Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Curriculum
Curriculum
Curriculum ontwikkelen
Curriculum opstellen
De candidatenlijst opstellen
De kandidatenlijst opstellen
Een begroting opstellen voor reclame en marketing
Een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
Een marketingbudget voor het komende jaar opstellen
Formeel curriculum
Leerplan
Lesoverzicht ontwikkelen
Lesoverzicht opstellen
Opstellen van de vragen
Opstellen van processen-verbaal
Opstellen van verslag
Programma
Studieprogramma
Voedingsschema's voor aquatische dieren opstellen
Voedingsschema's voor waterdieren opstellen
Voerschema's voor waterdieren opstellen
Voerschema’s voor aquatische dieren opstellen

Vertaling van "curriculum opstellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
curriculum ontwikkelen | curriculum opstellen | lesoverzicht ontwikkelen | lesoverzicht opstellen

élaborer un plan de cours


een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen

créer un budget annuel de marketing | créer un budget annuel pour les opérations de marketing | élaborer un budget annuel de marketing | élaborer un budget annuel pour les opérations de marketing


voedingsschema's voor aquatische dieren opstellen | voerschema's voor waterdieren opstellen | voedingsschema's voor waterdieren opstellen | voerschema’s voor aquatische dieren opstellen

planifier des régimes alimentaires de ressources aquatiques


curriculum | formeel curriculum | leerplan | programma

cursus | programme d'études








de candidatenlijst opstellen | de kandidatenlijst opstellen

dresser les listes des candidats


curriculum | leerplan | studieprogramma

matières enseignées


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* De Commissie zal vóór eind 2002 een gids en een glossarium opstellen over de Gemeenschapsinstrumenten in verband met de transparantie van diploma's en certificaten, waardoor men deze instrumenten gemakkelijker zal kunnen vinden en inzetten (bijvoorbeeld het European Credit Transfer System, supplementen voor diploma's en certificaten, Europass, het model voor een Europees curriculum vitae, verscheidene internetdiensten) [34].

* La Commission élaborera, pour la fin 2002, un guide et un glossaire concernant les instruments communautaires dans le domaine de la transparence des diplômes et des certificats, afin d'en faciliter l'utilisation et la recherche (par exemple: système européen de transfert d'unités de cours capitalisables, suppléments aux diplômes et aux certificats, Europass, format européen de CV, divers services disponibles sur Internet) [33].


Zij helpen de werkzoekende niet alleen om een beroepsproject uit te werken, maar ook bij het solliciteren (opstellen van het curriculum vitae, voorbereiding op het sollicitatiegesprek, enz.).

Il peut s'agir non seulement d'accueillir le demandeur d'emploi en formulant un projet professionnel, mais aussi de l'aider à postuler (rédaction du curriculum vitae, préparation à l'entretien d'embauche, ...).


Sommigen zullen worden opgeleid voor een knelpuntberoep, anderen zullen een vooropleiding volgen die hen in staat stelt de arbeidsmarkt (opnieuw) te betreden (spelling, opstellen van een curriculum vitae, sollicitatiebrief, (opnieuw) een arbeidsritme vinden, enz.).

Pour certains, il s'agira de formations qualifiant aux métiers en pénurie. Pour d'autres, il s'agira d'une formation pré-qualifiante qui leur permettra de (re)prendre pied sur le marché de l'emploi (orthographe, présentation d'un curriculum vitae, lettre de motivation, (re)prendre un rythme de travail, .).


Sommigen zullen worden opgeleid voor een knelpuntberoep, anderen zullen een vooropleiding volgen die hen in staat stelt de arbeidsmarkt (opnieuw) te betreden (spelling, opstellen van een curriculum vitae, sollicitatiebrief, (opnieuw) een arbeidsritme vinden, enz.).

Pour certains, il s'agira de formations qualifiant aux métiers en pénurie. Pour d'autres, il s'agira d'une formation pré-qualifiante qui leur permettra de (re)prendre pied sur le marché de l'emploi (orthographe, présentation d'un curriculum vitae, lettre de motivation, (re)prendre un rythme de travail, .).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij helpen de werkzoekende niet alleen om een beroepsproject uit te werken, maar ook bij het solliciteren (opstellen van het curriculum vitae, voorbereiding op het sollicitatiegesprek, enz.).

Il peut s'agir non seulement d'accueillir le demandeur d'emploi en formulant un projet professionnel, mais aussi de l'aider à postuler (rédaction du curriculum vitae, préparation à l'entretien d'embauche, ...).


Op basis van de elementen uit dit interview, van de verstrekte informatie uit het curriculum vitae en de kandidatuur en tevens van de interne kennis van het Directiecomité, gaat het Directiecomité daarna over tot het opstellen van een rangschikking van de kandidaten.

Sur la base des éléments recueillis lors de cette interview, de l'information contenue dans le curriculum vitae et la candidature, ainsi que sur la base de la connaissance interne du Comité de direction, celui-ci procède au classement des candidats.


Hij zal samen met de kandidaat de loopbaandoelstellingen bepalen en zal hem ondersteunen bij de schriftelijke communicatie, zoals het opstellen van verschillende soorten sollicitatiebrieven, alsook bij het opstellen van een professioneel curriculum vitae.

Il déterminera avec le candidat les objectifs de carrière et l'aidera dans la rédaction de la communication écrite y compris dans la rédaction d'un curriculum vitae professionnel.


Kosovaarse autoriteiten moeten een alternatief aanbieden en een Servisch curriculum opstellen.

Les autorités kosovares doivent proposer une alternative et élaborer un programme d'études serbe.


Kosovaarse autoriteiten moeten een alternatief aanbieden en een Servisch curriculum opstellen.

Les autorités kosovares doivent proposer une alternative et élaborer un programme d'études serbe.


* De Commissie zal vóór eind 2002 een gids en een glossarium opstellen over de Gemeenschapsinstrumenten in verband met de transparantie van diploma's en certificaten, waardoor men deze instrumenten gemakkelijker zal kunnen vinden en inzetten (bijvoorbeeld het European Credit Transfer System, supplementen voor diploma's en certificaten, Europass, het model voor een Europees curriculum vitae, verscheidene internetdiensten) [34].

* La Commission élaborera, pour la fin 2002, un guide et un glossaire concernant les instruments communautaires dans le domaine de la transparence des diplômes et des certificats, afin d'en faciliter l'utilisation et la recherche (par exemple: système européen de transfert d'unités de cours capitalisables, suppléments aux diplômes et aux certificats, Europass, format européen de CV, divers services disponibles sur Internet) [33].


w