Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Daar de doelstellingen van …
Neventerm
Onnodig nadeel
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «daar onnodig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

le produit est déversé sur un crible d'égouttage et soumis à un rinçage


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handel ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De importeurs stelt de fabrikant en de markttoezichtautoriteiten, alsook de goedkeuringsinstantie die de EU-typegoedkeuring heeft verleend, daar zonder onnodige vertraging van in kennis.

L'importateur en informe, sans retard indu, le constructeur et les autorités chargées de la surveillance du marché, ainsi que l'autorité compétente en matière de réception qui a accordé la réception UE par type.


Bovendien, daar deze laatste kilometerlevering op maat georganiseerd kan worden en dus beter rekening kan houden met de tijdsstippen wanneer de bestemmeling thuis is, worden onnodige trajecten vermeden.

De plus, les derniers kilomètres de livraison pourraient être personnalisés et l'heure de livraison pourrait ainsi être optimisée: cette dernière se ferait lorsque le destinataire est chez lui, ce qui éviterait donc des déplacements inutiles.


Het is onnodig lang over de ernst ervan uit te weiden, daar die voor de hand ligt. Volgens de gemachtigden van de minister kan worden beschouwd dat de Belgische nationaliteit van een van de echtgenoten er niet steeds aan in de weg staat dat de verstoting wordt aanvaard, om reden dat in sommige gevallen de Belgische nationaliteit niet noodzakelijk een duidelijk verband vormt tussen die situatie en de Belgische staat, daar de Belgische nationaliteit « zeer passief » kan zijn geworden en de band tussen de Belgische nationaliteit en België « ten enenmale theo ...[+++]

La raison pour laquelle, selon ces représentants, il serait possible de considérer que la nationalité belge d'un des époux ne fait pas toujours obstacle à la réception d'une répudiation, est qu'il y a des cas dans lesquels cette nationalité belge n'établit pas nécessairement un lien significatif entre la situation et la Belgique car il se peut que la nationalité belge étant devenue « tout à fait passive », le lien qu'elle établit avec la Belgique soit lui-même devenu « tout à fait théorique ».


Zo vindt het Grondwettelijk Hof bepaalde vormen van positieve discriminatie misschien wel geoorloofd, met name indien zij er uitgerekend op gericht zijn een einde te maken aan bestaande ongelijkheden, maar het voegt daar ook aan toe dat dergelijke maatregelen tijdelijk moeten zijn en de rechten van derden niet onnodig mogen beknotten, overeenkomstig de artikelen 10 en 11 van de Grondwet (AAH nr. 9/94, 27 januari 1994, JLMB, 1994, blz. 1382, en opm. van B. Renauld).

Si la Cour constitutionnelle a, en effet, reconnu que certaines discriminations positives pouvaient être admises lorsqu'elles visent précisément à remédier à une inégalité existante, elle a également indiqué que, pour ne pas être contraires aux articles 10 et 11 de la Constitution, ces mesures devaient être temporaires et ne pas entraîner de restriction inutile des droits d'autrui (ACA nº 9/94, 27 janvier 1994, JLMB, 1994, p. 1382, et obs. B. Renauld).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(40) In dat opzicht kan weliswaar worden aanvaard dat « maatregel[en] met een nadelig gevolg voor de arbeidsvoorwaarden en/of de arbeidsomstandigheden » enunciatief worden vermeld, maar aan het eind van het voorgestelde artikel 15, § 2, moeten de gedachtepuntjes worden weggelaten, daar ze uit wetgevingstechnisch oogpunt ongeschikt zijn en bovendien onnodig vanwege de woorden « onder meer » in de inleidende zin van die bepaling.

(40) Sur ce point, s'il est admissible que les « mesure[s] ayant une conséquence préjudiciable pour les conditions et/ou les circonstances de travail [.] » soient énoncés de manière exemplative, il convient d'omettre, à la fin de l'article 15, § 2, proposé, les trois points de suspension, qui sont inadéquats sur le plan légistique et sont en outre inutiles en raison de la mention des mots « entre autres » dans la phrase liminaire de cette disposition.


