Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beenderen met daaraan vastzittend vlees
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

Vertaling van "daaraan tegemoetgekomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwezig was. De verandering mag geen directe manifestatie te zijn van een andere psychische stoornis of een re ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événement pathogène. La modification ne doit pas être la manifestation directe d'un autre troub ...[+++]


opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

pour y être donné telle suite que de droit


nagebootste werkervaring in daaraan meewerkende bedrijven

expérience simulée du travail avec l'aide de l'industrie


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling houdende voorlopige toepassing van de Overeenkomst tussen de Regering van de Republiek Senegal en de Europese Economische Gemeenschap tot wijziging van de Overeenkomst inzake de visserij voor de Senegalese kust alsmede van het daaraan gehechte Protocol

Accord sous forme d'échange de lettres portant application provisoire de l'Accord entre le Gouvernement de la République du Sénégal et la Communauté économique européenne modifiant l'Accord concernant la pêche au large de la côte sénégalaise ainsi que du protocole qui l'accompagne


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door te voorzien in een publiek toegankelijke verbinding voor voetgangers tussen Doomkerke (Brandstraat) en het natuurgebied Gulke Putten wordt daaraan tegemoetgekomen;

Cet inconvénient a été pallié en prévoyant une liaison pour les piétons accessible au public entre Doomkerke (Brandstraat) et la zone naturelle `Gulke Putten' ;


De directeur van Topshop Topman Australia, Hilton Seskin, zei in een interview met het magazine WWD dat instantbevrediging voor de jonge klanten doorslaggevend is: dankzij Afterpay kan daaraan tegemoetgekomen worden, omdat de klant aldus de must haves kan kopen voor ze uitverkocht zijn.

Selon le président de Topshop et Topman Australie à WWD, Hilton Seskin: "Pour nos jeunes clients, le concept de gratification instantanée est crucial.


De regering is daaraan tegemoetgekomen of heeft een grondige motivering gegeven waarom ze dit niet nodig acht.

Le gouvernement en a tenu compte ou a donné une motivation approfondie sur la raison pour laquelle il estime que cela n'est pas nécessaire.


In persoonlijke naam verklaart de heer Londers dat het Hof van Cassatie van oordeel is dat het voorstel van bijzondere wet inderdaad een werkbaar compromis is omdat de rechters van de rechterlijke orde daarin iets terugvinden van de bovenvermelde bekommernis. Daaraan wordt tegemoetgekomen door de twee uitzonderingen op de verplichtingen tot prejudiciële vraagstelling : enerzijds, de uitzondering van de « acte clair » en anderzijds, de uitzondering van het geval dat er omtrent de schending van een grondrecht reeds een uitspraak zou zijn, hetzij van een internationaal rechtscollege, hetzij van het Grondwettelijk Hof.

M. Londers déclare, à titre personnel, que la Cour de cassation estime que la proposition de loi spéciale constitue effectivement un bon compromis, car les juges de l'ordre judiciaire y retrouvent une part de la préoccupation exprimée ci-dessus, et ce grâce aux deux exceptions prévues à l'obligation de poser une question préjudicielle, d'une part, l'exception de « l'acte clair » et, d'autre part, l'hypothèse dans laquelle la violation d'un droit fondamental aurait déjà fait l'objet d'un jugement, soit d'une juridiction internationale, soit de la Cour constitutionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In persoonlijke naam verklaart de heer Londers dat het Hof van Cassatie van oordeel is dat het voorstel van bijzondere wet inderdaad een werkbaar compromis is omdat de rechters van de rechterlijke orde daarin iets terugvinden van de bovenvermelde bekommernis. Daaraan wordt tegemoetgekomen door de twee uitzonderingen op de verplichtingen tot prejudiciële vraagstelling : enerzijds, de uitzondering van de « acte clair » en anderzijds, de uitzondering van het geval dat er omtrent de schending van een grondrecht reeds een uitspraak zou zijn, hetzij van een internationaal rechtscollege, hetzij van het Grondwettelijk Hof.

M. Londers déclare, à titre personnel, que la Cour de cassation estime que la proposition de loi spéciale constitue effectivement un bon compromis, car les juges de l'ordre judiciaire y retrouvent une part de la préoccupation exprimée ci-dessus, et ce grâce aux deux exceptions prévues à l'obligation de poser une question préjudicielle, d'une part, l'exception de « l'acte clair » et, d'autre part, l'hypothèse dans laquelle la violation d'un droit fondamental aurait déjà fait l'objet d'un jugement, soit d'une juridiction internationale, soit de la Cour constitutionnelle.


De minister stelt dat door de verwijzing in artikel 4 naar de artikelen 37 en 40 van het Internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind daaraan wordt tegemoetgekomen.

Le ministre déclare que ce droit est prévu à l'article 4, en ce qu'il renvoie aux articles 37 et 40 de la Convention internationale relative aux droits de l'enfant.


De heer Hellings daarentegen uitte zijn bezorgdheid over de financiering van de koepels. Daaraan werd tegemoetgekomen door amendement nr. 1 van mevrouw Arena, c.s.

Par contre, M. Hellings a fait part de sa préoccupation concernant le financement des coupoles, préoccupation rencontrée par le biais de l'amendement n 1 de Mme Arena et consorts.


Daaraan wordt enerzijds tegemoetgekomen door het oprichten van een specifieke controledienst binnen de FOD Financiën en, anderzijds, door de bepalingen waarin dit ontwerp voorziet om die controle ook mogelijk te maken.

Ce sera réalisé gráce, d'une part, à la création d'un service de contrôle spécifique au sein du SPF Finances et, d'autre part, aux possibilités de contrôle qui sont également prévues par le présent projet.




Anderen hebben gezocht naar : beenderen met daaraan vastzittend vlees     daaraan tegemoetgekomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daaraan tegemoetgekomen' ->

Date index: 2025-01-17
w