Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen
Jaarlijkse kostenpercentage bij voorkeur
Parafilieën
Stoornissen van seksuele voorkeur
Voorkeur

Traduction de «daarbij de voorkeur » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


jaarlijkse kostenpercentage bij voorkeur

taux annuel effectif global préférentiel


Uitvoeringsreglement bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken en het Protocol daarbij

Règlement d'exécution commun à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques et au Protocole relatif à cet Arrangement


centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

organisme central et ses établissements affiliés


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


stoornissen van seksuele voorkeur [parafilieën]

Troubles de la préférence sexuelle


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door het uit de weg gaan van affectieve, sociale en andere contacten met een voorkeur voor fantasie, solitaire activiteiten en introspectieve gereserveerdheid. Er bestaat een onvermogen om gevoelens te uiten en plezier te ervaren.

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...eren en te versterken en daarbij de voorkeur te geven aan korte toeleveringsketens en zo de distributie van de productie in deze gebieden te bevorderen; onderstreept dat de productiekosten in deze gebieden vaak dicht bij of boven de prijzen liggen die de landbouwers ontvangen en is van mening dat de huidige onzekerheden in de keten in het bijzonder schade berokkenen aan deze gebieden, die worden gekenmerkt door grotere beperkingen en geringe mogelijkheden voor het realiseren van schaalvoordelen; herinnert eraan dat producenten in deze gebieden vanwege hun geografische afzondering rechtstreeks en exclusief afhankelijk zijn van een be ...[+++]

...s les établissements scolaires, en privilégiant les circuits d'approvisionnement courts et en permettant ainsi l'écoulement de la production dans ces régions; souligne que dans ces régions, les coûts de production sont généralement proches des prix à la production ou supérieurs à ceux-ci et estime que les incertitudes actuelles de la filière sont particulièrement préjudiciables dans ces régions, caractérisées par des contraintes plus fortes et des possibilités réduites d'économie d'échelle; rappelle que les producteurs de ces régions dépendent directement et exclusivement d'un nombre limité de fournisseurs d'intrants et d'acheteurs ...[+++]


...eren en te versterken en daarbij de voorkeur te geven aan korte toeleveringsketens en zo de distributie van de productie in deze gebieden te bevorderen; onderstreept dat de productiekosten in deze gebieden vaak dicht bij of boven de prijzen liggen die de landbouwers ontvangen en is van mening dat de huidige onzekerheden in de keten in het bijzonder schade berokkenen aan deze gebieden, die worden gekenmerkt door grotere beperkingen en geringe mogelijkheden voor het realiseren van schaalvoordelen; herinnert eraan dat producenten in deze gebieden vanwege hun geografische afzondering rechtstreeks en exclusief afhankelijk zijn van een be ...[+++]

...s les établissements scolaires, en privilégiant les circuits d'approvisionnement courts et en permettant ainsi l'écoulement de la production dans ces régions; souligne que dans ces régions, les coûts de production sont généralement proches des prix à la production ou supérieurs à ceux-ci et estime que les incertitudes actuelles de la filière sont particulièrement préjudiciables dans ces régions, caractérisées par des contraintes plus fortes et des possibilités réduites d'économie d'échelle; rappelle que les producteurs de ces régions dépendent directement et exclusivement d'un nombre limité de fournisseurs d'intrants et d'acheteurs ...[+++]


...eren en te versterken en daarbij de voorkeur te geven aan korte toeleveringsketens en zo de distributie van de productie in deze gebieden te bevorderen; onderstreept dat de productiekosten in deze gebieden vaak dicht bij of boven de prijzen liggen die de landbouwers ontvangen en is van mening dat de huidige onzekerheden in de keten in het bijzonder schade berokkenen aan deze gebieden, die worden gekenmerkt door grotere beperkingen en geringe mogelijkheden voor het realiseren van schaalvoordelen; herinnert eraan dat producenten in deze gebieden vanwege hun geografische afzondering rechtstreeks en exclusief afhankelijk zijn van een be ...[+++]

...hes des prix à la production ou supérieurs à ceux-ci et estime que les incertitudes actuelles de la filière sont particulièrement préjudiciables dans ces régions, caractérisées par des contraintes plus fortes et des possibilités réduites d'économie d'échelle; rappelle que les producteurs de ces régions dépendent directement et exclusivement d'un nombre limité de fournisseurs d'intrants et d'acheteurs pour leur production agricole, étant donné leur isolement géographique; souligne que l'aide à la constitution et aux activités des organisations de producteurs devrait être mieux adaptée aux réalités de ces régions; souligne la nécessi ...[+++]


Onder druk van een aantal vaders die het gevoel hebben dat hun kinderen hun ontnomen zijn — spreekster heeft voor die situatie veel begrip omdat niet zelden moeders systematisch elk contact tussen de vader en de kinderen weigeren en daarbij rechterlijke beslissingen naast zich neerleggen — wil men vandaag verder gaan, daarbij de voorkeur gevend aan een voorkeurmodel van gelijkmatig verdeelde huisvesting, dat als het beste voor het kind beschouwd wordt.

