Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Hulp aan de slachtoffers
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
Internationale dag voor slachtoffers van foltering
Jonge slachtoffers ondersteunen
Ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers
Rechten van de slachtoffers
Slachtoffer
Slachtofferhulp
Slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen
VN-fonds voor slachtoffers van foltering
Wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden
Wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

Vertaling van "daar het slachtoffer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering | internationale dag voor slachtoffers van foltering | Internationale dag voor steun aan slachtoffers van foltering

Journée internationale des Nations Unies pour le soutien aux victimes de la torture


slachtofferhulp [ hulp aan de slachtoffers | rechten van de slachtoffers ]

aide aux victimes [ droits des victimes ]


ondersteuning bieden aan slachtoffers van mensenrechtenschendingen | slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen

soutenir des victimes de violations de droits de l'homme


jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers

aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures


wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi


VN-fonds voor slachtoffers van foltering | Vrijwillig Fonds van de Verenigde Naties voor de Slachtoffers van Foltering

Fonds de contributions volontaires pour les victimes de la torture


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

aide aux sinistrés [ aide aux victimes de catastrophes ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ondanks de geboekte vooruitgang vragen de verenigingen voor preventie van huiselijk geweld en voor steun aan de vrouwen die daar het slachtoffer van zijn, om meer middelen en om de toepassing van de aangekondigde nultolerantie op dat stuk.

Mais, malgré les avancées, les associations actives dans la prévention et le soutien aux femmes victimes de violences réclament plus de moyens et l'application de la "tolérance zéro" annoncée en la matière.


Wie daar het slachtoffer van is, verliest voor een stuk zijn geloof in « de Staat », terwijl het juist de overheid is die het voorbeeld zou moeten geven en de burger niet in de maling mag nemen (7) .

Celui qui en est la victime perd en partie sa foi dans « l'État », alors que ce sont précisément les pouvoirs publics qui devraient donner l'exemple et qui ne peuvent tromper le citoyen (7) .


(3) Als aan een veroordeelde een uitgangsvergunning wordt verleend om een begrafenis bij te wonen en het risico bestaat dat hij daar het slachtoffer ontmoet (omdat de dader en het slachtoffer familie zijn van elkaar), is er voldoende reden om laatstgenoemde daarvan op de hoogte te brengen.

(3) Si une permission de sortie est accordée à un condamné pour assister à un enterrement où il risque de rencontrer la victime (parce qu'auteur et victime appartiennent à la même famille), il se justifie d'informer cette dernière.


(3) Als aan een veroordeelde een uitgangsvergunning wordt verleend om een begrafenis bij te wonen en het risico bestaat dat hij daar het slachtoffer ontmoet (omdat de dader en het slachtoffer familie zijn van elkaar), is er voldoende reden om laatstgenoemde daarvan op de hoogte te brengen.

(3) Si une permission de sortie est accordée à un condamné pour assister à un enterrement où il risque de rencontrer la victime (parce qu'auteur et victime appartiennent à la même famille), il se justifie d'informer cette dernière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vrouwen kunnen daar het slachtoffer van worden, zowel tijdens hun loopbaan als tijdens de periodes dat zij niet professioneel actief zijn én bij hun pensioen.

Les femmes risquent d'en être les victimes, à la fois pendant leur carrière, pendant les périodes d'inactivité professionnelle et pour leur pension.


Het is dan bijvoorbeeld logisch dat meer overstekende voetgangers het slachtoffer van een ongeval zijn in Brussel dan elders, omdat er daar (in principe) meer zebrapaden zijn.

Il est logique par exemple qu'une part plus conséquente de piétons soient accidentés alors qu'ils traversaient la chaussée sur un passage pour piéton à Bruxelles qu'ailleurs, car les passages pour piétons y sont (a priori) plus fréquents.


3. Zullen de door u geplande Sexual Assault Referral Centres (SARC's) ook toegankelijk zijn voor mannelijke slachtoffers van geweld en zal hun daar een speciaal zorgtraject op maat aangeboden worden?

3. Les SARC que vous envisagez de mettre en place seront-ils aussi ouverts aux hommes victimes de violences avec une trajectoire de soins particulière selon les besoins spécifiques?


Alle vrouwen die het slachtoffer waren van die traumatiserende geweldplegingen dreigen daar levenslang gebukt onder te gaan.

Ce problème demeure aujourd'hui encore une souffrance pour toutes ces femmes ayant subi des violences qui les ont traumatisées et qui sont susceptibles de les suivre toute leur vie.


Tevens kunnen alle personen die van mening zijn dat zij het slachtoffer zijn van schade als gevolg van gezondheidszorg of hun rechthebbenden en de zorgverleners beroep doen op experten daar in deze toekomstige wet de vergoeding van de schade als gevolg van gezondheidszorg georganiseerd wordt, onverminderd het recht voor het slachtoffer of haar rechthebbenden om, overeenkomstig de regels van het gemeen recht, de vergoeding van zijn schade voor de hoven en rechtbanken te vorderen.

Par ailleurs, toutes les personnes qui estiment être victimes de dommages résultant de soins de santé ou leurs ayants droit ainsi que les prestataires de soins pourront faire appel à des experts puisque la future loi réglera l'indemnisation des dommages résultant de soins de santé, indépendamment du droit dont dispose la victime ou ses ayants droit, conformément aux règles du droit commun, de requérir l'indemnisation des dommages devant les cours et tribunaux.


Dat is de doelstelling van het wetsvoorstel dat we hebben ingediend. We hopen dat de regeling snel in werking treedt, temeer daar de slachtoffers van asbest niet evenveel tijd hebben als de wetgever.

Tel est l'objet de la proposition de loi que nous avons déposée et dont nous souhaitons qu'elle entre rapidement en vigueur, d'autant que le temps des victimes de l'amiante n'est pas le temps du législateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar het slachtoffer' ->

Date index: 2023-01-15
w