Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteur
Daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening
Dichter
Dichter worden
Dichter-narcis
Literair beroep
Neventerm
Poëticusnarcis
Schrijver
Witte narcis

Traduction de «daadwerkelijk dichter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening

pratique professionnelle effective et licite


Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen

Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques


Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.




literair beroep [ auteur | dichter | schrijver ]

profession littéraire [ auteur | écrivain | poète ]


dichter-narcis | poëticusnarcis | witte narcis

narcisse du poète


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. is verheugd over de vorming van de regering Jatsenjoek en hoopt dat deze de hervormingen die noodzakelijk zijn om Oekraïne dichter bij de EU te brengen, onverwijld en naar behoren zal uitvoeren; benadrukt in dit verband de noodzaak om de Verkhovna Rada te hervormen en de doeltreffendheid ervan te verhogen, door onder andere de termijn van twee weken voor de indiening van amendementen op voorgestelde handelingen te verlengen, een daadwerkelijke vacatio-legisperiode voor aangenomen voorschriften in te stellen en ervoor te zorgen da ...[+++]

11. salue la formation du gouvernement de M. Iatseniouk et espère qu'il mettra dûment en œuvre, sans tarder, les réformes nécessaires à un rapprochement entre l'Ukraine et l'Union européenne; souligne, à cet égard, la nécessité de réformer le parlement ukrainien et d'en améliorer l'efficacité, entre autres en prolongeant le délai de dépôt d'amendements à des propositions législatives, actuellement de deux semaines, en instaurant une période appropriée de vacatio legis pour les règlements adoptés et en veillant à ce que les députés participent davantage aux travaux de l'assemblée; appelle de nouveau de ses vœux une intensification des e ...[+++]


Naarmate Europa dichter bij een daadwerkelijk eengemaakte markt komt, zal de concurrentie toenemen, hetgeen naar verwachting na verloop van tijd zal leiden tot een afname van de sectorspecifieke regulering op basis van marktanalyse.

L'intensification de la concurrence à mesure que l'Europe progresse dans la réalisation d'un véritable marché unique pourrait déboucher, à terme, sur une réduction de la réglementation sectorielle fondée sur l'analyse du marché.


En omdat ze verspreid zijn over het hele grondgebied van de Unie zijn ze een manier om de instellingen daadwerkelijk dichter bij de burger te brengen, en de zichtbaarheid en de legitimiteit ervan te verhogen.

Leur dissémination sur l’ensemble du territoire de l’Union européenne permet également aux institutions de se rapprocher réellement du public, en augmentant leur visibilité et leur légitimité.


K. overwegende dat het cruciaal is om in de uitbouw van een Europese rechtscultuur de beoefenaars van het recht niet over het hoofd te zien; dat het weliswaar vanzelf spreekt dat de lidstaten en nationale beroepsverenigingen de verantwoordelijkheid voor het vastleggen van de best geëigende opleiding behouden, zodat ze aan de behoeften van advocaten en cliënten in elke lidstaat beantwoordt, volgens het subsidiariteitsbeginsel, en dat de nationale beroepsverenigingen het best geplaatst zijn om die behoeften te bepalen, omdat ze dichter bij de beoefenaars van het beroep staan, en de markt waarop ze actief zijn, en op Europees niveau dus e ...[+++]

K. considérant qu'il est crucial de ne pas faire des professionnels du droit les laissés-pour-compte de l'édification d'une culture judiciaire européenne; que, même s'il va de soi qu'il reste de la compétence des États membres et des organisations professionnelles nationales de déterminer quelle est la formation la plus appropriée pour répondre aux besoins des juristes et de leurs clients dans chaque État membre, conformément au principe de subsidiarité, et que les organisations professionnelles nationales sont les mieux placées pour connaître ces besoins du fait qu'elles sont plus proches des professionnels du droit et du marché sur lequel ils exercent leurs activités, ces organisations ont un rôle essentiel à jouer au niveau européen; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijns inziens worden deze beginselen dit keer goedgekeurd om onze instelling daadwerkelijk dichter bij, en onder, de mensen te brengen en om aldus de antwoorden te kunnen geven die juist vandaag zo hard nodig zijn.

Cette fois, ces principes sont précisément adoptés afin de rapprocher notre institution des citoyens, pour la placer parmi eux, afin que nous puissions fournir les réponses dont ils ont besoin, tout particulièrement aujourd’hui.


Om deze reden, mijnheer de Voorzitter, zou ik willen suggereren dat er een specifieke post wordt opgenomen in de begroting om te voorzien in tijdige en afdoende financiering voor dit initiatief, dat tot doel heeft de mensen van Europa bewuster te maken en ze daadwerkelijk dichter bij onze instellingen te brengen.

C’est pourquoi, Monsieur le Président, je me permets de suggérer l’ajout d’une ligne budgétaire spécifique permettant d’assurer à temps le financement nécessaire à cette initiative, afin de sensibiliser davantage les citoyens européens et de les rapprocher effectivement de nos institutions.


Meer jobs in de stad is immers één van de factoren die er sommigen toe kunnen brengen dichter bij hun werkplaats te willen wonen en zich dus daadwerkelijk in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest te vestigen».

L'accroissement du nombre d'emplois en ville est en effet, un des facteurs susceptibles de pousser certains à vouloir habiter plus près de leur lieu de travail et donc à s'installer effectivement en Région de Bruxelles-Capitale».


4. a) Werden door de federale regering al stappen gezet om NGO's dichter bij het beleid te betrekken en daaraan daadwerkelijk en volwaardig te laten participeren? b) Welke maatregelen werden al genomen?

4. a) Le gouvernement fédéral a-t-il déjà pris des initiatives visant à associer plus étroitement les ONG à la politique et à les y faire participer de manière effective? b) Quelles mesures ont déjà été prises dans ce cadre?


Het aantal betwistingen kan alleen maar stoppen met toenemen wanneer de regulator dichter bij de verwezenlijking van daadwerkelijke mededinging komt.

Leur nombre ne peut que cesser de croître, si le régulateur approche de la mise en concurrence réelle.


De belofte 'Youth-Start' daadwerkelijk uit te voeren in de Lid-Staten zou de verwezenlijking van deze doelstelling dichter bij brengen.

Un engagement portant sur la mise en oeuvre effective de l'initiative "Démarrage-jeunesse" dans les Etats membres contribuerait à la réalisation de cet objectif.




D'autres ont cherché : neventerm     auteur     daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening     dichter     dichter worden     dichter-narcis     literair beroep     poëticusnarcis     schrijver     witte narcis     daadwerkelijk dichter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daadwerkelijk dichter' ->

Date index: 2021-06-21
w