Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daar men binnen " (Nederlands → Frans) :

Daar men binnen een ongewijzigde budgettaire enveloppe moest werken, met een grotere aanwezigheid op het terrein, was men wel verplicht een reorganisatie door te voeren, door het aantal beleidsniveau's te herleiden van vijf tot drie, namelijk de staf, het district en de brigade.

Comme il fallait oeuvrer dans les limites d'une enveloppe budgétaire inchangée, avec une plus grande présence sur le terrain, il a bien fallu procéder à une réorganisation en ramenant le nombre des niveaux de directions de cinq à trois, à savoir l'état-major, le district et la brigade.


Daar men binnen een ongewijzigde budgettaire enveloppe moest werken, met een grotere aanwezigheid op het terrein, was men wel verplicht een reorganisatie door te voeren, door het aantal beleidsniveau's te herleiden van vijf tot drie, namelijk de staf, het district en de brigade.

Comme il fallait oeuvrer dans les limites d'une enveloppe budgétaire inchangée, avec une plus grande présence sur le terrain, il a bien fallu procéder à une réorganisation en ramenant le nombre des niveaux de directions de cinq à trois, à savoir l'état-major, le district et la brigade.


Bovendien zijn er in voorliggende Conventie een aantal problemen gebleken, aangezien deze uitgaat van de gedachte dat er systematisch een exequatur dient te zijn voor vrijheidsberovende straffen, daar waar men binnen Europa juist streeft naar de afschaffing van het exequatur en eerder wil werken op basis van de wederzijdse erkenning van vonnissen.

En outre, la convention à l'examen a fait ressortir divers problèmes du fait qu'elle est sous-tendue par l'idée qu'il doit y avoir un exequatur systématique des peines privatives de liberté, alors qu'au sein de l'Europe, l'on tend justement à la suppression de l'exequatur pour privilégier la reconnaissance mutuelle des jugements.


− (LT) Ik heb voor dit document gestemd daar de UNHRC een weergaloos platform is voor de universele rechten van de mens en een specifiek forum vormt voor de behartiging van de mensenrechten binnen het systeem van de Verenigde Naties. De UNHRC heeft ook een belangrijke taak en verantwoordelijkheid bij een sterkere bevordering, bescherming en naleving van de mensenrechten over de gehele wereld.

– (LT) J’ai voté en faveur de ce document parce que le Conseil des droits de l’homme des Nations unies constitue une plateforme unique consacrée aux droits de l’homme universels et un forum spécifique traitant des droits de l’homme au sein du système des Nations unies et qu’il est chargé de la mission et de la responsabilité importantes de renforcer la promotion, la protection et le respect des droits de l’homme de par le monde.


Wat we nodig hebben, is een adequate en effectieve externe bescherming wat de invoer binnen de Europese Unie betreft. Tegelijkertijd moeten we streven naar meer harmonisatie binnen de EU, daar is de consument tevens bij gebaat. Anders raakt men het overzicht kwijt doordat bij de invoer in land A weer andere voorschriften gelden dan bij de invoer in land B.

Ce dont nous avons particulièrement besoin, c’est, d’une part, d’une protection externe efficace et appropriée concernant les importations dans l’Union européenne, et également d’autre part, et de plus en plus, d’une harmonisation au sein de l’Union européenne, parce qu’il en va aussi des intérêts des consommateurs qui, à un moment donné, peuvent être désorientés si les conditions d’importation dans un pays A sont différentes de celles dans un pays B.


Met name het Deense voorbeeld is bijzonder indrukwekkend: daar is men er in geslaagd om binnen twintig jaar en zonder verlies voor de landbouw het gebruik van pesticiden te halveren, de waterkwaliteit te verdubbelen en de hoeveelheid pesticidenresiduen te halveren.

L’exemple danois, en particulier, est très impressionnant: en vingt ans seulement, le pays a réussi à réduire de moitié l’utilisation des pesticides, à rendre la qualité de l’eau deux fois meilleure et à diminuer de moitié la quantité de résidus de pesticides, et ce sans porter préjudice à l’agriculture.


Ik vrees eerder dat binnen de Raad, bij de verantwoording van de Raad en de afzonderlijke lidstaten er nog verdere problemen zullen zijn: dat men daar de na te streven quota niet zal accepteren.

Je crains toutefois qu'il risque d'y avoir de nouveaux problèmes au Conseil, des problèmes liés à la responsabilité du Conseil et des États membres: je crains en effet que les quotas envisagés ne soient pas acceptés.


De gevonden oplossing, op grond waarvan nu binnen twee jaar een voorstel ingediend moet worden, is een compromis. Het zou beter geweest zijn als men het daar meteen over eens was geworden, maar we moeten blij zijn dat we dit compromis bereikt hebben, en dat ook de Raad het onderschreven heeft.

La solution que nous avons trouvée, en l’occurrence la présentation d’une proposition d’ici deux ans, constitue un compromis.


5. Heeft men binnen het kader van de integrale aanpak van het witwassen bij de invoering van de euro eveneens een vergelijkbare landelijke instantie (zoals het tijdelijke landelijke HARM-team in Nederland) opgericht die enkel met deze problematiek bezig is en tevens instaat voor bijkomende coördinatie hieromtrent (ter verduidelijking : ik heb het hier niet over de Cel voor financiële informatieverwerking, daar deze qua taak en bevoegdheid vergelijkbaar is met haar Nederlandse tegenhanger, het Meldpunt ongebruikelijke transacties, die ...[+++]

5. A-t-on également créé, dans le cadre de cette approche globale du blanchiment lors de l'introduction de l'euro, une instance nationale (comparable à l'équipe HARM nationale temporaire aux Pays-Bas) qui s'occupe exhaustivement de cette problématique et qui assure la coordination nécessaire à cet égard (à titre de précision : je ne parle pas ici de la Cellule de traitement des informations financières étant donné qu'elle est comparable en termes de mission et de compétences à son pendant néerlandais, le MOT, qui n'est associé que de manière subsidiaire à l'équipe HARM) ?


5. Heeft men binnen het kader van de integrale aanpak van het witwassen bij de invoering van de euro eveneens een vergelijkbare landelijke instantie (zoals het tijdelijke landelijke HARM-team in Nederland) opgericht die enkel met deze problematiek bezig is en tevens instaat voor bijkomende coördinatie hieromtrent (ter verduidelijking : ik heb het hier niet over de Cel voor financiële informatieverwerking, daar deze qua taak en bevoegdheid vergelijkbaar is met zijn Nederlandse tegenhanger, het Meldpunt ongebruikelijke transacties, die ...[+++]

5. A-t-on également créé, dans le cadre de cette approche globale du blanchiment lors de l'introduction de l'euro, une instance nationale (comparable à l'équipe HARM nationale temporaire aux Pays-Bas) qui s'occupe exhaustivement de cette problématique et qui assure la coordination nécessaire à cet égard (à titre de précision : je ne parle pas ici de la Cellule de traitement des informations financières étant donné qu'elle est comparable en termes de mission et de compétences à son pendant néerlandais, le MOT, qui n'est associé que de manière subsidiaire à l'équipe HARM) ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar men binnen' ->

Date index: 2024-10-14
w