Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beenderen met daaraan vastzittend vlees
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

Vertaling van "daaraan deelgenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événement pathogène. La modification ne doit pas être la manifestation directe d'un autre troub ...[+++]


aandeel in winst van ondernemingen waarin wordt deelgenomen

produits de participation


opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

pour y être donné telle suite que de droit


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling houdende voorlopige toepassing van de Overeenkomst tussen de Regering van de Republiek Senegal en de Europese Economische Gemeenschap tot wijziging van de Overeenkomst inzake de visserij voor de Senegalese kust alsmede van het daaraan gehechte Protocol

Accord sous forme d'échange de lettres portant application provisoire de l'Accord entre le Gouvernement de la République du Sénégal et la Communauté économique européenne modifiant l'Accord concernant la pêche au large de la côte sénégalaise ainsi que du protocole qui l'accompagne


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Van 19 tot 23 juni 2016 heeft de Cyberweek 2016 (6th Annual International Cybersecurity Conference) aan de universiteit van Tel Aviv plaatsgevonden. a) Heeft België daaraan deelgenomen? b) Wat zijn de eerste besluiten die uit die conferentie kunnen worden getrokken?

7. Du 19 au 23 juin 2016, la Cyberweek 2016 (6ème Conférence internationale annuelle sur la cybersécurité) s'est tenue à l'Université de Tel-Aviv. a) La Belgique y a-t-elle participé? b) Quelles sont les premières conclusions qui ont pu en être tirées?


Natuurlijk heeft België daaraan deelgenomen, via zijn Europese parlementsleden. Voortaan zal ons land kunnen rekenen op de steun van een groeiend aantal lidstaten, waaronder, naast Frankrijk, Duitsland, Italië, Spanje, Litouwen en Finland.

La Belgique a participé bien entendu, par l'intermédiaire de ses parlementaires européens et peut désormais compter sur le soutien croissant d'un grand nombre d'États membres parmi lesquels figurent, outre la France, l'Allemagne, l'Italie, l'Espagne ou encore la Lituanie et la Finlande.


Bijna de helft van hen heeft daaraan deelgenomen; zij hebben het programma een globale score van drie op vier gegeven.

Près de la moitié y ont répondu; ils ont octroyé une note globale de trois sur quatre au programme.


2. Hoeveel Belgische militairen en Belgische schepen hebben er daaraan deelgenomen?

2. Combien de militaires et de navires belges y ont participé?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu heeft daaraan deelgenomen en heeft er intern reclame voor gemaakt, opdat zoveel mogelijk vrouwen eraan kunnen deelnemen.

Le SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement y a participé et à fait la promotion en interne afin qu'un maximum de femmes puissent y participer.


De heer Barroso en ik hebben daaraan deelgenomen. De andere factor was de verschrikkelijke aardbeving die de provincie Sichuan in mei heeft getroffen.

Le second élément n’est autre que le terrible tremblement de terre qui a frappé la province chinoise du Sichuan en mai.


12. betreurt ten zeerste dat, onze herhaalde inzet voor democratisch bestuur en mensenrechten ten spijt, Robert Mugabe voor de derde topontmoeting Afrika-EU werd uitgenodigd en daaraan actief heeft deelgenomen; vraagt alle partijen om een flinkere politieke houding in de toekomst, zodat een duidelijke boodschap uitgaat omtrent ons vast geloof in rechtsstaat en democratie;

12. regrette vivement qu'en dépit des engagements réitérés des parties en faveur de la gouvernance démocratique et des droits de l'homme, Robert Mugabe ait été invité et ait participé activement au 3e sommet Afrique–UE; demande à toutes les parties prenantes d'adopter désormais une position politique plus ferme afin d'envoyer un message clair quant à notre profond attachement à l'état de droit à la démocratie;


Het was niet gemakkelijk om dat debat weer op gang te brengen. We hebben daar hard aan gewerkt, en eind mei zijn we erin geslaagd om voor het eerst in meer dan een jaar een discussie hierover te voeren met de ministers van Buitenlandse Zaken. Ik heb daaraan deelgenomen, en kan u wel vertellen dat het een zeer openhartige, uitvoerige en nuttige discussie is geweest.

Il n’était pas évident que ce débat puisse être relancé, mais nous avons travaillé dur et, à la fin du mois de mai, les ministres des affaires étrangères sont parvenus à discuter de cette question pour la première fois en plus d’un an.


Alle fracties hebben daaraan deelgenomen en daar zijn wij dankbaar voor.

Tous les groupes politiques ont pris part à ce travail et nous leur en sommes reconnaissants.


Zoals de Commissie verklaarde in haar antwoord op mijn vraag over consumentenstrategie (H-0378/02) , is sedert 1993 ieder jaar een wedstrijd voor jonge Europese consumenten gehouden In totaal hebben 1200 scholen daaraan deelgenomen, waaronder zich sinds 2001 56 Ierse scholen bevonden.

Comme la Commission le rappelait dans la réponse à la question H-0378/02 relative à une stratégie pour les consommateurs, un concours européen des jeunes consommateurs est organisé chaque année depuis 1993. 1200 établissements scolaires y ont participé, parmi lesquels 56 irlandais au total depuis 2001.




Anderen hebben gezocht naar : beenderen met daaraan vastzittend vlees     daaraan deelgenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daaraan deelgenomen' ->

Date index: 2022-03-24
w