Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cursus
Feildichtheid per tijds-eenheid resp. plaats-eenheid
Resp.
Respectievelijk
Van een cursus vrijstellen
Verplichte cursus

Traduction de «cursus resp » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
respectievelijk | resp. [Abbr.]

respectivement | resp. [Abbr.]


onderafdeling reactie op een crisis en lopende operaties | CRISIS RESP/CURRENT OPS [Abbr.]

section Réactions aux crises/opérations en cours | CRISIS RESP/CURRENT OPS [Abbr.]


feildichtheid per tijds-eenheid resp. plaats-eenheid

densité de faillance






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij ministerieel besluit van 7 januari 2013 worden de cursusmodule " aanvulling tot coördinator" van de specifieke aanvullende vorming voor coördinatoren inzake veiligheid en gezondheid op de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen, ingericht door het Provinciaal Veiligheidsinstituut, te Antwerpen, als cursus resp. bedoeld in artikel 58, § 2 van het koninklijk besluit van 25 januari 2001 betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen, erkend tot het einde van de cyclus van de cursussen gestart vóór 30 juni 2017.

Par arrêté ministériel du 7 janvier 2013, le module de cours " complément pour coordinateur" de la formation complémentaire spécifique pour coordinateurs en matière de sécurité et de santé sur les chantiers temporaires ou mobiles, organisé par le " Provinciaal Veiligheidsinstituut" , à Anvers, comme cours visé respectivement à l'article 58, § 2 de l'arrêté royal du 25 janvier 2001 concernant les chantiers temporaires ou mobiles, est agréé jusqu'à la fin du cycle des cours commencé avant le 30 juin 2017.


Bij ministerieel besluit van 7 januari 2013 worden de cursusmodule " aanvulling tot coördinator" van de specifieke aanvullende vorming voor coördinatoren inzake veiligheid en gezondheid op de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen, ingericht door KHLim Quadri, te Diepenbeek, als cursus resp. bedoeld in artikel 58, § 2 van het koninklijk besluit van 25 januari 2001 betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen, erkend tot het einde van de cyclus van de cursussen gestart vóór 30 juni 2017.

Par arrêté ministériel du 7 janvier 2013, le module de cours " complément pour coordinateur" de la formation complémentaire spécifique pour coordinateurs en matière de sécurité et de santé sur les chantiers temporaires ou mobiles, organisé par " KHLim Quadri" à Diepenbeek, comme cours visé respectivement à l'article 58, § 2 de l'arrêté royal du 25 janvier 2001 concernant les chantiers temporaires ou mobiles, est agréé jusqu'à la fin du cycle des cours commencé avant le 30 juin 2017.


Bij ministerieel besluit van 7 januari 2013 worden de cursusmodule " aanvulling tot coördinator" van de specifieke aanvullende vorming voor coördinatoren inzake veiligheid en gezondheid op de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen, ingericht door de " Université de Mons" , als cursus resp. bedoeld in artikel 58, § 2 van het koninklijk besluit van 25 januari 2001 betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen, erkend tot het einde van de cyclus van de cursussen gestart vóór 30 juni 2017.

Par arrêté ministériel du 7 janvier 2013, le module de cours " complément pour coordinateur" de la formation complémentaire spécifique pour coordinateurs en matière de sécurité et de santé sur les chantiers temporaires ou mobiles, organisé par l'Université de Mons, comme cours visé respectivement à l'article 58, § 2 de l'arrêté royal du 25 janvier 2001 concernant les chantiers temporaires ou mobiles, est agréé jusqu'à la fin du cycle des cours commencé avant le 30 juin 2017.


Bij ministerieel besluit van 24 oktober 2008, wordt de cursus niveau B en het specifiek examen niveau B van de specifieke aanvullende vorming voor coördinator inzake veiligheid en gezondheid op de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen, ingericht door Vidyas te Louvain-la-Neuve, als cursus en als examen resp. bedoeld in artikel 58, § 3 en § 4, van het koninklijk besluit van 25 januari 2001 betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen, erkend tot het einde van de cyclus van de cursussen gestart vóór 30 juni 2010.

Par arrêté ministériel du 24 octobre 2008, le cours de niveau B de la formation complémentaire spécifique pour coordinateurs en matière de sécurité et de santé sur les chantiers temporaires ou mobiles et l'examen spécifique niveau B, organisés par la scrl fs Vidyas à Louvain-la-Neuve comme cours et examen visés respectivement à l'article 58, § 3 et § 4, de l'arrêté royal du 25 janvier 2001 concernant les chantiers temporaires ou mobiles, sont agréés jusqu'à la fin du cycle des cours commencés avant le 30 juin 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij ministerieel besluit van 15 september 2004 worden de cursus van de specifieke aanvullende vorming voor coördinatoren inzake veiligheid en gezondheid op de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen niveau A en het specifiek examen niveau A, ingericht door AQS b.v.b.a. te Keerbergen, erkend als cursus en als examen resp. bedoeld in artikel 58, § 3 en § 4 van het koninklijk besluit van 25 januari 2001 betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen tot 1 mei 2006.

Par arrêté ministériel du 15 septembre 2004 le cours de niveau A de formation complémentaire spécifique pour coordinateurs en matière de sécurité et de santé sur les chantiers temporaires ou mobiles et l'examen spécifique niveau A, organisés par AQS, s.p.r.l. à Keerbergen, sont agréés comme cours et examen spécifiques visés respectivement à l'article 58, § 3 et § 4 de l'arrêté royal du 25 janvier 2001 concernant les chantiers temporaires ou mobiles jusqu'au 1 mai 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cursus resp' ->

Date index: 2022-03-21
w