Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beenderen met daaraan vastzittend vlees
Bouwprojecten controleren
Bouwprojecten toetsen
Methoden controleren
Methoden toetsen
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Toetsen

Vertaling van "daaraan te toetsen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwezig was. De verandering mag geen directe manifestatie te zijn van een andere psychische stoornis of een re ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événement pathogène. La modification ne doit pas être la manifestation directe d'un autre troub ...[+++]




opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

pour y être donné telle suite que de droit


nagebootste werkervaring in daaraan meewerkende bedrijven

expérience simulée du travail avec l'aide de l'industrie


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling houdende voorlopige toepassing van de Overeenkomst tussen de Regering van de Republiek Senegal en de Europese Economische Gemeenschap tot wijziging van de Overeenkomst inzake de visserij voor de Senegalese kust alsmede van het daaraan gehechte Protocol

Accord sous forme d'échange de lettres portant application provisoire de l'Accord entre le Gouvernement de la République du Sénégal et la Communauté économique européenne modifiant l'Accord concernant la pêche au large de la côte sénégalaise ainsi que du protocole qui l'accompagne




bouwprojecten controleren | bouwprojecten toetsen

étudier un projet de construction


methoden controleren | methoden toetsen

méthodes d’investigation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- het tijdsverloop is aangepast zodat alle betrokkenen meer tijd hebben om de Europese prioriteiten te bespreken en te onderschrijven en de nationale prestaties en prioriteiten daaraan te toetsen.

- un calendrier adapté de façon à donner à l'ensemble des acteurs davantage de temps pour débattre et convenir des priorités en se plaçant sous l'angle européen et pour comparer à cette aune les résultats et les priorités nationales.


De toegepaste statistische methodes toetsen de deugdelijkheid van de kansverdelingsprognose niet alleen aan de feitelijke verlieservaring, maar ook aan alle materiële nieuwe gegevens en informatie die daaraan gerelateerd zijn.

Les méthodes statistiques utilisées servent à vérifier le caractère approprié de la distribution de probabilité prévisionnelle par rapport non seulement à l'historique des pertes, mais aussi à toutes les données et informations nouvelles non négligeables y afférentes.


Het Hof wordt in het bijzonder gevraagd de in het geding zijnde bepaling te toetsen in zoverre zij een persoon strafbaar stelt die wetens en willens « betrokken » is bij een criminele organisatie, die wordt gestraft met correctionele straffen, ook al heeft hij niet de bedoeling een misdrijf in het raam van die organisatie te plegen of daaraan deel te nemen op één van de wijzen bedoeld in de artikelen 66 tot 69 Strafwetboek, die bepalen :

La Cour est en particulier invitée à contrôler la disposition en cause dans la mesure où elle sanctionne de peines correctionnelles une personne qui, sciemment et volontairement, « fait partie » d'une organisation criminelle, même si elle n'a pas l'intention de commettre une infraction dans le cadre de cette organisation ni de s'y associer d'une des manières visées aux articles 66 à 69 du Code pénal, lesquels disposent :


Hij vindt het echter ook in artikel 14 van het EVRM, in artikel 26 van het IVBPR en in de artikelen 12 en 141 van het EG-verdrag, en daaraan mag hij zelf toetsen (45).

Toutefois, il retrouve cette même interdiction à l'article 14 de la CEDH, à l'article 26 du pacte DCP ainsi qu'aux articles 12 et 141 du traité CE, articles dont il peut contrôler lui-même la violation (45).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij vind het echter ook in artikel 14 van het EVRM, in artikel 26 van het IVBPR en in de artikelen 12 en 141 van het EG-verdrag, en daaraan mag hij zelf toetsen ?

Cependant, elle se trouve également à l'article 14 de la CEDH, à l'article 26 du PIDCP et dans les articles 12 et 141 du Traité CE. Peut-il alors y confronter lui-même une loi ?


22. is van oordeel dat het raadplegen van de perscommuniqués van de Commissie om inbreukprocedures op te sporen en bepaalde verzoekschriften daaraan te toetsen een onnodige verspilling van de tijd en de middelen van de Commissie verzoekschriften zou zijn, met name in het geval van horizontale inbreuken, en wenst dat de Commissie de Commissie verzoekschriften informeert over alle belangrijke inbreukprocedures;

22. estime que suivre les procédures d'infraction en consultant les communiqués de presse de la Commission et en les mettant en rapport avec certaines pétitions serait un gaspillage inutile du temps et des ressources de la commission des pétitions, notamment dans le cas d'infractions horizontales, et demande à la Commission d'informer la commission des pétitions de toute procédure d'infraction importante;


Štefan Füle voegde daaraan toe: “Hoewel wij onszelf niets mogen wijsmaken en ook steeds de doeltreffendheid van ons beleid aan de realiteit moeten toetsen, hebben wij ons nieuwe beleid op een stevige basis gegrondvest en vele initiatieven opgezet die, naar ik vertrouw, nu al vruchten afwerpen”.

Et M. Štefan Füle d’ajouter: «Nous ne devrions pas céder à l'autosatisfaction mais toujours confronter l’efficacité de notre politique avec la réalité. Nous avons fondé la nouvelle politique sur des bases solides et mis au point de nombreuses initiatives qui, j’en suis convaincu, portent déjà leurs fruits».


7. KEURT het verslag van het Comité voor de werkgelegenheid en de daaraan gehechte lijst van indicatoren (doc. 14263/01) GOED, in aanmerking nemend dat de ontwikkeling van indicatoren op het gebied van de kwaliteit van de arbeid een evolutief proces is dat zowel het toetsen van reeds ontwikkelde indicatoren als het vaststellen van nieuwe relevante indicatoren moet omvatten, gezien met name de ontwikkeling van de doelstellingen en de beschikbaarheid van gegevens;

7. APPROUVE le rapport du Comité de l'Emploi ainsi que la liste d'Indicateurs y annexée (doc. 14263/01), en tenant compte de ce que le développement d'Indicateurs dans le domaine de la qualité de l'emploi est un processus évolutif qui devrait comporter tant le réexamen des indicateurs déjà identifiés que l'identification de nouveaux indicateurs pertinents, compte tenu notamment du développement des objectifs et de la disponibilité des données ;


Het Toezichtscomité blijft natuurlijk vrij deze voorwaarden en regelen in aanmerking te nemen, naargelang van de omstandigheden en de inhoud van de aanvraag om erkenning, om daaraan de relevantie, de geldigheid en de betrouwbaarheid van bedoelde procedures te toetsen.

Il reste bien évidemment loisible au Comité de surveillance de prendre ces conditions et règles en considération, selon les circonstances et le contenu de la demande d'agrément, pour apprécier la pertinence, la validité et la fiabilité des procédures en cause.


In artikel 53 van het voorgestelde besluit wordt daaraan toegevoegd dat eenieder het recht heeft de controleautoriteiten te verzoeken de rechtmatigheid van de verwerking van de hem betreffende gegevens te toetsen.

L'article 53 de la proposition de décision prévoit en outre que toute personne a le droit de demander à l'autorité de contrôle de vérifier la licéité d'un traitement de données la concernant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daaraan te toetsen' ->

Date index: 2022-04-21
w