Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daar mensen komen " (Nederlands → Frans) :

Het aantal internationale migranten bedraagt volgens schattingen van de Verenigde Naties wereldwijd 214 miljoen mensen. Daar komen nog eens 740 miljoen interne migranten bij.

Selon les estimations des Nations unies, notre planète compte 214 millions de migrants internationaux ainsi que 740 millions de migrants internes.


Er zijn daar mensen komen wonen, net met het perspectief dat in dat interministerieel akkoord werd geboden op een goede treinverbinding met Nederland.

Des habitants sont en effet venus s'installer dans la région précisément dans la perspective d'une bonne liaison ferroviaire avec les Pays-Bas que faisait miroiter l'accord interministériel.


Hetzelfde geldt voor manifestaties met een (groot) risico en/of daar waar een groot aantal mensen samen komen (cf. ministeriële omzendbrief OOP 41 van 31 maart 2014).

Il en sera de même lors des manifestations à (haut) risque et/ou lors de grands rassemblements de personnes (cf. circulaire ministérielle OOP 41 du 31 mars 2014).


Daarnaast is er de vaststelling dat mensen zonder papieren vanuit Noord-Frankrijk met het openbaar vervoer naar De Panne komen, om daar met trein of tram verder te reizen.

Par ailleurs il a été constaté que des individus sans papiers venaient à La Panne depuis le nord de la France par les transports en commun, pour ensuite continuer le voyage en train ou en tram.


Er werkt momenteel een twaalftal mensen op de griffie. Wanneer er pieken zijn in het werk, van januari tot maart, komen daar nog enkele mensen ter versterking bij.

Actuellement, une douzaine de personnes travaillent au greffe, auxquelles viennent s'ajouter quelques personnes en renfort lors des pics de travail, soit entre janvier et mars.


We zien die niet als migranten, niet eens als fiscale vluchtelingen, maar als mensen die zich daar komen vestigen omdat ze nu eenmaal in Brussel werken.

Nous ne les apercevons pas comme étant des immigrés, même pas comme des réfugiés fiscaux, mais comme des personnes qui viennent s'établir à cet endroit dès lors qu'elles travaillent à Bruxelles.


Veelal zal voor Marokkanen geoordeeld worden dat een heen- en terugreis geen onmogelijke opdracht is, daar waar dat voor mensen die uit een oorlogsgebied komen, zoals Kosovaren, wél als onmogelijk zal geacht worden.

L'on considérera en général, pour ce qui est d'un Marocain, qu'un voyage aller-retour n'est pas impossible, mais qu'il est impossible à réaliser par des personnes qui sont issues d'une région où règne la guerre, comme les Kosovares.


Grotendeels zullen de personeelskosten worden betaald vanuit de Civiele LIjst maar daar komen nog eens vijfendertig mensen bovenop.

Les frais de personnel seront en grande partie imputés à la Liste civile, mais à cela s'ajoutent encore trente-cinq personnes.


Momenteel hebben wereldwijd ongeveer 2,5 miljard mensen toegang tot het internet. Geraamd wordt dat daar in de komende vier jaar ongeveer 1,5 miljard bij zullen komen.

Actuellement, près de 2,5 milliards de personnes dans le monde ont accès à l’internet, chiffre qui, selon les estimations, devrait augmenter de quelque 1,5 milliard de personnes dans les quatre années à venir.


- Er is sinds december 2010 geen enkele dag voorbijgegaan zonder dat de media nieuwsberichten of analyses wijdden aan de opstanden in de landen van het Midden-Oosten en van Noord-Afrika. Nog steeds komen mensen daar op straat om hun democratische aspiraties te uiten, voor sommigen met gevaar voor hun leven.

- Depuis décembre 2010, il ne s'est pas passé un seul jour sans que les médias consacrent des nouvelles ou des analyses aux soulèvements dans les pays du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord où des gens continuent à descendre dans la rue pour exprimer leurs aspirations démocratiques, certains au péril de leur vie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar mensen komen' ->

Date index: 2023-01-07
w