Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daar graag kennis » (Néerlandais → Français) :

U hebt het er wel over gehad maar u hebt niet verteld wat uw standpunt is. Als u dus in de gelegenheid bent om dat te doen, zou ik daar graag kennis van nemen. Ook wil ik graag weten of u, in het geval van samenvoeging, een verhoging van de begrotingskredieten voor het Europees Sociaal Fonds voorziet.

Donc, si vous êtes en mesure de me donner votre avis sur la question, je voudrais l’entendre. De plus, si fusion il y a, pensez-vous que les crédits budgétaires du Fonds social seront augmentés?


Als ook dit thema wordt opgenomen in de dialoog, dan zal ik daar graag kennis van nemen.

Si cette thématique est également reprise dans le dialogue, j en prendrai connaissance volontiers.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, daar we proberen de financiële en economische crisis te overwinnen, zou ik graag op een gebrek willen wijzen, namelijk het gebrek aan kennis, die essentieel is.

– (EN) Monsieur le Président, tant que nous en sommes à chercher à résoudre la crise économique et financière, je voudrais épingler un déficit important: le déficit en connaissances.


26. wil graag kennis nemen van de situatie in 2003, daar het niveau van de nog te betalen vastleggingen hier gedeeltelijk van afhangt, en verlangt derhalve dat de Commissie het Europees Parlement regelmatig volledige informatie verschaft over de maatregelen die uit hoofde van de "n+2"-regel tot 31 december 2003 en 2004 genomen moeten worden, gespecificeerd per programma en per land;

26. demande de connaître la situation en 2003 car le niveau des engagements à liquider en dépend partiellement et exige donc que la Commission fournisse au Parlement européen une information régulière et exhaustive sur l'état des efforts à faire au titre de "n+2" jusqu'au 31 décembre 2003 et 2004 ventilée par programme et par pays;


26. wil graag kennis nemen van de situatie in 2003, daar het niveau van de nog te betalen vastleggingen hier gedeeltelijk van afhangt, en verlangt derhalve dat de Commissie het Parlement regelmatig volledige informatie verschaft over de maatregelen die uit hoofde van de “n+2”-regel tot 31 december 2003 en 2004 genomen moeten worden, gespecificeerd per programma en per land;

26. demande de connaître la situation en 2003 car le niveau des engagements à liquider en dépend partiellement et exige donc que la Commission fournisse au Parlement une information régulière et exhaustive sur l'état des efforts à faire au titre de "n+2" jusqu'au 31 décembre 2003 et 2004 ventilée par programme et par pays;




D'autres ont cherché : zou ik daar graag kennis     zal ik daar graag kennis     daar     zou ik graag     gebrek aan kennis     wil graag     wil graag kennis     daar graag kennis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar graag kennis' ->

Date index: 2021-06-24
w