Daar er redenen zijn om aan te nemen dat de afwezigheid van een preventief beginsel betreffende azo-kleurstoffen en chinolinegeel voor burgers een onnodig gezondheidsrisico oplevert, vernam ik graag van de geachte minister of zij er bij de Europese Commissie en de Raad op zal aandringen om de stoffen E102, E104, E110, E122, E124 en E129 te verbieden en intussen de Belgische fabrikanten zal aansporen om het gebruik van deze stoffen op vrijwillige basis af te bouwen.

Puisqu’il existe des raisons de croire que l’absence d’un principe préventif relatif aux colorants azo et au jaune de quinoléine présente un risque inutile pour la santé des citoyens, j’aimerais savoir si la ministre insistera auprès de la Commission et du Conseil européens pour que l’on interdise les colorants E102, E104, E110, E122, E124 et E129 et pour que l’on incite entre-temps les fabricants belges à réduire volontairement l’utilisation de ces substances.


Daar er redenen zijn om aan te nemen dat de afwezigheid van een preventief beginsel betreffende azo-kleurstoffen en chinolinegeel voor burgers een onnodig gezondheidsrisico oplevert, vernam ik graag van de geachte minister of zij er bij de Europese Commissie en de Raad op zal aandringen om de stoffen E102, E104, E110, E122, E124 en E129 te verbieden en intussen de Belgische fabrikanten zal aansporen om het gebruik van deze stoffen op vrijwillige basis af te bouwen.

Puisqu’il existe des raisons de croire que l’absence d’un principe préventif relatif aux colorants azo et au jaune de quinoléine présente un risque inutile pour la santé des citoyens, j’aimerais savoir si la ministre insistera auprès de la Commission et du Conseil européens pour que l’on interdise les colorants E102, E104, E110, E122, E124 et E129 et pour que l’on incite entre-temps les fabricants belges à réduire volontairement l’utilisation de ces substances.


De lacunes, versnippering en onnodige administratieve formaliteiten op de interne markt weerhouden burgers, consumenten en ondernemingen, vooral kleine en middelgrote ondernemingen, ervan daar volledig van te profiteren.

Les lacunes, la fragmentation et les lourdeurs administratives qui existent dans le marché intérieur empêchent les citoyens, les consommateurs et les entreprises, notamment les PME, de tirer pleinement avantage de ce marché.


59. spoort die lidstaten die nog de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst (PSO) met Tadzjikistan moeten ratificeren, dit zo snel mogelijk te doen, daar onnodig uitstel een ontmoedigend en negatief signaal voor Tadzjikistan kunnen zijn; beoogt zelf in de nabije toekomst zijn goedkeuring aan de PSO te geven;

59. encourage les États membres qui doivent encore ratifier l'APC avec le Tadjikistan à le faire dès que possible, étant donné que tout retard inutile pourrait avoir, dans ce pays, des effets décourageants qui n'ont pas lieu d'être; veillera, pour sa part, à donner son assentiment à l'APC dans un avenir proche;


Het verbod op delegatie van uitvoeringstaken aan privaatrechtelijke organen bij gecentraliseerd beheer moet worden gewijzigd, daar de bepalingen van dat verbod onnodig streng zijn gebleken.

Il convient d'adapter l'interdiction de déléguer des tâches d'exécution à des organismes de droit privé en ce qui concerne la gestion centralisée, les termes de cette interdiction s'étant avérés inutilement stricts.




D'autres ont cherché : maar vanwege …     daar de doelstellingen van …     neventerm     angstneurose     angstreactie     angsttoestand     onnodig nadeel     vermelding van de handeling     vermelding van de redenen     daar onnodig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar onnodig' ->

Date index: 2023-11-08
w