Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daadwerkelijk 20 procent » (Néerlandais → Français) :

We onderzoeken of de Commissie daadwerkelijk heeft gedaan wat ons voor ogen stond toen we de begroting opstelden. Daarom hebben wij onderzocht of de milieuwetgeving werkelijk prioriteit heeft gekregen, of de crisispreventie werkelijk is versterkt en of er daadwerkelijk 20 procent van de middelen is uitgegeven voor basisonderwijs en basisgezondheidszorg in de ontwikkelingslanden, iets waarover ernstig van mening werd verschild.

Nous avons donc examiné si la législation environnementale avait vraiment reçu la priorité, si de véritables améliorations avaient été apportées à la prévention des crises et si - cet élément a été source d’une profonde discorde - 20% des fonds consacrés à l’éducation de base et aux soins de santé avaient effectivement été dépensés dans les pays en développement.


Er zijn belangrijke stimulansen nodig om het gebruik van deze technologie daadwerkelijk te bevorderen en de energie-efficiëntie van de Unie, in het kader van het drievoudige doel 20-20-20, tot 2020 met 20 procent te verhogen.

Des incitants considérables seront nécessaires pour nous encourager à utiliser ces technologies, et ce afin d’accroître l’efficacité énergétique de l’Union européenne de 20 % d’ici 2020 dans le cadre de l’objectif 20-20-20.


Wij mogen absoluut niet onze aandacht laten verslappen en de fundamentele standpunten van het Parlement moeten behouden worden, zoals de daadwerkelijke aard van de reducties, de automatische overgang van 20 naar 30 procent, de oprichting van een fonds voor technologische aanpassing en overdracht aan derde landen.

Nous ne devons pas compromettre nos engagements, mais au contraire défendre les arguments fondamentaux du Parlement, tels que des coupes réelles, le passage automatique de 20 à 30 %, la création d’un fonds d’adaptation et le transfert de la technologie vers les pays tiers.


Daarbij stellen we vast dat namaakproducten voor 80 procent via het internet worden verkocht en voor 20 procent daadwerkelijk worden gesmokkeld.

À cet égard, nous constatons que 80 % des produits de contrefaçon sont achetés sur l’internet, alors que 20 % font l’objet d’une véritable contrebande.


Het zal nog moeten blijken, mijnheer Schüssel, of de overeengekomen streefdoelen van 20 procent meer energie-efficiëntie en 15 procent hernieuwbare energiebronnen ook daadwerkelijk een doorbraak zullen betekenen.

À M. Schüssel, je dirais qu’il faut encore voir si le choix prévoyant une hausse de 20% de l’efficacité énergétique et un recours de 15% aux énergies renouvelables constitue réellement une avancée.


Bij vorige catastrofen stelde men inderdaad vast dat slechts 15 of 20 procent van de beloofde sommen daadwerkelijk werden betaald.

En effet, lors de catastrophes antérieures, il est arrivé que les montants finalement libérés n'atteignent que 15 ou 20% des sommes promises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daadwerkelijk 20 procent' ->

Date index: 2024-02-03
w