Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cycloon zou ik graag mijn verdriet willen uitspreken " (Nederlands → Frans) :

Naar aanleiding van een concreet probleemgeval dat mijn aandacht trok, zou ik graag wat verduidelijking willen vragen i.v.m. de kinderbijslag uitbetaald aan de biologische ouders van geplaatste kinderen.

À la suite d'un cas concret ayant retenu mon attention, je souhaiterais obtenir des éclaircissements concernant les allocations familiales versées aux parents biologiques d'enfants placés.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, als reactie op de tragedie die zich in Birma afspeelt ten gevolge van de cycloon zou ik graag mijn verdriet willen uitspreken om de slachtoffers en zou ik de autoriteiten willen oproepen om internationale hulp toe te laten en een geloofwaardig proces van democratisering op te starten waarmee het land uit zijn isolement kan komen en er voor de bevolking nieuwe mogelijkheden ontstaan.

– (ES) Monsieur le Président, tout d’abord, en réponse à la tragédie qui touche la Birmanie à la suite du cyclone, je voudrais exprimer mon chagrin pour les victimes et appeler les autorités à permettre l’accès au territoire à l’aide internationale et à entamer un processus crédible de démocratisation qui mettra un terme à l’isolement du pays et ouvrira de nouvelles perspectives pour la population.


(CS) Mijnheer de Voorzitter, ik zou als schaduwrapporteur van de Fractie Europese Conservatieven en Hervormers graag mijn waardering willen uitspreken voor het verslag van mevrouw Jordan Cizelj.

– (CS) Madame la Présidente, en tant que rapporteur fictif des Conservateurs et Réformistes européens, je souhaiterais applaudir le rapport Jordan Cizelj.


Ik zou graag de Commissie werkgelegenheid willen complimenteren met haar uitstekende werk en ik zou met name graag mijn waardering willen uitspreken voor de bijdrage van mevrouw Göncz aan dit initiatief.

Je tiens à remercier la commission de l’emploi pour le travail remarquable qu’elle a réalisé sur ce dossier et, en particulier, à saluer la contribution de M Göncz à cette initiative.


Gezien de conclusies van deze studies zou ik graag mijn pleidooi willen herhalen om aan generalisten meer opleiding en/of bijscholing te bieden inzake het voorschrijven van antidepressiva en anxiolityca.

Les conclusions de ces études m'amènent à plaider de nouveau pour que les généralistes puissent suivre davantage de formations et/ou de recyclages en matière de prescription d'antidépresseurs et d'anxiolytiques.


Ik zou graag mijn dank willen uitspreken aan Frankrijk, die het voorzitterschap van de EU heeft, voor zijn aanpak van de richtlijn en bijdrage aan de vorming van een gemeenschappelijk standpunt.

Je voudrais exprimer ma gratitude à la France, qui assure la Présidence de l’UE, pour s’être attaquée à cette directive et avoir facilité l’élaboration d’une position commune.


Ik zou ook graag mijn steun willen uitspreken voor de resolutie die het Europees Parlement morgen zal aannemen.

J'aimerais également exprimer mon soutien en faveur de la résolution que le Parlement européen devra adopter demain.


Ik zou mijn antwoord op deze vraag graag willen uitsplitsen over drie domeinen, met name :

J'aimerais répondre à cette question en envisageant les trois points suivants :


Ik zou mijn antwoord op deze vraag graag willen uitsplitsen over drie domeinen, met name :

J'aimerais répondre à cette question en envisageant les trois points suivants :


Graag zou ik de geachte minister voor de derde keer — ik verwijs naar mijn eerdere vragen om uitleg met de nrs. 3-1322 (Handelingen nr. 3-148, blz. 6) en 3-1715 (Handelingen nr. 3-172, blz. 39) willen vragen of de studie van de Nationale Bank over de inspanningen inzake onderzoek en ontwikkeling van de farmaceutische industrie in België intussen afgerond is.

Je voudrais demander pour la troisième fois à l'honorable ministre — je me réfère à mes questions précédentes nº 3-1322 (Annales nº 3-148, p. 6) et nº 3-1715 (Annales nº 3-172, p. 39) si l'étude de la Banque nationale portant sur les efforts consentis par l'industrie pharmaceutique dans le domaine de la recherche et du développement est à présent terminée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cycloon zou ik graag mijn verdriet willen uitspreken' ->

Date index: 2024-10-31
w