plaatsgehad in het kader van het Euro-mediterraan partnerschap.

Durant la présidence autrichienne de l'Union européenne, les ministres de l'Industrie et les ministres de la Culture ont ainsi tenu une importante réunion dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen.


De overeenkomst volgt op vergelijkbare samenwerkingsverbanden tussen Google en organisaties zoals de Universiteit van Harvard, de Bodleian Library van de Universiteit van Oxford, het Italiaanse ministerie van Cultuur, de nationale bibliotheken van Italië in Rome en Florence en de nationale bibliotheek van Oostenrijk.

La convention fait suite à différents accords de coopération comparables entre Google et des organisations telles que l'université de Harvard, la Bodleian Library de l'université d'Oxford, le ministère italien de la Culture, les bibliothèques nationales d'Italie à Rome et Florence et la bibliothèque nationale d'Autriche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welke rol speelt de samenwerking van Beieren en Oostenrijk met de Tsjechische Republiek in de Donau-strategie, en wat is de dimensie van het beleid inzake cultuur en toerisme in het kader van de bevordering van de desbetreffende Euregio’s door de EU?

Quel rôle joue la coopération de la Bavière et de l’Autriche avec la République tchèque dans la stratégie pour le Danube et quelle place occupent la culture et le tourisme dans le soutien apporté par l’Union européenne aux eurorégions correspondantes?


Nadat de Commissie de andere lidstaten de Oostenrijkse maatregelen had meegedeeld en na overleg met het op grond van artikel 23 bis van Richtlijn 89/552/EEG opgerichte comité deelde de directeur-generaal voor Onderwijs en cultuur Oostenrijk bij schrijven van 31 mei 2001 mee dat de Europese Commissie niet voornemens was bezwaar te maken tegen de aangemelde maatregelen.

Après communication, par la Commission, aux autres États membres des mesures notifiées par l'Autriche et consultation du comité institué conformément à l'article 23 bis de la directive 89/552/CEE, le directeur général de l'Éducation et de la Culture a informé l'Autriche, par lettre en date du 31 mai 2001, que la Commission européenne n'entendait pas s'opposer aux mesures notifiées.


Mijnheer de kanselier, tot slot wil ik een beroep op u doen in uw hoedanigheid van bondskanselier van Oostenrijk: blijft u zich, als het gaat om onderzoek met stamcellen, sterk maken voor het subsidiariteitsbeginsel en de ethische waarden, die het patrimonium zijn van de Europese cultuur.

Monsieur Schüssel, je voudrais pour conclure m’adresser à vous en votre qualité de chancelier fédéral autrichien: dans le domaine de la recherche sur les cellules souches, continuez à défendre le principe de subsidiarité et les valeurs éthiques, l’héritage de la civilisation européenne!


Uw bezoek aan het Europees Parlement vandaag biedt ons de gelegenheid uitdrukking te geven aan het grote respect dat wij voor u hebben en u hulde te brengen voor alles wat u persoonlijk bereikt hebt, en voor alles wat uw land bereikt heeft, voor de speciale plaats die uw land in de geschiedenis en cultuur van Europa inneemt en voor de bijdrage die Oostenrijk levert aan de huidige ontwikkeling van de Unie en het debat over haar toekomst.

Votre visite au Parlement aujourd’hui nous offre la possibilité d’exprimer le grand respect que nous éprouvons à votre égard et de rendre hommage à vos réalisations personnelles considérables, ainsi qu’à celles de votre pays, à sa place particulière dans l’histoire et la culture de l’Europe, ainsi qu’à la contribution de l’Autriche à l’évolution récente de l’Union et au débat sur son avenir.


Zo is ook datgene wat in onze eigen cultuur “typisch Oostenrijks” is uiteindelijk de vrucht van de rijkdom die wij putten uit Europese bronnen, uit het besef van de betekenis van de Midden-Europese ruimte, uit de historische en menselijke banden met de volkeren van die regio, uit de praktische toepassing van federalisme en subsidiariteit en uit de lering die wij uit onze gemeenschappelijke geschiedenis hebben getrokken, een lering die ons duidelijk heeft gemaakt dat supranationaliteit niet noodzakelijkerwijs verlies van eigen identiteit betekent.

Ce qu'on appelle l'Autrichien est donc aussi le résultat dans notre propre culture d'un royaume que nous avons créé à partir de sources européennes, de la conscience de l'importance revêtue par l'espace d'Europe centrale, des liens historiques et humains avec les peuples de cette région, de la pratique vivante du fédéralisme et de la subsidiarité ainsi que de la reconnaissance par l'histoire que la supranationalité ne signifie en aucun cas un abandon de sa propre identité.


Momenteel werken culturele organisaties uit 30 Europese landen mee aan het programma "Cultuur 2000": de 25 lidstaten van de Europese Unie (België, Tsjechië, Denemarken, Duitsland, Estland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Ierland, Italië, Cyprus, Letland, Litouwen, Luxemburg, Hongarije, Malta, Nederland, Oostenrijk, Polen, Portugal, Slovenië, Slowakije, Finland , Zweden, Verenigd Koninkrijk), de drie landen van de Europese Economische Ruimte (Liechtenstein, Noorwegen en IJsland,) en de twee kandidaat-lidstaten Bulgarije en Roemenië.

Les opérateurs de 30 pays européens participent à ce jour au Programme "Culture 2000": les 25 États membres de l'Union européenne (Belgique, République tchèque, Danemark, Allemagne, Estonie, Grèce, Espagne, France, Irlande, Italie, Chypre, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Hongrie, Malte, Pays-Bas, Autriche, Pologne, Portugal, Slovénie, Slovaquie, Finlande, Suède, Royaume-Uni), les 3 pays de l'Espace économique européen (EEE - Islande, Liechtenstein, Norvège) et les 2 pays candidats à l'adhésion (Bulgarie et Roumanie).


w