Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité van beheer voor communautaire initiatieven
MIRIAM
Multilaterale initiatieven

Traduction de «daadkrachtiger initiatieven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Centrum voor de verschaffing van informatie over de initiatieven op het gebied van plattelandsontwikkeling en over de landbouwmarkten | MIRIAM [Abbr.]

réseau de centres d'information sur les initiatives en matière de développement rural et sur les marchés agricoles | MIRIAM [Abbr.]


Comité van beheer voor communautaire initiatieven

comité de gestion pour les initiatives communautaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij streven ernaar om het geld van de burger te beschermen tegen fraudeurs - de daadkrachtige en ambitieuze nieuwe regels, initiatieven en beleidskaders die wij hebben voorgesteld, maken dat duidelijk.

Les nouvelles règles, initiatives et cadres stricts et ambitieux que nous avons présentés montrent clairement notre volonté de protéger l'argent des citoyens contre les fraudeurs.


Het zou echter niet eerlijk zijn om het gebrek aan politieke wil van de Unie alleen op u af te schuiven, hoewel velen van ons vinden dat er daadkrachtiger initiatieven genomen hadden kunnen, en genomen hadden moeten worden.

Il serait cependant injuste de vous attribuer exclusivement les insuffisances de volonté politique affichées par l’Union, même si nous sommes nombreux à penser que des initiatives plus énergiques auraient pu et auraient dû être prises.


Met name op het gebied van de economische en financiële crisis dienen we meer moed te tonen. De maatregelen die we tot nu toe hebben genomen dienen dan ook gepaard te gaan met daadkrachtiger initiatieven, zoals de goedkeuring van euro-obligaties. Ik denk dat dit de beste manier is om het perspectief van het Franse voorzitterschap goed af te ronden.

Sur la question de la crise économique et financière en particulier, nous gagnerions à faire preuve de plus de courage. Les mesures adoptées jusqu’à présent devraient donc être suivies d’initiatives plus décidées telles que l’adoption des euro-obligations.


De internationale gemeenschap heeft daadkrachtig op deze dreigingen gereageerd en een aantal initiatieven genomen die moeten voorkomen dat kernmateriaal en andere radioactieve stoffen in handen vallen van terroristen.

La communauté internationale a réagi avec fermeté à ces menaces et a pris diverses initiatives visant à empêcher que des matières nucléaires ou d’autres matières radioactives ne tombent aux mains de terroristes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We mogen niet denken dat we een concurrerende Europese auto-industrie kunnen verwezenlijken als er geen daadkrachtige inspanningen worden gedaan op het gebied van onderzoek en innovatie. Daarom zijn alle initiatieven en alle steun vanuit het Parlement in deze richting welkom.

Une industrie automobile européenne n’est pas pensable sans des mesures déterminées en matière d’innovation et de recherche: toutes les initiatives et tout le soutien du Parlement dans ce domaine sont donc les bienvenus.


Het stemt mij tevreden dat het Sloveense voorzitterschap de verwachtingen omhoog heeft geschroefd dat in de toekomst de handelingen gecoördineerder zullen plaatsvinden, dat er meer continuïteit zal zijn, en dat de initiatieven daadkrachtiger zullen zijn, en zoals u het zelf bij een eerdere gelegenheid naar voren heeft gebracht, dat dit samen zal vallen met multi-partnerschappen.

Je suis ravi que, grâce à la présidence slovène, on puisse espérer encore plus que les activités à l’avenir seront plus coordonnées, qu’il y aura davantage de continuité et que les initiatives seront plus vigoureuses et, comme vous l’avez dit vous-même au début de cette semaine, que cela coïncidera avec des multipartenariats.


De internationale gemeenschap heeft daadkrachtig gereageerd en een aantal initiatieven genomen die moeten voorkomen dat kernmateriaal en andere radioactieve stoffen in handen vallen van criminelen en terroristen.

La communauté internationale a réagi avec fermeté et lancé diverses initiatives visant à empêcher que des matières nucléaires ou d'autres matières radioactives ne tombent aux mains de criminels et de terroristes.


De Commissie is van plan om dit voorjaar met een nieuwe mededeling te komen waarin de tot dusver uitgevoerde maatregelen zullen worden geëvalueerd, de noodzaak van aanvullende initiatieven zal worden bekeken en toekomstige prioriteiten zullen worden gesteld voor de daadkrachtige bestrijding van illegale immigratie.

La Commission a l’intention de présenter une nouvelle communication au printemps qui procédera à l’évaluation des mesures mises en œuvre jusqu’à présent, appréciera le besoin d’initiatives supplémentaires et arrêtera les priorités futures pour combattre l’immigration illégale avec détermination.


De voornaamste hinderpaal voor geologische opberging is het gebrek aan politieke initiatieven om de desbetreffende werkzaamheden daadkrachtig en overeenkomstig een duidelijk tijdschema aan te vatten.

L'obstacle principal à l'enfouissement a de longue date été l'absence d'initiatives politiques pour commencer sérieusement à travailler sur la base d'échéances précises.




D'autres ont cherché : miriam     multilaterale initiatieven     daadkrachtiger initiatieven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daadkrachtiger initiatieven' ->

Date index: 2024-10-14
w