In het licht van de ervaring die is opgedaan sinds het opstarten van het Europees Fonds voor de integratie van onderdanen van derde landen, is het nodig de verplichtingen van Beschikking 2008/457/EG van de Commissie (2) inzake transparantie, gelijke behandeling en non-discriminatie bij de uitvoering van projecten te verduidelijken.
Vu l’expérience acquise depuis le lancement du Fonds européen d’intégration des ressortissants de pays tiers, il y a lieu de clarifier les obligations prévues par la décision 2008/457/CE de la Commission (2) en matière de transparence, d’égalité de traitement et de non-discrimination lors de la mise en œuvre des projets.