Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarbij de vereenvoudigingen gehandhaafd blijven » (Néerlandais → Français) :

Daarbij rijst bovendien de vraag in welke mate de federale overheid haar bevoegdheid met betrekking tot de grondrechten (of haar regelgevende bevoegdheid om deze grondrechten te waarborgen) kan overhevelen naar de gewesten en de gemeenschappen, indien zij niet de waarborg heeft dat de bestaande rechtsbescherming zal gehandhaafd blijven.

En outre, on peut se demander dans quelle mesure l'autorité fédérale peut transférer aux régions et aux communautés sa compétence en matière de droits fondamentaux (ou son pouvoir réglementaire de garantir ces droits fondamentaux) si elle n'a pas la garantie que la protection juridique existante sera maintenue.


De Sovjet-Unie was daarbij niet betrokken. Bijgevolg kan de term « extreemrechts » in deze resolutie gehandhaafd blijven.

On peut donc conserver l'expression « extrême droite » dans la proposition de résolution.


De Sovjet-Unie was daarbij niet betrokken. Bijgevolg kan de term « extreemrechts » in deze resolutie gehandhaafd blijven.

On peut donc conserver l'expression « extrême droite » dans la proposition de résolution.


Daarbij rijst bovendien de vraag in welke mate de federale overheid haar bevoegdheid met betrekking tot de grondrechten (of haar regelgevende bevoegdheid om deze grondrechten te waarborgen) kan overhevelen naar de gewesten en de gemeenschappen, indien zij niet de waarborg heeft dat de bestaande rechtsbescherming zal gehandhaafd blijven.

En outre, on peut se demander dans quelle mesure l'autorité fédérale peut transférer aux régions et aux communautés sa compétence en matière de droits fondamentaux (ou son pouvoir réglementaire de garantir ces droits fondamentaux) si elle n'a pas la garantie que la protection juridique existante sera maintenue.


- De Raad en het Parlement zouden moeten zorgen voor snelle goedkeuring van de ongeveer 45 vereenvoudigingsvoorstellen die in behandeling zijn, en moeten garanderen dat daarbij de vereenvoudigingen gehandhaafd blijven.

- Le Conseil et le Parlement devraient veiller à une adoption rapide des propositions de simplification en instance, qui sont actuellement au nombre d'environ 45, et garantir le maintien des simplifications au cours du processus.


Bij de raadplegingen inzake de integrale aanpak was een grote meerderheid van de belanghebbenden het ermee eens dat de algemene beginselen van toepassing blijven. Wel meenden zij dat het huidige kader moet worden aangepast om beter te kunnen inspelen op de uitdagingen die de snelle technologische ontwikkelingen (met name online) en de toenemende globalisering meebrengen. De technologische neutraliteit van het rechtskader zou daarbij moeten worden gehandhaafd.

Au cours des consultations sur l’approche globale, la grande majorité des parties prenantes a reconnu que les principes généraux restaient valables, mais qu’il y avait lieu d’adapter le cadre juridique actuel afin de mieux répondre aux défis posés par la rapide évolution des nouvelles technologies (notamment en ligne) et la mondialisation croissante, tout en préservant la neutralité technologique dudit cadre.


Daarbij rijst bovendien de vraag in welke mate de federale overheid haar bevoegdheid met betrekking tot de grondrechten (of haar regelgevende bevoegdheid om deze grondrechten te waarborgen) kan overhevelen naar de gewesten en de gemeenschappen, indien zij niet de waarborg heeft dat de bestaande rechtsbescherming gehandhaafd zal blijven.

En outre, on peut se demander dans quelle mesure l'autorité fédérale peut transférer aux régions et aux communautés sa compétence en matière de droits fondamentaux (ou son pouvoir réglementaire de garantir ces droits fondamentaux) si elle n'a pas la garantie que la protection juridique existante sera maintenue.


16. eist een sterk, duurzaam, competitief en eerlijk landbouwbeleid dat zowel de landbouwers als de consumenten van Europa dient, de ontwikkeling van het platteland bevordert en het milieu beschermt; beklemtoont dat het toekomstige gemeenschappelijke landbouwbeleid er ook na 2013 moet blijven voor zorgen dat de Europese bevolking kwalitatief hoogstaande en tegelijk betaalbare voedingsmiddelen aangeleverd krijgt; vraagt om een efficiënte en niet-bureaucratische uitvoering van de zogenoemde 'vergroening' van het GLB; verwerpt daarbij de invoering van ee ...[+++]

16. demande que soit adoptée une politique agricole forte, durable, compétitive et équitable, qui serve les intérêts des agriculteurs et des consommateurs européens, favorise le développement rural et protège l'environnement; souligne que la future politique agricole commune continuera de garantir, après 2013, la fourniture de denrées alimentaires de grande qualité et à des prix abordables à la population européenne; demande que "l'écologisation" de la PAC soit mise en œuvre d'une manière efficace et non bureaucratique; rejette de ce fait l'introduction d'un nouveau système de paiement, de contrôle et de sanction; dans ce contexte, s ...[+++]


Inhoudelijk moet de huidige agenda in mijn optiek gehandhaafd blijven en de Singapore-issues en markttoegang spelen daarbij een sleutelrol.

Le sujet du présent agenda devrait, selon moi, rester le même, et les sujets de Singapour et l’accès au marché jouent un rôle essentiel en ce sens.


w