Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cyprus duidelijk gemaakt " (Nederlands → Frans) :

Tegelijkertijd heeft de crisis in het (massa)toerisme in Cyprus duidelijk gemaakt dat de economie steeds afhankelijker wordt van deze sector, terwijl de traditionele bronnen van exportontvangsten, met name in de verwerkende industrie, een structurele achteruitgang te zien geven.

Toutefois, la crise du tourisme (de masse) sur l'île a souligné la dépendance croissante vis-à-vis de ce secteur, alors que les sources traditionnelles de recettes d'exportations, particulièrement dans le secteur manufacturier, ont entamé un déclin structurel.


Het laatste is geen substituut voor het eerste (Dit is onlangs zeer duidelijk gemaakt met de uitvoering van de arresten Loizidou t/ Turkije. Bij een eerste arrest had het Europees Hof vastgesteld dat het EVRM geschonden was, ten gevolge van handelingen voortvloeiend uit de bezetting van Noord-Cyprus door Turkije (E.H.R.M., 18 december 1996, Loizidou t/ Turkije, Rep., 1996-VI, blz. 2216); bij een tweede arrest had het Hof Turkije veroordeeld tot de betaling van een billijke genoegdoening (E.H.R.M., 28 juli 1998, Loizidou t/ Turkije (art. 50), Rep., 1998-IV, p. 1807).

La dernière ne se substitue pas à la première (L'exécution récente des arrêts Loizidou contre la Turquie l'a montré très clairement. Dans un premier arrêt, la Cour européenne avait constaté que la C.E.D.H. avait été violée en raison d'actes découlant de l'occupation du Nord de Chypre par la Turquie (C.E.D.H., 18 décembre 1996, Loizidou contre la Turquie, Rep., 1996-VI, p. 2216). Dans un deuxième arrêt, la Cour avait condamné la Turquie à payer une satisfaction équitable (C.E.D.H., 28 juillet 1998, Loizidou contre la Turquie (art. 50), Rep., 1998-IV, p. 1807).


Tegelijkertijd heeft de crisis in het (massa)toerisme in Cyprus duidelijk gemaakt dat de economie steeds afhankelijker wordt van deze sector, terwijl de traditionele bronnen van exportontvangsten, met name in de verwerkende industrie, een structurele achteruitgang te zien geven.

Toutefois, la crise du tourisme (de masse) sur l'île a souligné la dépendance croissante vis-à-vis de ce secteur, alors que les sources traditionnelles de recettes d'exportations, particulièrement dans le secteur manufacturier, ont entamé un déclin structurel.


- (EL) Onmiddellijk na Helsinki heeft de Communistische Partij van Griekenland duidelijk gemaakt dat volgens haar “de toetredingsprocedure van Cyprus wordt gebruikt als een hefboom voor de definitieve tweedeling van het eiland”.

- (EL) Juste après Helsinki, le parti communiste grec a affirmé que la procédure d’intégration de Chypre dans l’UE était utilisée comme un levier pour instaurer un partage définitif de Chypre.


De Commissie heeft van het begin af aan duidelijk gemaakt dat ze de hoogste prioriteit geeft aan de Cyprus-gesprekken.

La Commission a déclaré dès le départ qu’elle considérait les discussions sur Chypre comme une priorité absolue et nous avons dès lors fait tout ce qui était en notre pouvoir pour soutenir le processus de paix.


Tot slot hoop ik dat de onderhandelingen met Azerbeidzjan over het actieplan binnenkort zullen worden hervat, zodra een einde wordt gemaakt aan de rechtstreekse luchtvaartverbindingen met het door Turkije bezette noordelijke deel van Cyprus, want deze zaak is duidelijk een bron van grote zorg voor de Republiek Cyprus, een lidstaat van de EU.

Enfin, j’espère que les négociations du plan d’action avec l’Azerbaïdjan seront rapidement reprises, lorsque les liaisons aériennes directes avec la partie nord de Chypre occupée par les Turcs seront interrompues, car cette question inquiète évidemment beaucoup la République de Chypre en tant qu’État membre de l’UE.


In Sevilla heeft de Europese Raad duidelijk gemaakt dat Cyprus in de Unie met één stem zou moeten spreken en een goede tenuitvoerlegging van het communautair recht zou moeten verzekeren.

À Séville, le Conseil européen a déclaré que Chypre devrait parler d’une seule voix au sein de l’Union et garantir une mise en application adéquate du droit communautaire.


De recente gebeurtenissen hebben opnieuw duidelijk gemaakt dat het dringend noodzakelijk is intensiever te werken aan een algemene politieke oplossing in Cyprus, onder auspiciën van de Verenigde Naties.

Les récents événements ont mis une fois de plus en exergue la nécessité urgente de promouvoir un règlement politique global à Chypre, sous l'égide des Nations Unies.


1. De dramatische gebeurtenissen die regelmatig plaatsvinden op Cyprus en Malta en in Griekenland en Italië hebben duidelijk gemaakt hoe dringend de situatie is en hoe belangrijk het is menselijke tragedies te voorkomen.

1. Les événements dramatiques qui ont régulièrement lieu à Chypre, Malte, en Grèce et en Italie soulignent l'urgence de la situation et l'importance de renforcer les efforts afin de prévenir les tragédies humaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cyprus duidelijk gemaakt' ->

Date index: 2022-08-31
w