Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf met veel zorg beheren
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Onderneming met veel zorg beheren
Technische taken met veel zorg uitvoeren
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie

Traduction de «daar nog veel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

activité nécessitant beaucoup d’espèces




bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

gérer une entreprise avec le plus grand soin




technische taken met veel zorg uitvoeren

effectuer des tâches techniques avec le plus grand soin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast wordt vermeld dat de situatie in het noorden eigenlijk nog veel erger is en dat de toestand in het zuiden en het oosten totaal niet te vergelijken zijn met het noorden en Kaboel, omdat men daar in oorlog is.

De plus, le rapport indique que, dans le nord, la situation est en fait beaucoup plus grave et que, dans le sud et l'est du pays, elle est encore pire que dans le nord et à Kaboul, éant donné que la guerre y fait rage.


Vier artsen vanuit de universiteiten lijkt mij nogal veel, vooral als men daar nog een ethicus wil aan toevoegen en als men dat ook langs Franstalige zijde wil doen.

Quatre médecins issus des universités, cela me semble un peu beaucoup, surtout si l'on veut encore y ajouter un spécialiste en éthique, et si l'on veut faire de même du côté francophone.


De loonkosten zijn het grootste zorgenkind van de kmo's, de zeer kleine ondernemingen (zko's) en de zelfstandigen, die veel banen scheppen. Om aansluiting te vinden bij de nieuwe wereld, de nationale en de internationale markten (voor de export) moeten de zko's en zelfstandigen hun werking en communicatie moderniseren, maar daar wringt vaak nog het schoentje.

Si la charge salariale est la première préoccupation des créateurs d'emplois tels que les PME, les très petites entreprises (TPE) et les indépendants, la modernisation de leur fonctionnement et de leurs communications pour une adaptation au monde nouveau, au marché national, mais aussi international en vue de l'exportation, reste un problème pour nos TPE et indépendants.


- Het is toch algemeen bekend dat de mensen die daar aankomen vanuit Libië over het algemeen islamitische mensen zijn, en dat daar heel veel criminelen bij zijn, en ook zelfs terroristen?

– (NL) Monsieur le Président, personne ne peut ignorer que la plupart des personnes qui arrivent de Libye sont musulmanes et qu’il y a, parmi elles, un certain nombre de délinquants, voire même des terroristes?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar is veel belangstelling voor. Het artikel zou dan wel zijn algemeen karakter moeten behouden. Het versoepelen van de regels voor de toepassing van dit artikel zou mogelijk – en ik zelf geloof daar zeker in – steun kunnen genereren voor productiewijzen zoals die in de schapenteelt gewoon zijn, een sector die genoemd werd en die inderdaad behoefte heeft aan steun.

Cela permettrait peut-être, enfin sûrement de mon point de vue, en assouplissant les possibilités d’utiliser l’article, d’aller vers le soutien à des productions comme celles de la filière ovine qui a été évoquée et qui en a besoin.


Ik wil daar op dit moment niet inhoudelijk op ingaan, maar ik denk dat daar heel veel over te zeggen is en ik denk dat de commissaris daar wellicht ideeën over heeft in toekomstige voorstellen.

Je ne veux pas entrer dans les détails pour l’instant, mais je pense qu’il y a beaucoup à dire à ce sujet et le commissaire a peut-être déjà des idées de futures propositions sur ce thème.


– Voorzitter, jarenlang is in het Westen van Europa benadrukt dat Rusland niet democratisch was en dat daar zeer veel moest veranderen. De laatste veertien jaar hebben daar inderdaad ingrijpende veranderingen plaatsgevonden.

- (NL) Monsieur le Président, l’Europe occidentale a affirmé pendant plusieurs années que la Russie n’était pas démocratique et que de très nombreux changements s’imposaient dans ce pays. De fait, des changements radicaux se sont produits en Russie ces 14 dernières années.


Toen was ze nog veel nuttiger, vooral daar België heel laat was wat bio-ethische aspecten betreft.

Elle était d'autant plus pertinente que la Belgique était à l'époque très en retard en ce qui concerne les aspects de bioéthique.


Want een klein land is daar gevoelig voor maar zeker een land dat op belangrijke kruispunten ligt, is daar nog veel gevoeliger voor.

Un petit pays y est certainement très sensible, et plus encore s'il se situe à d’importants carrefours.


Jongeren zoeken daar contacten, steun of begrip en zijn geneigd allerlei bewegingen of redeneringen te volgen die nog veel moeilijker te controleren zijn.

Ils y recherchent des contacts, du soutien ou de la compréhension et sont enclins à suivre des mouvements ou raisonnements encore beaucoup plus difficiles à contrôler.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar nog veel' ->

Date index: 2021-04-17
w