Sous la pression d'un certain nombre de pères qui se sentent dépossédés de leurs enfants — situation pour laquelle l'intervenante a beaucoup de compréhension puisqu'il n'est pas rare que des mères refusent systématiquement le moindre contact entre le père et l'enfant, au mépris des décisions judiciaires — on veut aujourd'hui aller plus loin en préconisant un modèle d'hébergement égalitaire de référence qui est considéré comme le meilleur pour l'enfant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze laatste interpretatie draagt daarbij de voorkeur weg van de spreker aangezien hij wenst dat ook De Post, wanneer ze zich met deze financiële verrichtingen bezighoudt, onder de geëigende reglementering ressorteert.

L'intervenant préfère cette dernière interprétation, car il souhaite que La Poste soit aussi soumise à la réglementation adéquate lorsqu'elle se charge de ces opérations financières.


Deze laatste interpretatie draagt daarbij de voorkeur weg van de spreker aangezien hij wenst dat ook De Post, wanneer ze zich met deze financiële verrichtingen bezighoudt, onder de geëigende reglementering ressorteert.

L'intervenant préfère cette dernière interprétation, car il souhaite que La Poste soit aussi soumise à la réglementation adéquate lorsqu'elle se charge de ces opérations financières.


3. benadrukt de noodzaak om in deze regio's die kampen met structurele problemen de groeifactoren te analyseren, en daarbij strategieën vast te stellen die ruimte bieden voor verbetering van de concurrentiekracht van deze regio's, alsmede strategieën die bedoeld zijn om hun afhankelijkheid te verminderen; meent dat het van fundamenteel belang is om strategische projecten vast te stellen op basis van grondige analyses vooraf en evaluaties achteraf, die onmisbaar zijn om de sociaaleconomische effecten van dergelijke projecten te bepalen; geeft er daarbij de voorkeur aan om bij die analyses de diverse regionale en lokale actoren en maatsc ...[+++]

3. insiste sur la nécessité d'analyser les facteurs de croissance dans les régions confrontées à des difficultés structurelles, afin d'identifier tant les stratégies susceptibles d'améliorer leur compétitivité que celles destinées à réduire leur dépendance; considère fondamental de définir les projets stratégiques au moyen d'analyses ex ante et d'évaluations ex post approfondies, lesquelles sont essentielles pour en déterminer l'incidence socio-économique; plaide en outre pour que soient associés à ces analyses les différents acteurs régionaux, locaux et de la société civile, qui sont ceux qui connaissent réellement les atouts et les f ...[+++]


Vergeet daarbij zeker niet om het kader en de wielen van de fiets vast te maken. Indien mogelijk geven ze best ook de voorkeur aan een fietsenstalling die bewaakt wordt of waar sociale controle mogelijk is.

Si possible, les propriétaires de vélos électriques doivent donner la préférence à un lieu de stationnement surveillé et où le contrôle social est possible.


31. spoort de Commissie en de lidstaten aan de financiële, technologische en technische ondersteuning van bewakings-, controle- en toezichtsprogramma's voor de wateren van ontwikkelingslanden, waaronder officiële ontwikkelingshulp en partnerschapsovereenkomsten op visserijgebied, uit te breiden, en daarbij de voorkeur te geven aan regionale programma's boven bilaterale; pleit daarnaast voor meer coördinatie tussen alle Europese en andere donoren bij het financieren van dergelijke programma's;

31. encourage la Commission et les États membres à étendre leurs programmes d'assistance financière, technologique et technique, y compris l'aide publique au développement et les accords de partenariat de pêche, aux programmes de suivi, de contrôle et de surveillance dans les eaux des pays en développement, en accordant la priorité à des programmes régionaux plutôt qu'à des programmes bilatéraux; encourage encore une fois une plus grande coordination entre tous les donateurs, européens et autres, dans le financement de tels programmes;


Daarbij werd de voorkeur gegeven aan overleg met de regeringen, omdat de raadpleging van de parlementen volgens de minister in de praktijk moeilijk was.

La consultation des parlements était, selon ses dires, « difficile en pratique ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij de voorkeur' ->

Date index: 2021-04-14
w