Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlands gesprek
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen
Coachend gesprek
Hulpverlenend gesprek
In gesprek gaan met voorbijgangers
Internationaal gesprek
Internationale verbinding

Vertaling van "daarbij in gesprek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
buitenlands gesprek | internationaal gesprek | internationale verbinding

communication internationale






centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

organisme central et ses établissements affiliés


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


in gesprek gaan met voorbijgangers

inviter des passants à prendre part à une conversation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- de functiebeschrijving en de mate waarin het profiel van de kandidaat en het resultaat van het gesprek (met inbegrip van de assessment) daarbij aansluiten;

- de la description de fonction et de l'adéquation du profil du candidat et du résultat de l'entretien (en ce compris l'assessment);


Vandaag wordt in Brussel een hele dag een afsluitende, pan-Europese burgerdialoog gehouden. Commissievoorzitter José Manuel Barroso en tien Europese commissarissen zullen daarbij in gesprek gaan met burgers uit heel Europa, die aan eerdere dialogen hebben deelgenomen (bekijk de dialoog hier online).

Aujourd’hui, l'ultime dialogue paneuropéen avec les citoyens, qui durera la journée entière, est organisé à Bruxelles avec le président M. José Manuel Barroso et dix commissaires européens; il réunit des citoyens de toute l’Europe ayant participé à des dialogues antérieurs (vous pouvez visionner le dialogue en ligne ici).


De selectiecommissie formuleert voor elke kandidaat een gemotiveerd advies, waarbij zij rekening houdt met : - de functiebeschrijving en de mate waarin het profiel van de kandidaat en het resultaat van het gesprek (met inbegrip van de assessment) daarbij aansluiten; - de aanspraken en de professionele ervaring die de kandidaat laat gelden; - de motivatiebrief; - de afstemming van het beheersplan op de te bereiken doelstellingen en de voorstelling van het plan.

La commission de sélection formule un avis motivé pour chaque candidat, où elle tient compte : - de la description de fonction et de la mesure selon laquelle le profil du candidat et le résultat de l'entretien (en ce compris de l'assessment) s'y rattachent; - des titres et expériences professionnelles que le candidat fait valoir; - de la lettre de motivation; - de l'adéquation du plan de gestion aux objectifs à atteindre et de la présentation du plan.


Wanneer een werkzoekende zich spontaan bij de RVA aanmeldt en daarbij het bewijs levert dat hij werkelijk stappen heeft ondernomen om een baan te zoeken, kan de schorsing van zijn rechten dan wel de verlaging van het bedrag van zijn uitkering ten vroegste één maand na de datum van het gesprek worden opgeheven.

Lorsqu'un demandeur d'emploi se présente spontanément à l'ONEm en justifiant de réelles démarches de recherche d'emploi, la suspension de ses droits ou la réduction du montant de son allocation peut être levée au plus tôt un mois après la date de l'entretien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer een werkzoekende zich spontaan bij de RVA aanmeldt en daarbij het bewijs levert dat hij werkelijk stappen heeft ondernomen om een baan te zoeken, kan de schorsing van zijn rechten dan wel de verlaging van het bedrag van zijn uitkering ten vroegste één maand na de datum van het gesprek worden opgeheven.

Lorsqu'un demandeur d'emploi se présente spontanément à l'ONEm en justifiant de réelles démarches de recherche d'emploi, la suspension de ses droits ou la réduction du montant de son allocation peut être levée au plus tôt un mois après la date de l'entretien.


De heer Stefaan Vercamer, volksvertegenwoordiger, stelt vast dat deze Top belangrijk zal zijn voor het sociaal-economisch bestuur van de EU. De premier heeft daarbij verwezen naar de eindconclusies van de Task force « Economic Governance » onder leiding van Herman Van Rompuy, die onderwerp van gesprek zullen zijn op deze Top samen met de zes wetgevende voorstellen van de Europese Commissie voor een versterkt Europees economisch bel ...[+++]

M. Stefaan Vercamer, député, constate que ce Sommet sera important pour le gouvernement socio-économique de l'Union européenne. Le premier ministre a renvoyé à cet égard aux conclusions finales de la Task force « Economic Governance » placée sous la direction d'Herman Van Rompuy, qui feront l'objet de discussions lors de ce Sommet au même titre que les six propositions législatives de la Commission européenne en vue de renforcer la politique économique européenne.


- de Raad en de Commissie met de Libische autoriteiten het gesprek moeten aangaan over de mensenrechtenproblemen, en daarbij moeten aandringen op herziening van de wetgeving die beperkingen vaststelt voor het recht op vrije meningsuiting, en het recht van vereniging en vergadering; op de vrijlating van personen die zonder eerlijk proces worden vastgehouden; op onderzoek naar de foltering en mishandeling van gevangenen, uitbuiting en seksueel misbruik van vluchtelingen, asielzoekers en migranten, alsmede op het afleggen van rekenscha ...[+++]

- le Conseil et la Commission devraient engager les autorités libyennes à participer à des discussions sur les principaux problèmes liés aux droits de l'homme, notamment en demandant instamment la révision de la législation restreignant les droits d'expression, d'association et d'assemblée; la libération des prisonniers détenus sans procès équitable; des enquêtes sur la torture ou la maltraitance des prisonniers, sur l'exploitation et les abus sexuels envers les réfugiés, les demandeurs d'asile et les migrants, ainsi que sur la responsabilité concernant les disparitions, les exécutions extrajudiciaires et les punitions corporelles, tel ...[+++]


Daarnaast is het goed erop te wijzen dat het Parlement over het grondrechtenbureau in gesprek is met de Commissie en de Raad. Wij hebben ons daarbij ingespannen voor een duidelijk omschreven mandaat van het grondrechtenbureau.

Il convient également de souligner que sur ce sujet, le Parlement est engagé dans des discussions avec la Commission et le Conseil et que nous nous sommes efforcés d’obtenir un mandat clairement délimité pour cette agence.


Daarbij moet vooral de bedenkperiode goed worden gerespecteerd en is het eerste gesprek uiterst belangrijk voor het bespreken van diverse alternatieven.

En outre, la période de réflexion doit être respectée et le premier entretien est d'une extrême importance pour l'examen de diverses alternatives.


Ik verneem dat Jean-François Copé, de Franse onderminister van Begroting en Staatshervorming onlangs aan Patrick Delnatte, volksvertegenwoordiger uit het Franse Département du Nord, heeft bevestigd dat er tijdens het gesprek van 15 december 2006 vooruitgang is gemaakt op de weg naar een voor beide partijen evenwichtige oplossing en dat de belangen van de grensarbeiders daarbij volledig gevrijwaard zouden kunnen blijven.

Il me revient que Jean-François Copé, ministre délégué au Budget et à la Réforme de l'État, aurait récemment affirmé à Patrick Delnatte, député du Nord, que des progrès auraient été enregistrés lors de l'entrevue du 15 décembre 2006 dans la recherche d'une solution équilibrée pour les deux parties, permettant de préserver pleinement les intérêts des travailleurs frontaliers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij in gesprek' ->

Date index: 2024-09-25
w