Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daar moet concreet » (Néerlandais → Français) :

Wanneer het immers de bedoeling is dat het vervolgingsbeleid zich concentreert op die gedragingen die maatschappelijk een probleem stellen, moet ook de wet in die zin worden aangepast. Voortaan zal dan ook geen proces-verbaal meer moeten worden opgesteld bij cannabisgebruik dat geen maatschappelijke overlast met zich meebrengt, daar waar in de omzendbrief stond dat aan dit gedrag de « laagste prioriteit » moet worden toegekend met als concreet gevolg da ...[+++]

Dès lors que la politique de poursuites tend à se focaliser sur les agissements qui posent un problème sociétal, il est indispensable que la loi soit adaptée. alors si la circulaire disait qu'il ne fallait accorder qu'une « priorité minimale » à la consommation de cannabis n'entraînant aucune nuisance sociale, auquel cas qu'on ne dresserait plus que très rarement procès-verbal en pratique, il ne faudrait plus du tout dresser procès-verbal pour cela dorénavant.


Wanneer het immers de bedoeling is dat het vervolgingsbeleid zich concentreert op die gedragingen die maatschappelijk een probleem stellen, moet ook de wet in die zin worden aangepast. Voortaan zal dan ook geen proces-verbaal meer moeten worden opgesteld bij cannabisgebruik dat geen maatschappelijke overlast met zich meebrengt, daar waar in de omzendbrief stond dat aan dit gedrag de « laagste prioriteit » moet worden toegekend met als concreet gevolg da ...[+++]

Dès lors que la politique de poursuites tend à se focaliser sur les agissements qui posent un problème sociétal, il est indispensable que la loi soit adaptée. alors si la circulaire disait qu'il ne fallait accorder qu'une « priorité minimale » à la consommation de cannabis n'entraînant aucune nuisance sociale, auquel cas qu'on ne dresserait plus que très rarement procès-verbal en pratique, il ne faudrait plus du tout dresser procès-verbal pour cela dorénavant.


Een ander lid vraagt hoe de taakverdeling volgens hem concreet moet worden georganiseerd als de verdeling van de bevoegdheden eenmaal is vastgesteld bij koninklijk besluit, na afloop van het parlementaire debat ­ als daar überhaupt al rekening mee wordt gehouden.

Un autre membre se demande comment la répartition des tâches devrait selon lui être organisée concrètement, après que la répartition des compétences aura été fixée par arrêté royal, suite au débat parlementaire, si tant est qu'on en tient compte.


Een ander lid vraagt hoe de taakverdeling volgens hem concreet moet worden georganiseerd als de verdeling van de bevoegdheden eenmaal is vastgesteld bij koninklijk besluit, na afloop van het parlementaire debat ­ als daar überhaupt al rekening mee wordt gehouden.

Un autre membre se demande comment la répartition des tâches devrait selon lui être organisée concrètement, après que la répartition des compétences aura été fixée par arrêté royal, suite au débat parlementaire, si tant est qu'on en tient compte.


Een tijdspad daar naartoe moet zo concreet mogelijk worden vastgelegd;

Il s'agit d'établir à cet égard un calendrier aussi concret que possible;


Wij hebben daar een concreet voorbeeld van in het Europees Parlement in de vorm van een collega, die hier omringd door beveiligers rondloopt, omdat hij voor zijn eigen veiligheid moet vrezen.

Nous en avons un exemple concret avec un de nos collègues ici au Parlement européen, qui doit se déplacer accompagné d’agents de sécurité parce qu’il a à craindre pour sa sécurité.


56. dringt er bij de Commissie op aan om in haar volgende jaarlijkse groeianalyse de rol van de EU-begroting in het proces van het Europees semester uitgebreid te belichten en te onderstrepen, door concreet feitenmateriaal te verschaffen over de effecten van die begroting (als initiator, katalysator, synergiebevorderaar en complementaire financieringsbron) op de totale overheidsuitgaven op lokaal, regionaal en nationaal niveau; is voorts van mening dat financiering op EU-niveau besparingen voor de begroting van de lidstaten kan opleveren en dat daar de nadruk ...[+++]

56. prie instamment la Commission, dans son prochain examen annuel de la croissance, d'aborder et de souligner pleinement le rôle du budget de l'Union dans le semestre européen, en fournissant des données factuelles concrètes sur son effet multiplicateur, catalytique, synergique et complémentaire sur les dépenses publiques globales à l'échelon local, régional et national; est par ailleurs d'avis qu'un financement au niveau de l'Union permet de réaliser des économies dans les budgets des États membres et qu'il convient de souligner ce fai ...[+++]


4. dringt er bij de Commissie op aan om in haar volgende jaarlijkse groeianalyse de rol van de EU-begroting in het proces van het Europees semester uitgebreid te belichten en te onderstrepen, door concreet feitenmateriaal te verschaffen over de effecten van die begroting (als initiator, katalysator, synergiebevorderaar en complementaire financieringsbron) op de totale overheidsuitgaven op lokaal, regionaal en nationaal niveau; is voorts van mening dat financiering op EU-niveau besparingen voor de begroting van de lidstaten kan opleveren en dat daar de nadruk ...[+++]

4. prie instamment la Commission, dans son prochain examen annuel de la croissance, d'aborder et de souligner pleinement le rôle du budget de l'Union dans le semestre européen en procurant des données factuelles concrètes sur son effet multiplicateur, catalytique, synergique et complémentaire sur les dépenses publiques globales à l'échelon local, régional et national; est par ailleurs d'avis qu'un financement au niveau de l'Union permet de réaliser des économies dans les budgets des États membres et qu'il convient de souligner ce fai ...[+++]


De burgers vragen namelijk om veiligheid en daar moet concreet iets mee gedaan worden.

Il faut en effet apporter une réponse concrète à la demande de sécurité des citoyens.


Daar zit het klem, daar hapert het, en wanneer het bedrijfsleven niet in staat is om een gezamenlijk model te presenteren dat binnen de Europese Unie functioneert, dan moet de Commissie binnen een bepaalde termijn - wij zeggen: nog dit jaar – een concreet voorstel doen, en dat staat ook in deze ontwerpresolutie.

Cela bloque par ici, cela coince par là, et si les acteurs économiques ne sont pas en mesure de proposer un modèle commun capable de fonctionner dans l’Union européenne, il incombera à la Commission, comme précisé dans cette proposition de résolution, de présenter une proposition concrète, et ce dans une période impartie.




D'autres ont cherché : zich meebrengt daar     probleem stellen     concreet     daar     hem concreet     volgens hem concreet     tijdspad daar     daar naartoe     zo concreet     wij hebben daar     eigen veiligheid     daar een concreet     nadruk op     door concreet     veiligheid en daar moet concreet     dan     daar moet concreet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar moet concreet' ->

Date index: 2024-04-22
w