Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESOL-taallessen geven
Leermeester tweede taal
Lessen Engels als tweede taal geven
Tekst in de door de aanvrager opgegeven tweede taal
Tweede taal
Tweede vreemde taal

Traduction de «cursussen tweede taal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ESOL-taallessen geven | lessen Engels als tweede taal geven

donner des cours d'anglais langue étrangère


tekst in de door de aanvrager opgegeven tweede taal

texte établi dans la deuxième langue indiquée par le demandeur




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In elke betrokken school van de tweede graad en van de derde graad, moeten minstens 4 wekelijkse lestijden, verdeeld over de cursussen Franse taal, gebarentaal en/of moderne taal 1 en/of moderne taal 2, worden gepresteerd door leerkrachten dovencultuur; als die lestijden niet kunnen worden toegekend aan leerkrachten dovencultuur, kunnen die cursussen worden verstrekt door leerkrachten die houder zijn van bekwaamheidsbewijzen zoals ...[+++]

Par école concernée aux 2ème et 3ème degrés, un minimum de 4 périodes hebdomadaires identifiées parmi les cours de langue française, de langue des signes et/ou de langue moderne 1 et/ou de langue moderne 2 doit être assuré par des enseignants de culture sourde, à défaut de pouvoir attribuer ces périodes à des enseignants de culture sourde, ces cours peuvent être dispensés par des enseignants disposant des titres tels que précisés à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 juin 2014 relatif aux fonctions, titres de capacité et barèmes portant exécution des articles 7, 16, 50 et 263 du décret du 11 avril 2014 réglementant l ...[+++]


... onderwijs; Inspecteur cursussen tweede taal in het gewoon basisonderwijs; Inspecteur cursussen niet-confessionele zedenleer in het gewoon en gespecialiseerd lager onderwijs Inspecteur cursussen oude talen; Inspecteur cursussen Frans bij de lagere graad van het gewoon secundair onderwijs; Inspecteur cursussen Frans bij de hogere graad van het gewoon secundair onderwijs; Inspecteur cursussen Romaanse talen in het gewoon secundair onderwijs; Inspecteur cursussen Germaanse talen bij de lagere graad van het gewoon secundair onderwijs; Inspecteur cursussen Germaanse talen bij de hogere graad van het gewoon secundair onderwijs; ...[+++]

...gnement primaire ordinaire; 4. Inspecteur des cours de seconde langue dans l'enseignement fondamental ordinaire; 5. Inspecteur des cours de morale non confessionnelle dans l'enseignement primaire ordinaire et spécialisé; 6. Inspecteur des cours de langues anciennes; 7. Inspecteur des cours de français au degré inférieur de l'enseignement secondaire ordinaire; 8. Inspecteur des cours de français au degré supérieur de l'enseignement secondaire ordinaire; 9. Inspecteur des cours de langues romanes dans l'enseignement secondaire ordinaire; 10. Inspecteur des cours de langues germaniques au degré inférieur de l'enseignement secondai ...[+++]


De diensthoofden worden aangemoedigd om zich flexibel op te stellen, desnoods en indien mogelijk, de diensten van de medewerkers die cursussen in een tweede taal willen volgen, aan te passen.

Les chefs de service sont encouragés à se montrer flexibles et à adapter, si nécessaire et si possible, les services des collaborateurs qui veulent suivre des cours dans une deuxième langue.


- De begeleiding naar cursussen georganiseerd door derden in `alfabetisering', `Frans als tweede taal' of `Nederlands' eveneens naar andere alfabetiseringscurssussen aangeboden door het O.C.M.W. Brussel.

- L'accompagnement, selon les cours, organisé par des tiers, en « alphabétisation », « français deuxième langue » ou « néerlandais » ainsi que vers les autres cours d'alphabétisation dispensés par le C.P.A.S. de Bruxelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De begeleiding naar cursussen georganiseerd door derden in `alfabetisering', `Frans als tweede taal' of `Nederlands' eveneens naar andere alfabetiseringscurssen aangeboden door het OCMW van Brussel.

L'accompagnement, selon les cours, organisé par des tiers, en « alphabétisation », « français deuxième langue » ou « néerlandais » ainsi que vers les autres cours d'alphabétisation dispensés par le CPAS de Bruxelles.


De begeleiding naar cursussen georganiseerd door derden in « alfabetisering », « Frans als tweede taal » of « Nederlands ».

L'accompagnement, selon les cours, organisé par des tiers, en « alphabétisation », « français deuxième langue » ou « néerlandais ».


De organisatie van cursussen « alfabetisering » of « Frans als tweede taal ».

L'organisation de cours « d'alphabétisation » ou de « français deuxième langue ».


Een grotere mobiliteit van studenten en personeel, een internationale dimensie van de curricula, internationale ervaring van faculteitsleden, met een voldoende kennis van het Engels en een tweede vreemde taal en interculturele competenties, een transnationaal aanbod van cursussen en academische graden, en internationale allianties zouden essentiële onderdelen moeten worden van het hoger onderwijs in Europa en daarbuiten.

La mobilité accrue des étudiants et du personnel, la dimension internationale des programmes d’études, une expérience universitaire internationale, une connaissance suffisante de l’anglais et d'une deuxième langue étrangère et des compétences interculturelles, des cours et des diplômes transnationaux et des partenariats internationaux devraient devenir des éléments indispensables de l’enseignement supérieur en Europe et ailleurs.


En in de cursussen over schriftelijke en mondelinge communicatie, in de cursussen tweede taal enz., wijst men steeds op het belang van een correct taalgebruik.

De plus, les cours de communication écrite et orale, de deuxième langue, etc., mettent l'accent sur la correction de la langue.


2. a) Kunnen alle fiscale ambtenaren van wie voorheen het «vormingsverlof» werd geweigerd en die tijdens het lopende schooljaar 1997-1998 hun schriftelijke cursussen Frans bij het afstandsonderwijs desondanks toch nauwgezet hebben verder gezet, thans een nieuwe aanvraag tot het verkrijgen van «opleidingsverlof» indienen (cf. ook artikel 15 van het bovengenoemde koninklijk besluit van 15 september 1997)? b) Zo neen, waarom kan hieraan geen gunstig gevolg worden voorbehouden ten voordele van alle ambtenaren die zich bijvoorbeeld ernstig blijven inzetten om hun schoolse kennis van de tweede ...[+++]

2. a) Tous les fonctionnaires fiscaux dont le «congé de formation» avait été refusé mais qui avaient néanmoins continué à suivre assidûment leurs cours écrits de français dans le cadre de l'enseignement à distance durant l'année scolaire 1997-1998 peuvent-ils introduire une nouvelle demande de «congé de formation» (cf. également l'article 15 de l'arrêté royal du 15 septembre 1997)? b) Dans la négative, pourquoi ne peut-il être donné de suite favorable à une demande émanant de tous les fonctionnaires qui consentent de substantiels efforts pour parfaire leur connaissance scolaire de la seconde langue?




D'autres ont cherché : esol-taallessen geven     leermeester tweede taal     tweede taal     tweede vreemde taal     cursussen tweede taal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cursussen tweede taal' ->

Date index: 2025-01-27
w