Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daar altijd zeer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime ree ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
28. is van mening dat cohesiebeleidsmaatregelen een essentiële rol moeten spelen om de interne verschillen in concurrentievermogen en de structurele onevenwichtigheden te verkleinen in regio's die daar het meeste behoefte aan hebben; dringt er bij de Commissie op aan passende oplossingen te overwegen voor die lidstaten die, hoewel ze kampen met een zeer hoge werkloosheid, gedwongen worden EU-middelen terug te storten vanwege medefinancieringsproblemen; dringt er bij de Commissie op aan prefinanciering te overwegen om in de periode 2 ...[+++]

28. estime que les mesures de la politique de cohésion ont un rôle essentiel à jouer dans la réduction des inégalités compétitives internes et des déséquilibres structurels dans les régions qui en ont le plus besoin; demande à la Commission d'envisager des solutions adéquates pour les États membres qui sont contraints, même s'ils font face à un chômage très élevé, de restituer des fonds européens du fait de problèmes de cofinancement; demande à la Commission d'envisager le préfinancement afin de permettre une utilisation plus facile et intégrale des fonds par ces États membres pendant la période 2014-2020, tout en veillant toujours au ...[+++]


In de loop van de afgelopen jaren heeft het lid altijd twee discours gehoord : één aan Vlaams zijde die het had over de verfijning van de democratie, het Europees burgerschap en dergelijke meer; aan de Franstalige kant was er echter een ander discours : daar heeft men zeer duidelijk, nog vóór het Verdrag van Maastricht was geratificeerd, gezegd dat dit eurostemrecht bijzonder welkom was omdat de Franstaligen daarmee hun posities in Brussel en in de Brusselse rand alleen maar zouden verstevigen.

Le membre note qu'au cours des dernières années, il a toujours entendu deux sons de cloche : pendant que les Flamands parlaient d'affinage de la démocratie, de citoyenneté européenne, etc., les francophones tenaient un tout autre discours, puisqu'ils clamaient haut et fort, dès vant la ratification du Traité de Maastricht, que l'octroi du droit de vote aux Européens était une aubaine, parce qu'il ne pourrait que consolider les positions francophones à Bruxelles et dans la périphérie bruxelloise.


(FR) Daar de Europese Unie op het gebied van toerisme geen uitdrukkelijke bevoegdheden heeft, zijn haar mogelijkheden op dit vlak altijd zeer beperkt gebleven, hetgeen verklaart waarom de marges voor de activiteiten die de Commissie en de Raad in het verleden hebben ontplooid om Europa aantrekkelijker te maken als bestemming voor internationale toeristen, altijd tamelijk smal zijn geweest.

En l’absence d’une attribution dans des termes expresses dans le domaine du tourisme, les compétences de l’Union européenne dans ce domaine ont été très limitées- ce qui explique les limites assez étroites pour les actions de la Commission et du Conseil dans le passé dans un but de promouvoir l’Europe comme destination de choix pour les touristes internationaux.


Mijns inziens dient een consequente en ondubbelzinnige boodschap gericht te worden aan de Soedanese autoriteiten, te meer daar de speciale afgezant, de heer Pronk, in zijn verslag van 2 september aan de Veiligheidsraad erkende dat de veiligheidssituatie in de vluchtelingenkampen en de toegang van humanitaire organisaties tot het gebied weliswaar waren verbeterd, maar de toestand in Darfur nog altijd zeer ernstig was.

J’estime que le message des autorités soudanaises devrait être cohérent et honnête, d’autant plus que, dans son rapport au Conseil de sécurité du 2 septembre, le représentant spécial, M. Pronk, a reconnu les progrès réalisés en matière de sécurité dans les camps et d’accès à l’aide humanitaire, mais a souligné que la situation au Darfour demeurait très grave.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Natuurlijk kan men daar altijd een beroep op doen, maar als de arbeidsplaatsen eenmaal verloren zijn gegaan, als de bedrijven hun deuren eenmaal hebben gesloten, hoeft men van een proces, zeer zeker in de uiterst trage Italiaanse rechtspraak, eigenlijk geen heil te verwachten.

Un tel recours est, certes, toujours possible, mais une fois que les emplois sont perdus, une fois que les usines sont fermées, il ne donnerait pas de résultats réconfortants vu la lenteur de la justice italienne.


Daar het Parlement er altijd nauwlettend op heeft toegezien dat de uitgaven voor het GBVB een vast bestanddeel werden van de begroting van de Unie, zijn wij zeer bezorgd voor ontsporingen. Die kunnen echter door het verslag-Virrankoski in de hand worden gewerkt, daar hierin de tendens naar voren komt om steeds meer operationele uitgaven van het GBVB in de begroting van de Raad op te nemen.

Puisque notre Parlement a toujours veillé de près à ce que les dépenses relatives à la PESC fassent partie intégrante du budget de l'Union et figurent donc au budget de la Commission, nous nous inquiétons de la dérive que peut susciter le rapport Virrankoski, c'est-à-dire de la tendance à inclure de plus en plus dans le budget du Conseil des frais de fonctionnement, des dépenses opérationnelles en ce qui concerne la PESC.


Ik heb daar altijd zeer sceptisch tegenover gestaan.

J'ai toujours été fort sceptique à cet égard.


Het Europees Hof voor de rechten van de mens is daar altijd zeer duidelijk over geweest.

La Cour européenne des droits de l'homme a toujours été très claire à ce sujet.


Daar is gebleken dat België nog altijd zeer slecht scoort op een aantal punten.

Il y est apparu que la Belgique est toujours à la traîne sur certains points.


Ze kan zich natuurlijk altijd achter de regels verschuilen. Als parlementsleden en politiek verantwoordelijken willen we echter weten of de patiënten die in de referentiecentra worden behandeld, naar hun land worden teruggestuurd, terwijl men zeer goed weet dat ze daar geen behandeling zullen krijgen.

On peut bien sûr s'abriter derrière toutes les règles.Mais nous, en tant que parlementaires et responsables politiques, nous voulons savoir si des malades pris en charge par des centres de traitement sont renvoyés dans leur pays où l'on sait très bien qu'ils n'auront pas de traitement.




Anderen hebben gezocht naar : daar altijd zeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar altijd zeer' ->

Date index: 2024-03-02
w