Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tarief dat interlining mogelijk maakt

Vertaling van "daadwerkelijk mogelijk maakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tarief dat interlining mogelijk maakt

conditions d'interligne


ophefbare richtingsuitsluiting die binnenkomst op bezet spoor mogelijk maakt

enclenchement de nez à nez


microradiografie maakt een nauwkeurige analyse van niet-metallische insluitingen mogelijk

la microradiographie permet d'identifier avec précision les inclusions non métalliques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit zijn echter niet de enige criteria die kunnen worden toegepast (het bestaan ervan is voldoende om het belang van de steun te rechtvaardigen, maar dat betekent niet dat er geen andere criteria in aanmerking kunnen worden genomen) en de Commissie constateert in het onderhavige geval dat de door de Franse autoriteiten aangevoerde argumenten geldig zijn, niet alleen omdat de toewijzing van de steun het daadwerkelijk mogelijk maakt om productiemogelijkheden te creëren met het oog op het verbeteren van de concurrentiepositie van ondernemingen in een quotaregeling, maar ook omdat het gebruikte mechanisme overeenstemt met het mechanisme dat ...[+++]

Toutefois ces critères ne sont pas les seuls pouvant intervenir (leur présence suffit à justifier l'intérêt de l'aide, mais cela ne signifie pas que d'autres critères ne puissent pas être pris en considération) et en l'espèce, la Commission constate que les arguments avancés par les autorités françaises sont valables, non seulement parce que l'octroi de l'aide permet effectivement de dégager des possibilités de production, redistribuées en vue de l'amélioration de la compétitivité des entreprises dans un régime de quotas, mais aussi parce que le mécanisme utilisé correspond à celui appliqué dans le cadre de l'organisation commune des mar ...[+++]


Met het pakket van vandaag voorzien we in een uitgebreid kader dat die verandering daadwerkelijk mogelijk maakt.

Avec le train de mesures adopté aujourd’hui, nous mettons en place le cadre global qui permettra cette évolution.


De lidstaten vinden dat het huidige systeem, ten gevolge van diverse bepalingen die een zekere tijdsdruk opleggen, niet steeds een daadwerkelijke en doorzichtige discussie mogelijk maakt.

Les États membres regrettent que le système actuel ne permette pas toujours une discussion efficace et transparente eu égard aux divers délais de procédure à respecter.


de verdachte of de beschuldigde persoon in overeenstemming met de nadere regels van het recht van de uitvaardigende staat te gelasten voor het verhoor te verschijnen en de betrokkene op zijn rechten volgens het recht van de uitvaardigende staat te wijzen, op een tijdstip dat het hem mogelijk maakt zijn rechten op verdediging daadwerkelijk uit te oefenen.

citer le suspect ou la personne poursuivie à comparaître en vue de l'entendre conformément aux règles détaillées prévues par le droit de l'État d'exécution et à informer ces personnes de leurs droits au titre du droit de l'État d'émission, dans un délai leur permettant d'exercer effectivement leurs droits de la défense.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na ontvangst van deze kennisgeving geeft de lidstaat van herkomst binnen een termijn die het mogelijk maakt de ontvankelijkheid van de kandidatuur daadwerkelijk te beoordelen, relevante informatie door aan de lidstaat van verblijf.

Dès réception de cette notification, l’État membre d’origine devrait fournir les informations utiles à l’État membre de résidence dans un délai permettant d’évaluer de manière effective si la candidature est recevable.


De openstelling voor concurrentie van de nationale gas- en elektriciteitsmarkten maakt het voor de consument daadwerkelijk mogelijk om vrijelijk zijn energie­leverancier te kiezen en zo kosten te besparen.

L’ouverture des marchés nationaux du gaz et de l’électricité à la concurrence offre de manière visible aux consommateurs la liberté de choisir leur fournisseur d’énergie et, de ce fait, la possibilité de réaliser des économies.


- Herinnert eraan dat het huidige stelsel van algemene preferenties (SAP) het mogelijk maakt verdere tariefpreferenties te verlenen aan de landen die daadwerkelijk alle normen toepassen welke worden genoemd in de verklaring van de IAO over de fundamentele principes en rechten met betrekking tot werk.

rappelle que le système de préférences généralisées (SPG) en vigueur permet d'octroyer de nouvelles préférences tarifaires aux pays qui appliquent effectivement toutes les normes auxquelles fait référence la déclaration de l'OIT relative aux principes et droits fondamentaux au travail;


- dat de agenda door alle deelnemers wordt goedgekeurd en dat het debat een daadwerkelijke dialoog over de instellingen en de voorwaarden voor de totstandbrenging van rust onder de burgers, de rechtsstaat en democratie in de Democratische Republiek Congo mogelijk maakt.

- que son ordre du jour soit agréé par tous les participants et permette un véritable dialogue sur les institutions et les conditions pour l'établissement de la paix civile, de l'état de droit et de la démocratie en République démocratique du Congo.


Op basis van een voorstel van de heer Mario MONTI, het lid van de Commissie dat verantwoordelijk is voor het fiscale beleid, heeft de Commissie een werkprogramma goedgekeurd voor de invoering van een gemeenschappelijk BTW- stelsel, dat daadwerkelijk een gemeenschappelijke fiscale ruimte en een aanpak die coherent is met de in het kader van de EMU bepaalde doelstellingen, mogelijk maakt.

Sur base d'une proposition de M. Mario MONTI, commissaire chargé de la fiscalité, la Commission vient d'adopter un programme de travail pour l'instauration d'un système commun de TVA permettant d'assurer un véritable espace fiscal communautaire et une approche cohérente avec les objectifs politiques fixés dans le cadre de l'UEM.


In deze zienswijze volgt de integratie van de WEU in de EU de logica van Maastricht en weerspiegelt zij de Europese solidariteit (die niet uitsluitend tot de economie beperkt kan blijven), terwijl dit de beste manier is om samenhang te scheppen tussen het GBVB en het defensiebeleid, hetgeen weer een betere coördinatie mogelijk maakt tussen de verschillende (politieke, economische, humanitaire en militaire) crisisbeheersingsinstrumenten die de Unie daadwerkelijk ter beschikking staan in crisiss ...[+++]

Selon ce point de vue, l'intégration UE-UEO s'inscrit dans la logique de Maastricht. En outre, elle serait l'expression de la solidarité européenne (qui ne saurait se limiter au seul domaine économique) et constituerait le meilleur moyen de réaliser la cohérence entre la PESC et la politique de défense, permettant ainsi de mieux coordonner les divers instruments de gestion des crises (politiques, économiques, humanitaires et aussi militaires) disponibles pour que l'Union puisse agir efficacement dans des situations comme celle que connaît l'ex-Yougoslavie.




Anderen hebben gezocht naar : tarief dat interlining mogelijk maakt     daadwerkelijk mogelijk maakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daadwerkelijk mogelijk maakt' ->

Date index: 2022-08-16
w