Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarbij geen aanzienlijke » (Néerlandais → Français) :

Daarbij wordt geen rekening gehouden met de zeer aanzienlijke milieuvoordelen van geringere schade aan de ecosystemen, die moeilijk in geld kunnen worden uitgedrukt.

Et ce chiffre ne tient pas compte des avantages environnementaux considérables liés à la diminution de la dégradation des écosystèmes, lesquels sont difficiles à monétiser.


kunnen de voor de samenstelling van deze databank vereiste aanzienlijke inspanningen en deskundigheid op zich geen grond opleveren voor een dergelijke auteursrechtelijke bescherming indien daarbij geen blijk wordt gegeven van originaliteit bij de keuze of de rangschikking van de in deze databank opgenomen gegevens.

le travail et le savoir-faire significatifs requis pour la constitution de cette base ne sauraient, comme tels, justifier une telle protection s’ils n’expriment aucune originalité dans le choix ou la disposition des données que celle-ci contient.


Daarbij mag bovenal niet worden vergeten dat geen van deze zeven beroepen (wat de ratio legis is voor het uitgebreide beroepsgeheim van de advocaten) « een aanzienlijk aandeel heeft in de rechtsbedeling in België », of « een bijzonder statuut heeft in het Gerechtelijk Wetboek en in reglementen », waardoor ze zich zouden onderscheiden van andere zelfstandige juridische beroepen.

Par ailleurs, il ne faut surtout pas oublier qu'aucune de ces sept professions ne prend « une part importante dans l'administration de la justice en Belgique », ou n'a un « statut particulier dans le Code judiciaire et dans des réglementations » (ce qui est la ratio legis du secret professionnel étendu des avocats), qui les distingueraient d'autres professions juridiques indépendantes.


Daarbij mag bovenal niet worden vergeten dat geen van deze zeven beroepen (wat de ratio legis is voor het uitgebreide beroepsgeheim van de advocaten) « een aanzienlijk aandeel heeft in de rechtsbedeling in België », of « een bijzonder statuut heeft in het Gerechtelijk Wetboek en in reglementen », waardoor ze zich zouden onderscheiden van andere zelfstandige juridische beroepen.

Par ailleurs, il ne faut surtout pas oublier qu'aucune de ces sept professions ne prend « une part importante dans l'administration de la justice en Belgique », ou n'a un « statut particulier dans le Code judiciaire et dans des réglementations » (ce qui est la ratio legis du secret professionnel étendu des avocats), qui les distingueraient d'autres professions juridiques indépendantes.


2. De maatregelen ter uitvoering van deze verordening die betrekking hebben op het bijwerken van de lijst van kenmerken, en die niet-essentiële onderdelen van deze verordening beogen te wijzigen, onder meer door haar aan te vullen, worden vastgesteld volgens de in artikel 8, lid 3, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing, mits daarbij geen aanzienlijke extra last aan de lidstaten wordt opgelegd”.

2. Les mesures d'exécution du présent règlement relatives à l'actualisation de la liste de caractéristiques, qui visent à modifier des éléments non essentiels du présent règlement, y compris en le complétant, sont arrêtées en conformité avec la procédure de réglementation avec contrôle visée à l'article 8, paragraphe 3, à condition qu'aucune charge supplémentaire significative ne soit imposée aux États membres».


Overwegende dat in het licht van de opgestelde documenten en uitgevoerde studies en in het bijzonder in het licht van de in de preambule bedoelde effectenstudie en adviezen, de wijziging van het plan geen aanzienlijke gevolgen zal hebben voor het leefmilieu, in de zin van de artikelen 188, § 4, 27, § 2 van het BWRO alsook van de daarbij horende bijlage D ;

Considérant qu'au vu des documents établis et des études réalisées, et spécialement au vu de l'étude d'incidences et des avis visés au préambule, la modification du plan n'est pas susceptible d'avoir des incidences notables sur l'environnement, au sens des articles 188, § 4, 27, § 2 CoBAT et de l'annexe D à celui-ci;


Daarbij wordt geen rekening gehouden met de zeer aanzienlijke milieuvoordelen van geringere schade aan de ecosystemen, die moeilijk in geld kunnen worden uitgedrukt.

Et ce chiffre ne tient pas compte des avantages environnementaux considérables liés à la diminution de la dégradation des écosystèmes, lesquels sont difficiles à monétiser.


Overwegende dat in het licht van de opgestelde documenten en uitgevoerde studies en in het bijzonder in het licht van de in de preambule bedoelde effectenstudie en adviezen, de wijziging van het plan geen aanzienlijke gevolgen zal hebben voor het leefmilieu, in de zin van de artikelen 188, § 4, 27, § 2, van het BWRO alsook van de daarbij horende bijlage D ;

Considérant qu'au vu des documents établis et des études réalisées, et spécialement au vu de l'étude d'incidences et des avis visés au préambule, la modification du plan n'est pas susceptible d'avoir des incidences notables sur l'environnement, au sens des articles 188, § 4, 27, § 2, du CoBAT et de l'annexe D à celui-ci;


Zij constateerde daarbij aanzienlijke risico's voor BNFL mocht BE insolvent worden, met name doordat BE grote saldi van leningen tussen de verschillende ondernemingen van de BE-groep had, waarvoor er geen bescheiden voorhanden waren. Ook waren de contractuele regelingen van BNFL met BE op vele punten uniek en leverden insolventies uit het verleden geen duidelijke precedenten op.

Elle discerne des risques considérables pour elle-même en cas de mise en liquidation de BE, en raison notamment du fait que celle-ci présente d'importants soldes de prêts intersociétés non documentés conclus entre diverses sociétés du groupe BE, que les contrats de BNFL avec BE sont à bien des égards uniques et qu'aucun enseignement limpide ne peut être retiré de liquidations antérieures.


4. Het lijdt geen twijfel dat inzake een efficiënt beleid rond bewaring en de mogelijkheid om op lange termijn de raadpleging van opgeslagen informatie te blijven behouden, er ongetwijfeld aanzienlijke menselijke, technische en financiële middelen noodzakelijk zijn en dat daarbij de medewerking van diverse departementen (waaronder met name de Regie der Gebouwen) vereist is.

4. Il ne fait aucun doute que d'importantes ressources humaines, techniques et financières sont requises, impliquant divers départements (dont notamment la Régie des Bâtiments), pour assurer une politique efficace en matière de conservation et pour maintenir la possibilité de consultation à long terme des informations stockées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij geen aanzienlijke' ->

Date index: 2022-01-19
w