Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daadwerkelijk wereldwijde probleem steeds verder » (Néerlandais → Français) :

Ondanks het feit dat het publieke bewustzijn over dit daadwerkelijk wereldwijde probleem steeds verder groeit, moeten we helaas vanuit politiek oogpunt constateren dat we deze twintig jaar verdaan hebben.

Malgré la prise de conscience de ce problème réellement mondial, d’un point de vue politique, on peut dire que nous avons perdu notre temps pendant ces deux décennies.


Bevolkingsgroei, economische groei op de lange termijn op basis van fossiele brandstoffen en het niet-duurzame gebruik van hulpbronnen en land zorgen wereldwijd voor een steeds verder toenemende druk op het milieu.

À l’échelle de la planète, l’expansion démographique, une croissance économique à long terme fondée sur les combustibles fossiles et une exploitation non durable des ressources et des terres soumettent l’environnement à des pressions croissantes.


Ten opzichte van de referentiesituatie van 2010 is er in het algemeen nog steeds sprake van verder verlies aan biodiversiteit en verdere verslechtering van ecosysteemdiensten in de EU, zoals ook werd bevestigd het verslag over de stand en vooruitzichten van het Europees milieu voor 2015 Ook wereldwijd is dit de trend, wat ernstige gevolgen heeft voor het vermogen van de biodiversiteit om in de toekomst in de menselijke behoeften te blijven voorzien.

Globalement, la perte de biodiversité et la dégradation des services écosystémiques dans l’UE se sont accentuées par rapport au niveau de référence de 2010, comme le confirme le rapport «L’environnement en Europe: état et perspectives 2015» Ce fait correspond à la tendance mondiale et affecte de manière inquiétante la capacité de la biodiversité à répondre aux besoins futurs de l’homme.


Azië is ook de woonplaats van twee derde van de armen in de wereld: 800 miljoen mensen moeten er zien te overleven met minder dan 1 US-dollar per dag. Verder zijn voedselzekerheid, gezondheidszorg en toegang tot basisvoorzieningen in de meeste lage-inkomenslanden in de regio een constant probleem en is in veel landen met middellage inkomens nog steeds sprake va ...[+++]

L'Asie compte par ailleurs deux tiers des populations pauvres du monde, puisque 800 millions de personnes y vivent avec moins d'un USD par jour. La sécurité alimentaire, la santé et l'accès aux services de base restent des préoccupations omniprésentes dans la plupart des pays à faible revenu de la région.


Er moeten voldoende aanwijzingen zijn dat er sprake is van een daadwerkelijk probleem en er dient steeds rekening gehouden worden met proportionaliteit en subsidiariteit.

Il doit y avoir des indications suffisantes qu'il est question d'un problème réel et il faut toujours tenir compte de la proportionnalité et de la subsidiarité.


Als we dit soort methodes blijven hanteren zullen we tijd en middelen verspillen en zal het probleem alleen maar groter worden, terwijl de Roma steeds armer worden, steeds verder uitgesloten worden en steeds meer in de criminaliteit belanden.

Si nous poursuivons avec de telles méthodes, nous allons perdre du temps et de l’argent et le problème s’aggravera, tandis que la population rom deviendra de plus en plus pauvre, plus exclue et encline à la criminalité.


A. overwegende dat het probleem van de waterschaarste en droogte zich geografisch niet beperkt tot de Europese Unie maar internationale gevolgen heeft en een wereldwijd probleem is; overwegende dat er nu reeds sprake is van internationale conflicten over water en het gevaar steeds groter wordt dat ze vaker zullen voorkomen,

A. considérant que le problème de la rareté de la ressource en eau et de la sécheresse n'est pas géographiquement limité à l'Union européenne mais qu'il a des répercussions internationales et qu'il s'agit d'un problème mondial; qu'il existe déjà des conflits internationaux portant sur l'eau et que le danger d'en voir la fréquence augmenter va croissant,


A. overwegende dat het probleem van de waterschaarste en droogte zich geografisch niet beperkt tot de Europese Unie maar internationale gevolgen heeft en een wereldwijd probleem is; overwegende dat er nu reeds sprake is van internationale conflicten over water en het gevaar steeds groter wordt dat ze vaker zullen voorkomen,

A. considérant que le problème de la rareté de la ressource en eau et de la sécheresse n'est pas géographiquement limité à l'Union européenne mais qu'il a des répercussions internationales et qu'il s'agit d'un problème mondial; qu'il existe déjà des conflits internationaux portant sur l'eau et que le danger d'en voir la fréquence augmenter va croissant,


A. overwegende dat het probleem van de waterschaarste en droogte zich geografisch niet beperkt tot de Europese Unie maar internationale gevolgen heeft en een wereldwijd probleem is; overwegende dat er nu reeds sprake is van internationale conflicten over water en het gevaar steeds groter wordt dat ze vaker zullen voorkomen,

A. considérant que le problème de la rareté de la ressource en eau et de la sécheresse n'est pas géographiquement limité à l'Union européenne mais qu'il a des répercussions internationales et qu'il s'agit d'un problème mondial; qu'il existe déjà des conflits internationaux portant sur l'eau et que le danger d'en voir la fréquence augmenter va croissant,


Dit houdt in dat de standaarden voor jaarrekeningen die internationaal worden gehanteerd, steeds verder op elkaar moeten worden afgestemd, wat uiteindelijk moet leiden tot één enkel stelsel van wereldwijde standaarden voor jaarrekeningen.

Cela implique une convergence renforcée des normes comptables actuellement appliquées sur le plan international, l'objectif étant, à terme, de créer un jeu unique de normes comptables mondiales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daadwerkelijk wereldwijde probleem steeds verder' ->

Date index: 2022-08-17
w