Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daar beide instrumenten » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de noodzaak om rekening te houden met de bepalingen van het Europees Verdrag bij de interpretatie van analoge bepalingen van de Belgische Grondwet, daar beide instrumenten in talrijke opzichten een onlosmakelijk geheel vormen (64) , kunnen de principes die op artikel 6, lid 1, van het Europees Verdrag van toepassing zijn, getransponeerd worden bij de interpretatie van artikel 148, eerste lid, van de Grondwet (65) .

Vu la nécessité de tenir compte des dispositions de la Convention européenne pour l'interprétation de dispositions analogues de la Constitution belge, dès lors que les deux instruments constituent un ensemble indissociable à plusieurs égards (64) , les principes applicables à l'article 6, paragraphe 1, de la Convention européenne peuvent être transposés à l'interprétation de l'article 148, alinéa 1, de la Constitution (65) .


Gelet op de noodzaak om rekening te houden met de bepalingen van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens bij de interpretatie van analoge bepalingen van de Belgische Grondwet, daar beide instrumenten in talrijke opzichten een onlosmakelijk geheel vormen (8) , kunnen de principes die op artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens van toepassing zijn, getransponeerd worden bij de interpretatie van artikel 148, eerste lid, van de Grondwet (9) .

Vu la nécessité de tenir compte des dispositions de la Convention européenne des droits de l'homme dans l'interprétation des dispositions analogues de la Constitution belge, les deux instruments formant à de nombreux égards un ensemble indissociable (8) , les principes applicables à l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme peuvent en effet être transposés à l'interprétation de l'article 148, alinéa 1 , de la Constitution (9) .


Om deze reden moeten we blij zijn met de mededeling van de Commissie over de algemene aanpak van de doorgifte van PNR-gegevens aan derde landen en de aanbevelingen daarin dat de Raad toestemming moet geven voor het openen van onderhandelingen op dit gebied met Australië, Canada en de Verenigde Staten, daar beide instrumenten de punten van bezorgdheid van dit Parlement hebben overgenomen op het gebied van veiligheid, de bescherming van de grondrechten en de bescherming van persoonsgegevens.

C’est pourquoi nous devons nous féliciter de la communication de la Commission sur la démarche globale en matière de transfert des données PNR aux pays tiers, ainsi que ses recommandations au Conseil visant à autoriser l’ouverture de négociations dans ce domaine avec l’Australie, le Canada et les États-Unis, dans la mesure où ces deux instruments tiennent compte des préoccupations exprimées par le Parlement en ce qui concerne la sécurité, la défense des droits fondamentaux et la protection des données personnelles.


Daar waar afdeling II betrekking heeft op deposito's van cliëntengelden, handelt afdeling III over deposito's van financiële instrumenten en bevat afdeling IV de regels die gemeenschappelijk zijn voor beide categorieën van tegoeden.

La Section II concerne les dépôts de fonds de clients alors que la section III traite des dépôts d'instruments financiers et que la Section IV des règles communes à ces deux catégories d'avoirs.


8. wijst erop dat tal van mediterrane landen hebben verklaard hun handelspreferenties ten opzichte van de EU-markt te willen handhaven; is van mening dat handhaving van dit asymmetrische preferentiestelsel niet verenigbaar is met een algehele liberalisatie van de landbouwsector; beklemtoont voorts dat het in het belang is van alle landen aan weerszijden van de Middellandse Zee om bepaalde instrumenten om het marktaanbod te sturen in stand te houden; verzoekt de Commissie en de vertegenwoordigers van de ZOM-landen in het kader van het multilaterale handelsoverleg in de Wereldhandelsorganisaie (WTO) alle mogelijke oplossingen na te stre ...[+++]

8. rappelle que de nombreux pays méditerranéens ont exprimé le souhait de conserver leurs préférences commerciales vis-à-vis du marché communautaire; estime que le maintien de ce système préférentiel et asymétrique est incompatible avec une libéralisation généralisée du secteur agricole; souligne, en outre, l'intérêt réciproque pour l'ensemble des pays du bassin méditerranéen de conserver certains outils de gestion de l'offre sur leurs marchés respectifs; demande en ce sens à la Commission et aux représentants des PSEM de rechercher, dans le cadre des négociations multilatérales sur les échanges, au sein de l'Organisation mondiale du ...[+++]


Deze beide instrumenten hebben de bedoeling om in een aantal gevallen een regeling te treffen daar waar de wettelijke regeling de specifieke situatie van de uitzendkracht niet vat.

Ces deux instruments ont pour but de réglementer un certain nombre de situations propres aux travailleurs intérimaires qui n'étaient pas abordées par les dispositions légales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar beide instrumenten' ->

Date index: 2024-07-10
w