6. acht het dringend noodzakelijk dat Europese en internationale samenwerkingsinstrumenten en -structuren in het leven worden geroepen om de getroffen bevolking onverwijld hulp te bieden, door de buitengewone technische middelen die momenteel voorhanden zijn voor daadwerkelijk humanitaire doeleinden in te zetten;
6. estime qu'il est urgent de créer des mécanismes et des structures de coopération européenne et internationale qui permettent de porter rapidement secours aux populations sinistrées, en mobilisant les ressources techniques extraordinaires existant actuellement à des fins réellement humanitaires ;