Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daar problemen mee ondervonden werden " (Nederlands → Frans) :

Volgens de voorzitter van de Franstalige gevangenisdirecteurs zijn er diverse redenen voor de drieste ontsnappingen: het detentieplan is niet toereikend, er is te weinig psychosociale steun, de straffen worden langer omdat rechters beseffen dat straffen onder de drie jaar amper uitvoering krijgen, de strafuitvoeringsrechtbanken eisen zwaardere inspanningen voor voorwaardelijke invrijheidsstellingen,.Om een overzicht te krijgen van de gevangenen die trachten te ontsnappen, had ik graag per ontsnapte gevangene en in chronologische volgorde van 2005 tot nu volgende gegevens ontvangen: a) Naam, leeftijd en nationaliteit van de ontsnapte gedetineerde; b) Gevangenis waaruit de gevangene is ontsnapt en de omstandigheden van de ontsnapping; c) Fe ...[+++]

Selon le président des directeurs de prison francophones, ces évasions audacieuses s'expliquent notamment par l'insuffisance des plans de détention ainsi que de l'aide psychosociale des détenus, l'allongement des peines résultant de la conviction des juges que les peines de moins de trois ans ne sont généralement pas appliquées et les efforts plus soutenus qu'auparavant exigés par les tribunaux de l'application des peines avant d'accorder des libérations conditionnelles. Pour me faire une idée du profil des détenus qui tentent de s'évader, je voudrais obtenir les données suivantes depuis 2005, par évadé et dans l'ordre chronologique: a) ...[+++]


5. In uw antwoord op mijn schriftelijke vraag stelde u ten slotte nog dat zodra bekend is welke specifieke maatregelen er in het kader van het afschakelplan genomen worden, er een mededeling zou worden opgesteld. a) Hoe staat het daar thans mee? b) Werden de reizigers geïnformeerd? c) Via welk kanaal? d) Kan u me een overzicht geven van alle communicatiemiddelen die tot op heden ten behoeve van de klanten van de NMBS ingezet werden?

5. Enfin, toujours en réponse à cette même question écrite, vous évoquiez le fait que dès que les mesures du plan de délestage seraient confirmées, une communication sera faite. a) Qu'en est-il aujourd'hui? b) Les voyageurs ont-ils été informés? c) Par quel canal? d) J'aimerais que vous puissiez me faire l'inventaire de l'ensemble des éléments de communication à l'attention des usagers de la SNCB qui ont été mis sur pied à ce jour.


De problemen die ondervonden werden in het kader van bepaalde programma's als gevolg van het ontbreken van een eigen ESA-beveiligingsstructuur tonen aan dat de industriële en institutionele relaties echt in een enkel systeem ingepast moeten worden.

Les difficultés expérimentées dans le cadre de certains programmes en l'absence de structure de sécurité propre à l'ESA démontrent le réel besoin d'intégrer les relations industrielles et institutionnelles dans un seul et même système.


De problemen die ondervonden werden in het kader van bepaalde programma's als gevolg van het ontbreken van een eigen ESA-beveiligingsstructuur tonen aan dat de industriële en institutionele relaties echt in een enkel systeem ingepast moeten worden.

Les difficultés expérimentées dans le cadre de certains programmes en l'absence de structure de sécurité propre à l'ESA démontrent le réel besoin d'intégrer les relations industrielles et institutionnelles dans un seul et même système.


Wetsvoorstel nr. 5-2278/1 stapt ten dele af van het principe « de vervuiler betaalt », alhoewel de heer Ide daar problemen mee heeft.

La proposition de loi nº 5-2278/1 consacre l'abandon partiel du principe du « pollueur payeur », même si M. Ide le désapprouve.


Hij heeft daar problemen mee en vraagt of de commissie niet wat selectiever moet zijn in haar keuze van sprekers.

Il ressent quelques problèmes à cet égard, et se demande si la commission ne devrait pas choisir ses orateurs de manière plus sélective.


Zij hebben geen impact op de rest van de situatie. De politie heeft daar problemen mee.

Ils sont sans impact sur le restant de la situation, ce qui cause des problèmes pour la police.


2. Welke militaire eenheden werden er telkens ingezet, en welke budgetten waren daar eventueel mee gemoeid?

2. Quelles sont les unités militaires qui ont été mobilisées à ces différentes occasions, ainsi que les éventuels budgets y afférents?


- Op sommige locaties werden technische problemen ondervonden.

- Certains lieux ont été confrontés à des problèmes techniques.


1. Kan u een gedetailleerde lijst geven van alle problemen die werden ondervonden tussen de FOD Justitie en de Regie der Gebouwen wat betreft de bouw en renovatie van gevangenissen, inclusief Vorst?

1. Pouvez-vous fournir un aperçu détaillé de l'ensemble des problèmes survenus dans la collaboration entre le SPF Justice et la Régie des Bâtiments en ce qui concerne la construction et la rénovation de prisons, notamment celle de Forest?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar problemen mee ondervonden werden' ->

Date index: 2022-05-27
w