Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docent algemene verbale vorming voortgezet onderwijs
Docente drama voortgezet onderwijs
EUDISED
Gemeenschapsminister van Onderwijs en Vorming
Leerkracht drama voortgezet onderwijs
Onderwijs
Onderwijs voor arbeiders
Onderwijs voor ouders
Onderwijs voor volwassenen
Onderwijs voor vrouwen
Onderwijsgevende drama secundair onderwijs
Opleiding
Scholing
Vorming
Vorming voor volwassenen
Vorming voor vrouwen

Vertaling van "daar onderwijs vorming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Minister van Onderwijs, Vorming, Cultuur en Toerisme

Ministre de l'Enseignement, de la Formation, de la Culture et du Tourisme


onderwijs voor volwassenen [ onderwijs voor arbeiders | onderwijs voor ouders | onderwijs voor vrouwen | vorming voor volwassenen | vorming voor vrouwen ]

éducation des adultes [ éducation des femmes | éducation des parents | éducation ouvrière | formation des adultes | formation des femmes ]


docent algemene verbale vorming voortgezet onderwijs | onderwijsgevende drama secundair onderwijs | docente drama voortgezet onderwijs | leerkracht drama voortgezet onderwijs

professeure d'art dramatique en enseignement secondaire | professeure de théâtre | professeur d'art dramatique en enseignement secondaire | professeur d'art dramatique en enseignement secondaire/professeure d'art dramatique en enseignement secondaire


Vlaams Minister van Werk, Onderwijs en Vorming

Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation


Gemeenschapsminister van Onderwijs en Vorming

Ministre communautaire de l'Enseignement et de la Formation


Raad voor onderwijs en vorming van de Franse Gemeenschap (élément)

conseil de l'éducation et de la formation


Europees documentatie- en informatiesysteem inzake opvoeding, vorming en onderwijs | EUDISED [Abbr.]

Système européen de documentation et d'information en matière d'éducation | EUDISED [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"De inrichting met volledig leerplan die een einde wil maken aan haar samenwerking met een centrum voor alternerend onderwijs en vorming en een samenwerking wil ondernemen met een ander centrum voor alternerend onderwijs en vorming met hetzelfde karakter in de zone waar haar zetel gevestigd is, brengt daar de diensten van de Regering op de hoogte van".

« L'établissement de plein exercice qui souhaite mettre fin à sa coopération avec un Centre d'éducation et de formation en alternance et devenir coopérant d'un autre CEFA de son caractère dans la zone où il a son siège en avertit les Services du Gouvernement ».


Wat het bezwaar van het geachte lid in verband met de inhoud van dit formulier betreft, en meer in het bijzonder dat daarin gegevens gevraagd worden die beschikbaar zijn bij het Vlaams ministerie van Onderwijs en Vorming, wordt er vooreerst de aandacht op gevestigd dat in dat formulier ook gevraagd wordt naar bepaalde gegevens die daar niet altijd beschikbaar zijn (zoals bijvoorbeeld militaire dienst).

En ce qui concerne l'objection de l'honorable membre en ce qui concerne le contenu de ce formulaire, et plus particulièrement, les données qui y sont demandées, qui sont disponibles auprès du ministère flamand de l'Enseignement et de la Formation, j'attire d'abord son attention sur le fait que, dans ce formulaire, sont également demandées certaines données qui ne sont pas toujours disponibles auprès de cette autorité (telles que par exemple, les services militaires).


Het volgen van een vorming in een centrum voor deeltijdse vorming, al dan niet nadat de jongere zich daar rechtstreeks heeft aangemeld, kan pas na voorafgaande inschrijving in een centrum voor deeltijds beroepssecundair onderwijs én rekening houdend met het resultaat van de screening als vermeld in artikel 62.

Suivre une formation dans un centre de formation à temps partiel, après ou non que le jeune s'y soit inscrit directement, n'est possible qu'après inscription préalable dans un centre d'enseignement secondaire professionnel à temps partiel et en tenant compte du résultat du screening visé à l'article 62.


Hoe krankzinnig is dat eigenlijk? Dat de toegang tot het beroep grotendeels op het Belgische niveau behouden blijft, is werkelijk contraproductief, te meer daar onderwijs, vorming en opleiding vandaag al deelstaatmateries zijn.

Maintenir l'accès à la profession majoritairement au niveau fédéral est contreproductif d'autant plus que l'enseignement, la formation sont déjà des attributions des entités fédérées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar onderwijs vorming' ->

Date index: 2023-05-08
w