Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarbij horende kyoto-protocol " (Nederlands → Frans) :

Wat de rapportageverplichtingen op grond van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en het daarbij horende Kyoto-protocol betreft, wordt in het tweede "Adequacy Report" een overzicht gegeven van een groot aantal tekortkomingen van de bestaande mondiale netwerken voor in-situ-observatie die nog steeds van cruciaal belang zijn voor het beleid inzake aanpassing aan de klimaatverandering.

En ce qui concerne les obligations de communication en vertu de la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et du protocole de Kyoto, le deuxième «rapport d'adéquation» a fait état de nombreuses lacunes dans les réseaux actuels d'observation in situ, qui demeurent un élément essentiel pour l'élaboration de la politique d'adaptation au changement climatique.


BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 23 JUNI 2017. - Ordonnantie houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgische Regering en de Macedonische Regering tot het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen en tot het voorkomen van het ontduiken van belasting, en met het daarbij horende Protocol, gedaan te Brussel op 6 juli 2010 (1)

REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 23 JUIN 2017. - Ordonnance portant assentiment à la Convention entre le Gouvernement belge et le Gouvernement macédonien tendant à éviter la double imposition en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune et à prévenir la fraude fiscale, et au Protocole y afférent, faits à Bruxelles le 6 juillet 2010 (1)


Art. 2. De Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Noorwegen tot het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen naar het inkomen en tot het voorkomen van het ontduiken van belasting, en het daarbij horende Protocol, ondertekend te Oslo op 23 april 2014, zullen volkomen gevolg hebben.

Art. 2. La Convention entre le Royaume de Belgique et le Royaume de Norvège tendant à éviter la double imposition en matière d'impôts sur le revenu et à prévenir la fraude fiscale, et le Protocole y afférent, signés à Oslo le 23 avril 2014, sortiront leur plein et entier effet.


BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 23 JUNI 2017. - Ordonnantie houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Noorwegen tot het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen naar het inkomen en tot het voorkomen van het ontduiken van belasting, en met het daarbij horende Protocol, ondertekend te Oslo op 23 april 2014 (1)

REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 23 JUIN 2017. - Ordonnance portant assentiment à la Convention entre le Royaume de Belgique et le Royaume de Norvège tendant à éviter la double imposition en matière d'impôts sur le revenu et à prévenir la fraude fiscale, et au Protocole y afférent, signés à Oslo le 23 avril 2014 (1)


Art. 2. De Overeenkomst tussen de Belgische Regering en de Macedonische Regering tot het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen en tot het voorkomen van het ontduiken van belasting, en het daarbij horende Protocol, gedaan te Brussel op 6 juli 2010, zullen volkomen gevolg hebben.

Art. 2. La Convention entre le Gouvernement belge et le Gouvernement macédonien tendant à éviter la double imposition en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune et à prévenir la fraude fiscale, et le Protocole y afférent, faits à Bruxelles le 6 juillet 2010, sortiront leur plein et entier effet.


– gelet op het VN-Verdrag over de rechten van het kind uit 1989 en het daarbij horende facultatief protocol inzake de verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie,

— vu la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant, de 1989, et son protocole facultatif sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants,


– gelet op het VN-Verdrag over de rechten van het kind uit 1989 en het daarbij horende facultatief protocol inzake de verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie,

— vu la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant, de 1989, et son protocole facultatif sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants,


– gelet op het internationale recht, met name de Verdragen van Genève en het daarbij horende Aanvullend Protocol II over oorlogsmisdaden, alsook het Handvest van de Verenigde Naties,

– vu le droit international et en particulier les Conventions de Genève et le protocole additionnel II y relatif en matière de crimes de guerre, ainsi que la Charte des Nations unies,


– gezien het internationale recht, met name de Verdragen van Genève en het daarbij horende Aanvullend Protocol II betreffende de bescherming van slachtoffers van niet-internationale gewapende conflicten, alsook het Handvest van de Verenigde Naties,

— vu le droit international et en particulier les Conventions de Genève et le protocole additionnel II y relatif sur la protection des victimes des conflits armés non internationaux, ainsi que la Charte des Nations unies,


– gezien het internationale recht, met name de Verdragen van Genève en het daarbij horende Aanvullend Protocol II betreffende de bescherming van slachtoffers van niet-internationale gewapende conflicten, alsook het Handvest van de Verenigde Naties,

— vu le droit international et en particulier les Conventions de Genève et le protocole additionnel II y relatif sur la protection des victimes des conflits armés non internationaux, ainsi que la Charte des Nations unies,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij horende kyoto-protocol' ->

Date index: 2024-08-26
w