Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cumulatieve voorwaarden zouden » (Néerlandais → Français) :

Met deze mogelijkheid zouden ook sommige middelhoog opgeleide werknemers de beschikking krijgen over een Europese blauwe kaart, aangezien salaris en kwalificaties alternatieve, in plaats van cumulatieve voorwaarden zouden zijn.

Cette option permettrait également à certains travailleurs moyennement qualifiés d’avoir accès à la carte bleue européenne, car le salaire et les qualifications seraient présentés comme des conditions alternatives et non cumulatives.


Die drie cumulatieve voorwaarden zouden het mogelijk maken de op korte termijn verwezenlijkte meerwaarden die van louter speculatieve aard zijn te onttrekken aan de fiscale gunstregeling die thans geldt.

Ces trois conditions cumulatives permettraient de soustraire du régime fiscal privilégié qui prévaut actuellement, les plus-values réalisées à court terme de nature purement spéculative.


Die drie cumulatieve voorwaarden zouden het mogelijk maken de op korte termijn verwezenlijkte meerwaarden die van louter speculatieve aard zijn, te onttrekken aan de fiscale gunstregeling die thans geldt.

Ces trois conditions cumulatives permettraient de soustraire du régime fiscal privilégié qui prévaut actuellement, les plus-values réalisées à court terme de nature purement spéculative.


Die drie cumulatieve voorwaarden zouden het mogelijk maken de op korte termijn verwezenlijkte meerwaarden die van louter speculatieve aard zijn te onttrekken aan de fiscale gunstregeling die thans geldt.

Ces trois conditions cumulatives permettraient de soustraire du régime fiscal privilégié qui prévaut actuellement, les plus-values réalisées à court terme de nature purement spéculative.


Een commissielid waarschuwt voor een aanpassing van enkel de Nederlandse tekst. In dat geval is er immers gevaar voor een verschillende interpretatie aan beide kanten van de taalgrens aangezien de voorwaarden in Vlaanderen cumulatieve voorwaarden zouden zijn terwijl volgens de Franse tekst slechts aan een van beide voorwaarden zou moeten zijn voldaan.

Dans l'hypothèse où seul le texte néerlandais est modifié, un commissaire met en garde contre le risque d'interprétation différenciée de part et d'autre de la frontière linguistique puisque les conditions seraient obligatoirement cumulatives en Flandre alors que le texte français permet une interprétation alternative des critères.


Art. 2. Om erkend te kunnen worden door het Comité, moet de kandidaat adviserend geneesheer de volgende cumulatieve voorwaarden vervullen : 1° Belg zijn of burger zijn van een andere Staat die deel uitmaakt van de Europese economische ruimte of van de Zwitserse Bondsstaat; 2° toelating hebben de geneeskunde in België uit te oefenen; 3° geen enkele criminele of correctionele straf hebben opgelopen voor feiten die aan zijn morele rechtschapenheid zouden kunnen doen twijfelen; 4° niet het voorwerp uitgemaakt hebben van een maatregel ...[+++]

Art. 2. Pour pouvoir être agréé par le Comité, le candidat médecin-conseil doit remplir les conditions cumulatives suivantes : 1° être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace économique européen ou de la Confédération suisse; 2° être autorisé à pratiquer l'art de guérir en Belgique; 3° n'avoir encouru aucune peine criminelle ou correctionnelle pour des faits qui sont de nature à faire douter de son intégrité morale; 4° n'avoir pas fait l'objet d'une mesure prise en application des articles 73bis, 142, 143 et 14 ...[+++]


Aangezien in deze zaak niet aan alle vier de cumulatieve Altmark-voorwaarden is voldaan, besluit de Commissie dat de aanwezigheid van een voordeel niet kan worden uitgesloten op basis van deze toets, zelfs als de diensten die So.Ge.A.AL verleent als DAEB's zouden kwalificeren.

Étant donné que les quatre conditions Altmark ne sont pas cumulativement respectées en l'espèce, la Commission conclut que la présence d'un avantage ne peut être exclue sur la base de ce critère, même dans la mesure où les services fournis par So.Ge.A.AL seraient qualifiés de SIEG.


Concreter gezegd voldoen lijnvaartconferences niet aan de vier cumulatieve voorwaarden die in artikel 81, lid 3 van het Verdrag zijn vastgelegd en die de voortzetting van prijsafspraken en capaciteitsregulering krachtens het programma van groepsvrijstelling zouden rechtvaardigen.

Plus concrètement, les conférences maritimes ne remplissent pas les quatre conditions cumulatives énoncées à l'article 81, paragraphe 3, du traité et qui justifieraient la poursuite de la fixation des prix et de la régulation des capacités dans le cadre du programme d'exemption par catégorie.


12. is van mening dat het voorstel van de ELAA interessante onderdelen bevat - vooral met de opstelling van een prijsindex en de oprichting van discussieforums die openstaan voor vervoerders, verladers en andere belanghebbenden in de sector - die door de Commissie in overeenstemming met de concurrentieregels gebruikt zouden moeten worden bij het opstellen van een herziene verordening en dat zo een nieuwe verordening een beperkte looptijd van bijvoorbeeld vijf jaar zou kunnen hebben, waarna een evaluatie kan plaatsvinden; is van oordeel dat deze punten moeten worden getoetst op conformiteit met de vier ...[+++]

12. estime que la proposition de l'ELAA contient des points intéressants, dont notamment l'établissement d'un indice des prix et l'établissement de forums de discussion ouverts aux transporteurs, chargeurs et autres acteurs du secteur, qui devraient être repris par la Commission, en accord avec les règles de concurrence, lorsqu'elle élaborera un règlement de modification, et que tout nouveau règlement de ce type pourrait être conçu pour être en vigueur durant une période limitée de cinq ans, après expiration de laquelle une évaluation serait réalisée; estime que la Commission devrait examiner la conformité de ces points avec les quatre conditions cumulatives fixées à ...[+++]


Coxibs zouden uitsluitend onder twee cumulatieve voorwaarden mogen worden gebruikt: als er geen waardig alternatief is en als de patiënt een gering cardiovasculair risico vertoont.

Les coxibs ne devraient être utilisés que sous deux conditions : absence de solution de rechange valable et faible risque cardio-vasculaire chez le patient.


w