Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daar bijvoorbeeld erg actief " (Nederlands → Frans) :

Omdat het netwerk niet erg zichtbaar is en contact moet leggen met andere organisaties die actief zijn op dit gebied, zijn proactieve maatregelen nodig om het netwerk bekendheid te geven, bijvoorbeeld door middel van bijeenkomsten en conferenties over migratie en asiel, ook om de belangrijkste betrokkenen een forum te bieden.

La faible visibilité actuelle du réseau ainsi que la nécessité pour celui-ci de se concerter avec d’autres organes exerçant des activités dans ce domaine plaident en faveur d’activités proactives de diffusion et de sensibilisation, notamment l'organisation de réunions et de conférences sur la migration et l'asile afin d'offrir un lieu d’échanges aux principales parties prenantes.


Het probleem is echter, dat door de afwezigheid van een verdrag met bijvoorbeeld Cambodja, het erg moeilijk is de straffen die daar worden uitgesproken toe te passen wanneer deze persoon in België zou worden gesignaleerd en vice versa.

L'absence de traité avec le Cambodge, par exemple, pose toutefois problème: il est, en effet, extrêmement difficile d'appliquer les sanctions qui y sont prononcées à l'égard d'une personne si cette personne est signalée en Belgique, et inversement.


Spreker heeft gevallen gekend van internationale samenwerking in faillissementen met Frankrijk, Griekenland, Nederland, bijvoorbeeld met betrekking tot immobiliënmaatschappijen die actief waren aan de Côte d'Azur en in Knokke. De samenwerking tussen curatoren bleek toen erg nuttig.

L'intervenant a connu des cas de coopération internationale dans des faillites avec la France, la Grèce, les Pays-Bas, par exemple dans le cas des sociétés immobilières, actives sur la Côte d'Azur et à Knokke, où la coopération entre curateurs était très utile.


Spreker heeft gevallen gekend van internationale samenwerking in faillissementen met Frankrijk, Griekenland, Nederland, bijvoorbeeld met betrekking tot immobiliënmaatschappijen die actief waren aan de Côte d'Azur en in Knokke. De samenwerking tussen curatoren bleek toen erg nuttig.

L'intervenant a connu des cas de coopération internationale dans des faillites avec la France, la Grèce, les Pays-Bas, par exemple dans le cas des sociétés immobilières, actives sur la Côte d'Azur et à Knokke, où la coopération entre curateurs était très utile.


Toch maken de werkgevers daar actief werk van, bijvoorbeeld door de ontwikkeling van een kwaliteitslabel en een deontologische code.

Cependant, les employeurs s'emploient activement à l'améliorer, par exemple par l'instauration d'un label de qualité, des codes de déontologie.


Daar zullen vooral de regio's de nodige initiatieven moeten nemen, hoewel de federale overheid bijvoorbeeld inzake de Noordzee voldoende bevoegdheden heeft en zal blijven houden om op dat vlak actief te zijn.

Dans ce domaine, ce sont surtout les régions qui devront prendre les initiatives nécessaires, bien que l'autorité fédérale a et gardera suffisamment de compétences, par exemple en ce qui concerne la mer du Nord, pour rester active sur ce plan.


Ik deel daar wel de mening van de Commissie dat we niet bij alles opnieuw een medebeslissingsprocedure moeten gaan opstarten, dat we dat enigszins pragmatisch moeten gaan aanpassen, maar ik hou nog wel een voorbehoud, want soms zijn er toch wel nog zaken zoals bijvoorbeeld het faciliteren van de unauthorised entry dat ik weet dat mijn fractie daar heel erg veel moeite mee had.

Je partage l’opinion de la Commission, à savoir que nous ne devons pas tout soumettre à une procédure de codécision et que nous devons procéder à des ajustements pragmatiques dans une certaine mesure. J’émets toutefois certaines réserves parce qu’il y a parfois des aspects, comme la facilitation de l’immigration clandestine, dont je sais avec certitude qu’ils posent un grand dilemme à mon groupe.


In Ierland worden een aantal diensten geleverd door ondernemingen van buiten Ierland. Engelse bedrijven zijn daar bijvoorbeeld erg actief.

En Irlande, certains services sont assurés par des entreprises extérieures à l'Irlande : il est certain, par exemple, que des entreprises anglaises y travaillent.


We zijn daar ook erg actief op het vlak van voedselveiligheid en dergelijke meer.

Nous intervenons également massivement en termes de sécurité alimentaire, etc.


Ik denk bijvoorbeeld aan de invoeging van een nieuw derde lid in artikel 10 van de Grondwet dat het beginsel van de gelijkheid van vrouwen en mannen waarborgt en van een nieuw artikel 11bis dat de gelijke toegang tot de door verkiezing verkregen mandaten en de openbare mandaten voor mannen en vrouwen bevordert. De PSC-fractie werkte daar actief aan mee zowel in de Kamer als in de Senaat.

Je vise la récente insertion, d'une part, du nouvel alinéa 3 à l'article 10 de la Constitution, qui consacre le principe d'égalité entre les hommes et les femmes, et, d'autre part, du nouvel article 11bis de la Constitution favorisant leur égal accès aux mandats électifs et publics aux différents niveaux de pouvoir, travail constitutionnel auquel mon parti, le PSC, a pris une part très active lors des débats en commission à la Chambre et au Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar bijvoorbeeld erg actief' ->

Date index: 2022-12-12
w