Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening
Daadwerkelijke ontvanger
Daadwerkelijke uitgaven
Neventerm
Race start-finish
START
START-besprekingen
START-overeenkomst
VERTOL -vliegtuig
Vliegtuig met korte start en landing
Vliegtuig met vertikale start en landing
Werkelijke kosten

Traduction de «daadwerkelijke start » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening

pratique professionnelle effective et licite


Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen

Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques


START-overeenkomst [ onderhandelingen over de vermindering van strategische kernwapens | START | START-besprekingen ]

accord START [ négociations START | négociations sur la réduction des armements stratégiques | START ]


daadwerkelijke uitgaven | werkelijke kosten

coûts réels


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles


daadwerkelijke ontvanger

ayant droit économique | bénéficiaire effectif






VERTOL -vliegtuig | Vliegtuig met vertikale start en landing

adav
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beide partijen beginnen nu met de interne procedures die zullen leiden tot de daadwerkelijke start van de onderhandelingen op een zo vroeg mogelijk moment.

Les deux parties vont à présent envisager de lancer des procédures internes qui aboutiront à l'ouverture effective des négociations dans les plus brefs délais.


voor alle vervolgfaciliteiten de rechtsgrondslag en de beheersovereenkomst afgerond zijn ruim vóór de daadwerkelijke start van de programmeringsperiode,

à finaliser la base juridique et l'accord de gestion de tout mécanisme à venir bien avant le début effectif de la période de programmation;


– voor alle vervolgfaciliteiten de rechtsgrondslag en de beheersovereenkomst afgerond zijn ruim vóór de daadwerkelijke start van de programmeringsperiode,

– à finaliser la base juridique et l'accord de gestion de tout mécanisme à venir bien avant le début effectif de la période de programmation;


1. is blij met de daadwerkelijke start van deze ambitieuze strategie tussen beide continenten gedurende de afgelopen drie jaar, en dringt aan op een snelle invulling van de Verklaring van Tripoli aangezien het nu het moment is waarop de strategie tastbare resultaten en een werkelijke meerwaarde moet opleveren;

1. salue la mise en place effective de cette ambitieuse stratégie de continent à continent au cours des trois dernières années et appelle à mettre en œuvre rapidement la déclaration de Tripoli car il est désormais temps que la stratégie produise des résultats concrets et procure une réelle valeur ajoutée;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. is blij met de daadwerkelijke start van deze ambitieuze strategie tussen beide continenten gedurende de afgelopen drie jaar; acht nu evenwel het moment gekomen waarop de strategie tastbare resultaten en een werkelijke meerwaarde moet opleveren, door duidelijker gerichtheid op een strategische politieke opdracht; onderstreept dat de acht thematische partnerschappen van de strategie moeten worden omgebogen naar een kleiner aantal prioriteiten die tot duidelijk haalbare resultaten leiden op punten waar de strategie een onomstreden meerwaarde kan opleveren;

17. se félicite du démarrage effectif de cette ambitieuse stratégie intercontinentale au cours des trois dernières années; estime néanmoins qu'il est temps maintenant que cette stratégie se traduise par des résultats tangibles et une véritable valeur ajoutée en étant plus nettement axée sur un mandat politique stratégique; souligne qu'il est nécessaire de réorienter les huit partenariats thématiques de la stratégie sur un nombre plus restreint de priorités conduisant à des objectifs clairement définis lorsque la stratégie peut incontestablement apporter une valeur ajoutée;


6. benadrukt dat het Badinter-beginsel, zoals vastgelegd in de Grondwet van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, is bedoeld als middel voor dialoog en consensus in een multi-etnische staat; betreurt dat begin 2007, uit onvrede over de toepassing van het Badinter-beginsel, de grootste Albanese oppositiepartij alle parlementaire werkzaamheden heeft gestopt; is verheugd dat het overleg tussen de regering en de oppositie geresulteerd heeft in een overeenkomst over de lijst van wetten die met toepassing van het Badinter-beginsel moeten worden goedgekeurd, het gebruik van het Albanees in overheidsinstellingen, de socialezekerheidsstatus van voormalige Albanese guerillastrijders en de samenstelling van het Comité inzake interetnisch ...[+++]

6. souligne que le mécanisme Badinter, tel que consacré par la Constitution, est conçu comme un instrument de dialogue et de consensus dans un État pluriethnique; déplore qu'au début de 2007, le plus grand parti politique ethnique albanais, mécontent des conditions d'application du principe Badinter, ait cessé toute activité parlementaire; se félicite du fait que les consultations entre le gouvernement et l'opposition aient débouché sur un accord concernant la liste des lois à adopter par l'application du principe Badinter, l'utilisation de l'albanais dans les institutions publiques, la situation en matière de sécurité sociale des anciens membres de la guérilla albanaise et la composition du Conseil des relations interethniques, ce qui a ...[+++]


De tenuitvoerlegging van het computerproject - die ongeveer twee jaar in beslag zal nemen - is van cruciaal belang voor de daadwerkelijke start van Europol na de bekrachtiging.

La mise en oeuvre du projet du système informatique - qui devrait prendre environ deux ans - est d'une importance cruciale pour le démarrage effectif d'Europol après la ratification.


Slechts één jaar na de daadwerkelijke start vertegenwoordigt GSM al meer dan 10 % van de geïnstalleerde cellulaire mobiele telefonieabonnees in de Unie.

Un an seulement après son lancement effectif, le GSM représente déjà plus de 10% du parc installé de radiotéléphonie cellulaire dans l'Union.


Deze projecten zouden gericht kunnen zijn op milieubescherming, stadsherstel en restauratie van het cultureel erfgoed; - het is noodzakelijk om "de behoefte aan een communautair engagement tot een jeugdgarantiestelsel (als een sleutelfactor van JEUGD START) onder ogen te zien, dat een daadwerkelijke garantie zou bieden dat niemand onder de 18 zonder werk zou zijn", maar dat alles "dient ofwel in een of andere vorm van opleidings- of beroepsopleidingsinstelling, dan wel in een gekoppeld werk-en-opleiding leerlingstelsel plaats te vinden".

Ces projets pourraient être axés sur la protection de l'environnement, la réhabilitation des villes et la restauration du patrimoine culturel. - il convient "d'étudier de près la nécessité d'un engagement communautaire en faveur d'un programme de garantie pour les jeunes (constituant l'une des principales composantes du programme YOUTH START) qui empêcherait effectivement que tout jeune de moins de 18 ans se retrouve au chômage" et garantirait que "tous suivent une forme quelconque d'enseignement ou de formation, travaillent ou suivent un apprentissage combinant travail et formation".


In algemene zin constateert de Europese Raad met voldoening dat alle voorwaarden zijn vervuld om de tweede fase van de EMU daadwerkelijk van start te laten gaan op de afgesproken datum, d.w.z. 1 januari 1994.

Sur un plan général, le Conseil européen constate avec satisfaction que toutes les conditions sont réunies pour permettre le démarrage effectif de la deuxième phase de l'UEM à la date convenue, c'est-à-dire le 1er janvier 1994.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daadwerkelijke start' ->

Date index: 2022-01-03
w