Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CVBA

Traduction de «cvba zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijksheid | CVBA [Abbr.]

société coopérative à responsabilité limitée | SCRL [Abbr.]


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Wat is de stand van zaken bij de omvorming van het BIVV van een vzw naar een andere rechtspersoon? a) Kan u bevestigen dat het BIVV verder zal werken onder de vorm van een CVBA? b) Zo ja, i. hoe zal de algemene vergadering worden samengesteld en vervolgens de raad van bestuur? ii. zullen maatschappelijk belangrijke actoren zoals bijvoorbeeld de Fietsersbond daar nog steeds deel kunnen van uitmaken? c) Wat zullen dan de consequenties zijn voor wat betreft de werking van het BIVV en de financiële transparantie, meer bepaald wat betreft de toepassing van de wetgeving op de overheidsopdrachten ?

3. Quel est l'état d'avancement du passage de l'IBSR du statut d'ASBL à une autre forme juridique? a) Pouvez-vous confirmer que l'IBSR poursuivra ses activités sous le statut de SCRL? b) Dans l'affirmative, i. quelle sera la composition de l'assemblée générale et du conseil d'administration? ii. des acteurs majeurs de la société civile tels que par exemple le Fietsersbond pourront-ils toujours faire partie de ces organes? c) Quelle sera l'incidence de ce changement de statut sur le fonctionnement de l'IBSR et sur la transparence financière, plus particulièrement en ce qui concerne l'application de la loi relative aux marchés publics?


De aanmelding heeft betrekking op de voorgenomen concentratie waarbij de aandeelhouders van Westvlees Group NV uitsluitende zeggenschap zullen verwerven over de varkensactiviteiten van Covalis NV, door middel van inbreng in het kapitaal van Westvlees Group NV van de aandelen van Covavee CVBA en Agri Investment Fund CVBA in Covalis NV. Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector van productie van varkensvlees.

La notification a trait à la concentration proposée par laquelle des actionnaires de Westvlees Group NV vont acquérir le contrôle exclusif des activités en viande porcine de Covalis SA, par le biais de l'apport dans le capital de Westvlees Group SA des actions de Covavee SCRL et de Agri Investment Fund SCRL dans Covalis SA. Selon la notification, la concentration concerne le secteur de la production de viande de porc.


Toelagen aan de CVBA Green Property voor de verwezenlijking van renovatiewerken van het gebouw waar het " CRIE" van Namen en het " Maison des associations namuroises" zullen worden gevestigd.

Subventions à la SCRL Green Property pour la réalisation des travaux de rénovation du bâtiment où seront implantés le CRIE de Namur et la Maison des associations namuroises.


Toelagen aan de cvba Green Property voor de verwezenlijking van renovatiewerken van het gebouw waar het « CRIE » van Namen en het « Maison des associations namuroises » zullen worden gevestigd.

Subventions à la SCRL Green Property pour la réalisation des travaux de rénovation du bâtiment où seront implantés le CRIE de Namur et la Maison des Associations namuroises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierin werd meegedeeld dat de NV Etablissementen Franz Colruyt en NV Colruyt Group Services gezamenlijk de uitsluitende zeggenschap verwerven over Foodinvest groep (bestaande uit Foodinvest NV, Walschap NV, Sejo NV, Foodlines BVBA en Bodegas BVBA) en mogelijkerwijze in de toekomst de gedeelde zeggenschap zullen verwerven over Belgro Frais CVBA.

Il en ressort que NV Etablissementen Franz Colruyt et NV Colruyt Group Services acquièrent le contrôle exclusif de Foodinvest groep (composé de Foodinvest NV, Walschap NV, Sejo NV, Foodlines BVBA et Bodegas BVBA) et éventuellement à l'avenir le contrôle en commun de Belgro Frais CVBA.


Asma-Borgers CVBA, Lifak CVBA en Inter Nos CVBA zullen niet langer activiteiten uitoefenen op de betrokken markt.

Asma-Borgers CVBA, Lifak CVBA et Inter Nos CVBA n'exerceront plus d'activités sur le marché concerné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cvba zullen' ->

Date index: 2021-03-15
w