Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening
Daadwerkelijke ontvanger
ICT-oplossing kiezen
ICT-oplossing optimaliseren
Kan weloverwogen keuzes maken
Keuze van ICT-oplossing optimaal instellen
Keuze van ICT-oplossing optimaliseren
Keuze van woonplaats
Klanten adviseren over de keuze van vis en zeevruchten
Klanten begeleiden bij de keuze van producten
Vrije keuze
Vrije keuze van arbeid
Vrije keuze van beroepsarbeid
Vrijheid van beroep

Vertaling van "daadwerkelijke keuze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten adviseren over de keuze van vis en zeevruchten | klanten advies geven over de keuze van vis en zeevruchten | klanten raad geven over de keuze van vis en zeevruchten

conseiller des clients sur des sélections de fruits de mer


daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening

pratique professionnelle effective et licite


kan weloverwogen keuzes maken

capable de faire des choix raisonnés


vrije keuze van arbeid | vrije keuze van beroepsarbeid | vrijheid van beroep

liberté de profession | liberté professionnelle | libre choix de la profession


ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren

optimiser le choix d’une solution TIC






wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles


daadwerkelijke ontvanger

ayant droit économique | bénéficiaire effectif


klanten begeleiden bij de keuze van producten

conseiller des clients sur le choix de produits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. overwegende dat de vervroegde parlementsverkiezingen van 26 oktober zijn beoordeeld als verkiezingen met talrijke kandidaten, die de kiezers een daadwerkelijke keuze boden, waarbij de fundamentele vrijheden zijn geëerbiedigd en met een efficiënte centrale kiescommissie;

A. considérant qu'il a été jugé que les élections législatives anticipées du 26 octobre 2014 avaient été largement pluralistes, que les électeurs s'étaient vu proposer un véritable choix, que les libertés fondamentales avaient été généralement respectées et que la commission électorale centrale s'était montrée impartiale et efficace;


Mevrouw Leduc licht haar amendement (nr. 7) toe, waardoor ze een daadwerkelijke keuze van vakbond wil garanderen bij wet, zoals dat ook het geval is bij de legervakbondswet.

Mme Leduc donne des précisions au sujet de son amendement (nº 7), grâce auquel elle vise à garantir dans la loi que l'on est effectivement libre de choisir le syndicat auquel on s'affilie, comme le prévoit également la loi sur les syndicats de l'armée.


Mevrouw Leduc licht haar amendement (nr. 7) toe, waardoor ze een daadwerkelijke keuze van vakbond wil garanderen bij wet, zoals dat ook het geval is bij de legervakbondswet.

Mme Leduc donne des précisions au sujet de son amendement (nº 7), grâce auquel elle vise à garantir dans la loi que l'on est effectivement libre de choisir le syndicat auquel on s'affilie, comme le prévoit également la loi sur les syndicats de l'armée.


1. verwelkomt de gehechtheid van de Oekraïense burgers aan een democratische en pluralistische samenleving en het feit dat de kiezers een daadwerkelijke keuze hadden tussen verschillende partijen;

1. salue l'attachement des citoyens ukrainiens à une société démocratique et pluraliste, et le fait que les électeurs ont eu un véritable choix entre plusieurs partis différents;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nochtans kan de belanghebbende die, op een bepaald ogenblik, voldoet aan de leeftijds- en loopbaanvoorwaarden voorzien in deze paragraaf, in paragraaf 3, tweede lid, of in artikel 16bis, §§ 1 en 2, om een rustpensioen te verkrijgen voor de leeftijd bedoeld in § 1, naar keuze en op zijn verzoek een vervroegd pensioen bekomen ongeacht de datum waarop het pensioen later daadwerkelijk ingaat.

Néanmoins, l'intéressé qui, à un moment donné, remplit les conditions d'âge et de carrière, prévues au présent paragraphe, au § 3, alinéa 2, ou à l'article 16bis, §§ 1 et 2, pour obtenir une pension de retraite avant l'âge visé au § 1, peut obtenir au choix et à sa demande une pension de retraite anticipée quelle que soit ultérieurement la date de prise de cours effective de la pension.


Daar de federale regering expliciet de strategische keuze, dit is de prioriteitenstelling, heeft gemaakt voor een planmatige beheersing van de veiligheidszorg op het tactische, dit wil zeggen de vertaling naar concrete acties, en operationele of daadwerkelijke niveau, wordt elke prioriteit beschouwd als een veiligheidsprogramma.

Étant donné que le gouvernement fédéral a explicitement opéré le choix stratégique (la fixation des priorités) de contrôler méthodiquement la gestion intégrale de la sécurité sur le plan tactique (traduction en actions concrètes) et opérationnel ou effectif, chaque priorité est considérée comme un programme de sécurité.


Tijdens de eerste fase van het plan, die daadwerkelijk van start ging op 1 september 2012, werden katten in de asielen gesteriliseerd vóór hun adoptie of geopereerd door een dierenarts, volgens de keuze van de adoptant.

Durant la première étape du plan, qui a effectivement commencé le 1 septembre 2012, les chats ont été stérilisés dans les refuges - avant leur adoption - ou opérés par un vétérinaire choisi par l’adoptant.


7. dringt aan op competitieve verkiezingen in alle regio's teneinde een daadwerkelijke keuze tussen de lidstaten van de VN mogelijk te maken; betreurt het feit dat sommige landen met een problematische staat van dienst op het gebied van de mensenrechten zijn gekozen als gevolg van het feit dat er evenveel kandidaten werden voorgedragen als er zetels waren ("clean slate");

7. demande des élections ouvertes à la concurrence dans toutes les régions de manière à donner un véritable choix parmi les pays membres des Nations unies; regrette que certains pays ayant un bilan problématique en matière de droits de l'homme aient été élus en raison de listes fermées;


7. dringt aan op competitieve verkiezingen in alle regio's om een daadwerkelijke keuze tussen de lidstaten van de VN mogelijk te maken; betreurt het feit dat sommige landen met een problematische staat van dienst op het gebied van de mensenrechten zijn gekozen, omdat er evenveel kandidaten werden voorgedragen als er zetels waren ("clean slate");

7. demande des élections ouvertes à la concurrence dans toutes les régions de manière à donner un véritable choix parmi les États membres des Nations unies; regrette que certains pays ayant un bilan problématique en matière de droits de l'homme aient été élus en raison de listes fermées;


21. onderstreept dat verkiezingen alleen als democratisch, vrij en eerlijk kunnen worden beschouwd als van tevoren aan bepaalde voorwaarden is voldaan, onder meer: eerbiediging van de politieke en burgerrechten, eerbiediging van de vrijheid van meningsuiting en het recht op informatie, gelijke toegang tot de media en eerbiediging van een politiek pluralisme dat de kiezer een daadwerkelijke keuze biedt;

21. souligne que, pour que des élections soient considérées comme démocratiques, libres et équitables, certaines conditions doivent être remplies au préalable, notamment le respect des droits civiques et politiques, le respect de la liberté d'expression et d'information, un accès égal aux médias publics et le respect du pluralisme politique, de façon à offrir un véritable choix aux électeurs;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daadwerkelijke keuze' ->

Date index: 2024-02-29
w