Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarbij horende modaliteiten » (Néerlandais → Français) :

Modaliteiten De tegemoetkoming in de kosten is beperkt tot : de waarde van een kussen tegen doorligwonden, bepaald door de nomenclatuur van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en volgens de daarbij horende bedragen voor terugbetaling.

Modalités Intervention dans le coût limitée à : la valeur du coussin anti-escarres fixée par la nomenclature de l'assurance obligatoire soins de santé et selon les montants de remboursement y afférant.


Modaliteiten De tegemoetkoming in de kosten is beperkt tot : de waarde van de rolstoel, bepaald door de nomenclatuur van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en volgens de daarbij horende bedragen voor terugbetaling.

Modalités Intervention dans le coût limitée à : la valeur de la voiturette fixée par la nomenclature de l'assurance obligatoire soins de santé et selon les montants de remboursement y afférant.


Modaliteiten De tegemoetkoming in de kosten is beperkt tot : de waarde van de rolstoel, bepaald door de nomenclatuur van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en volgens de daarbij horende bedragen voor terugbetaling.

Modalités Intervention dans le coût limitée à : la valeur de la voiturette fixée par la nomenclature de l'assurance obligatoire soins de santé et selon les montants de remboursement y afférant.


Modaliteiten De tegemoetkoming in de kosten is beperkt tot : de waarde van een kussen tegen doorligwonden, bepaald door de nomenclatuur van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en volgens de daarbij horende bedragen voor terugbetaling.

Modalités Intervention dans le coût limitée à : la valeur du coussin anti-escarres fixée par la nomenclature de l'assurance obligatoire soins de santé et selon les montants de remboursement y afférant.


De daarbij horende modaliteiten en afspraken worden vastgelegd in een afzonderlijk te sluiten sectorale collectieve arbeidsovereenkomst, opgenomen in bijlage 8.

Les modalités et accords y relatifs feront l'objet d'une convention collective de travail sectorielle spécifique, reprise en annexe 8.


Art. 2. Overeenkomstig de mogelijkheden voorzien bij de artikelen 110 en 111 van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen met het daarbij horende koninklijk besluit van 30 april 1999 wordt een stelsel van conventioneel brugpensioen ingevoerd op 56-jarige leeftijd voor de werknemers onder de hierna vermelde voorwaarden, rekening houdende met de modaliteiten en voorwaarden zoals voorzien in voornoemd koninklijk beslu ...[+++]

Art. 2. Conformément à la possibilité prévue par les articles 110 et 111 de la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses y compris l'arrêté royal du 30 avril 1999 y afférent un régime de prépension conventionnelle à l'âge de 56 ans est instauré sous les conditions mentionnées ci-après en tenant compte des modalités et des conditions telles que prévues par l'arrêté royal du 30 avril 1999 précité, cela veut dire comme base la convention collective de travail du 5 octobre 1999, rendue obligatoi ...[+++]


Art. 3. Overeenkomstig de mogelijkheden voorzien bij de artikelen 110 en 111 van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen met het daarbij horende uitvoeringsbesluit van 30 april 1999, wordt een stelsel van conventioneel brugpensioen ingevoerd op 56-jarige leeftijd voor de werknemers onder de hierna vermelde voorwaarden, rekening houdende met de modaliteiten en voorwaarden zoals voorzien in voornoemd koninklijk besl ...[+++]

Art. 3. Conformément à la possibilité prévue par les articles 110 et 111 de la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses y compris l'arrêté royal du 30 avril 1999 y afférent, un régime de prépension conventionnelle à l'âge de 56 ans est instauré sous les conditions mentionnées ci-après en tenant compte des modalités et des conditions telles que prévues par l'arrêté royal du 30 avril 1999 précitée, cela veut dire comme base la convention collective de travail du 5 octobre 1999, rendue obligatoi ...[+++]


Art. 2. Overeenkomstig de mogelijkheden voorzien bij de artikelen 110 en 111 van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen met het daarbij horende uitvoeringsbesluit van 30 april 1999, wordt een stelsel van conventioneel brugpensioen ingevoerd op 56-jarige leeftijd voor de werknemers onder de hierna vermelde voorwaarden, rekening houdende met de modaliteiten en voorwaarden zoals voorzien in voornoemd koninklijk besl ...[+++]

Art. 2. Conformément à la possibilité prévue par les articles 110 et 111 de la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses y compris l'arrêté royal du 30 avril 1999 y afférent, un régime de prépension conventionnelle à l'âge 56 ans est instauré sous les conditions mentionnées ci-après en tenant compte des modalités et des conditions telles que prévues par l'arrêté royal du 30 avril 1999 précité, cela veut dire comme base la convention collective de travail du 5 octobre 1999, rendue obligatoire par arr ...[+++]


- de betrokken personen ten spoedigste moeten weten waar ze de opgelegde inhoudingen moeten storten en welke de daarbij horende modaliteiten zijn;

- les personnes concernées doivent savoir au plus vite où elles doivent verser les retenues prévues et quelles sont les modalités y relatives;


Het koninkijk besluit van 2 januari 1991 " hou- dende harmonisering van de bepalingen betreffende de tussenkomst in de prestaties voor functionele reva- lidatie bedoeld in artikel 3, 2°, 3° en 4°, van de wet van 16 april 1963 betreffende de sociale reclassering van de minder-validen, daarbij inbegrepen de daarbij- horende verplaatsingskosten, met de overeenkomstige bepalingen van kracht in het kader van de wet van 9 augustus 1963 tot instelling en organisatie van een regeling voor verplichte ziekte- en invaliditeitsverze- kering" weerhoudt evenwel twee ...[+++]

Toutefois l'arrêté royal du 2 janvier 1991 " portant harmonisation des dispositions relatives à l'interven- tion dans les prestations de réadaptation fonctionnelle visées à l'article 3, 2°, 3° et 4°, de la loi du 16 avril 1963 relative au classement social des handicapés, y compris les frais de déplacements afférents, avec les dispositions correspondantes en vigueur dans le cadre de la loi du 9 août 1963 instituant et organisant un régime d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité" retient deux modalités d'intervention pour les prestations prévues antérieurement dans le cadre du FNRSH. Tout d'abord il y a les " nouveaux" ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij horende modaliteiten' ->

Date index: 2023-07-04
w