Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

Traduction de «daarbij is geconstateerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


Uitvoeringsreglement bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken en het Protocol daarbij

Règlement d'exécution commun à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques et au Protocole relatif à cet Arrangement


centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

organisme central et ses établissements affiliés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. merkt op dat de IAS tevens een follow-up heeft uitgevoerd van zijn eerdere auditaanbevelingen aan het Agentschap, en daarbij heeft geconstateerd dat twee zeer belangrijke aanbevelingen zijn uitgevoerd; merkt op dat het actieplan dat door het Agentschap is ontwikkeld om de nog uitstaande aanbevelingen uit te voeren, volgens de IAS de risico's zal beperken indien het tijdig wordt uitgevoerd;

16. relève que le SAI a aussi procédé au contrôle de ses recommandations antérieures à l'agence et qu'il a constaté que deux recommandations très importantes étaient désormais closes; note, selon le SAI, que le plan d'action élaboré par l'agence pour traiter les recommandations restant en cours atténuera les risques s'il est mis en œuvre avec diligence;


Art. 90. Bij verzekerings- of herverzekeringsondernemingen die gebruikmaken van een geheel of gedeeltelijk intern model dat goedgekeurd is overeenkomstig de artikelen 167 en 168, vervult de risicobeheerfunctie de volgende extra taken: 1° ontwerpen en toepassen van het interne model; 2° toetsen en valideren van het interne model; 3° bijhouden van informatie over het interne model en over de daarin aangebrachte wijzigingen; 4° analyseren van de werking van het interne model en opstellen van samenvattende verslagen daarover. 5° verstrekken van informatie aan het wettelijk bestuursorgaan en het directiecomité over de werking van het interne model en daarbij aangeven ...[+++]

Art. 90. Pour les entreprises d'assurance ou de réassurance utilisant un modèle interne partiel ou intégral qui a été approuvé conformément aux articles 167 et 168, la fonction de gestion des risques recouvre les tâches supplémentaires suivantes: 1° la conception et la mise en oeuvre du modèle interne; 2° le test et la validation du modèle interne; 3° le suivi documentaire du modèle interne et de toute modification qui lui est apportée; 4° l'analyse de la performance du modèle interne et la production de rapports de synthèse concernant cette analyse; 5° l'information de l'organe légal d'administration et du comité de direction sur l ...[+++]


5. Gelet op het beoogde doel, moet het bedrag dat voor deze technische en financiële bijstand ter beschikking wordt gesteld, worden gedifferentieerd op basis van het geconstateerde verschil in concurrentiekracht, daarbij rekening houdend met het belang van de bananenproductie voor de economie van het betrokken land.

5. Conformément aux objectifs poursuivis, le niveau de l'assistance technique et financière mise à disposition devrait être modulé en fonction de l'écart de compétitivité observé tout en tenant compte de l'importance de la production de bananes pour l'économie des pays concernés.


8. moedigt de regio's aan zich in te spannen om de Lissabon-doelstellingen te realiseren door de grondige en doeltreffende uitvoering van hun operationele programma's; doet tevens een beroep op de Commissie om de uitvoering van die programma's nauwkeurig te volgen teneinde de omzetting van de doelstellingen in de praktijk te waarborgen en het Parlement in te lichten over de problemen die daarbij worden geconstateerd;

8. soutient les régions dans leurs efforts pour réaliser les objectifs de Lisbonne par une mise en œuvre approfondie et efficace de leurs programmes opérationnels; invite également la Commission à suivre de près cette mise en œuvre afin de garantir la concrétisation des objectifs dans la pratique, et à informer le Parlement des problèmes rencontrés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. moedigt de regio's aan zich in te spannen om de Lissabon-doelstellingen te realiseren door de grondige en doeltreffende uitvoering van hun operationele programma's; doet tevens een beroep op de Commissie om de uitvoering van die programma's nauwkeurig te volgen teneinde de omzetting van de doelstellingen in de praktijk te waarborgen en het Parlement in te lichten over de problemen die daarbij worden geconstateerd;

8. soutient les régions dans leurs efforts pour réaliser les objectifs de Lisbonne par une mise en œuvre approfondie et efficace de leurs programmes opérationnels; invite également la Commission à suivre de près cette mise en œuvre afin de garantir la concrétisation des objectifs dans la pratique, et à informer le Parlement des problèmes rencontrés;


7. moedigt de regio's aan zich in te spannen om de Lissabon-doelstellingen te realiseren door de grondige en doeltreffende uitvoering van hun operationele programma's; doet tevens een beroep op de Commissie om de uitvoering van die programma's nauwkeurig te volgen teneinde de omzetting van de doelstellingen in de praktijk te waarborgen en het Parlement in te lichten over de problemen die daarbij worden geconstateerd;

7. soutient les régions dans leurs efforts pour réaliser les objectifs de Lisbonne par une mise en œuvre approfondie et efficace de leurs programmes opérationnels; invite également la Commission à suivre de près cette mise en œuvre afin de garantir la concrétisation des objectifs dans la pratique, et à informer le Parlement des problèmes rencontrés;


Daarbij werd geconstateerd dat Europa op energiegebied voor vele uitdagingen staat, waaronder de toenemende afhankelijkheid van import en de totnogtoe nog beperkte diversificatie.

Dans ce contexte, il a été déclaré que l’Europe avait de nombreux défis à relever dans la sphère énergétique, au niveau notamment de la dépendance croissante vis-à-vis des importations et de la diversification jusqu’ici limitée.


een overzicht van institutionele en organisatorische kwesties; de concrete ontwikkeling van het ENCP, waarbij wordt gewezen op een aantal concrete doelstellingen en activiteiten/initiatieven die gedurende het tweede jaar van bestaan van het netwerk zijn gerealiseerd; een aantal beloftevolle ontwikkelingen in het criminaliteitspreventiebeleid van de Europese Unie; geconstateerde behoeften met betrekking tot samenwerking inzake criminaliteitspreventie op EU-niveau; het op 24 februari 2003 door het ENCP goedgekeurde tweede werkprogramma; voor 2003-2004; vooruitzichten voor de toekomst betreffende het ENCP en in de ...[+++]

une vue d'ensemble des questions institutionnelles et organisationnelles, les activités concrètes du REPC: mise en exergue d'un certain nombre d'objectifs et d'activités ou initiatives concrets réalisés au cours de son deuxième exercice, quelques développements prometteurs de la politique de l'Union européenne en matière de prévention de la criminalité, l'état des besoins perçus dans le domaine de la coopération en matière de prévention de la criminalité au niveau de l'UE, le deuxième programme de travail (2003-2004) du REPC, tel qu'il a été approuvé par le REPC le 24février 2003, les perspectives d'avenir pour le REPC et les problèmes rencontrés dans le proces ...[+++]


Doel daarbij is de situatie grondig door te lichten en een diepgaand openbaar debat uit te lokken over de te nemen maatregelen op communautair niveau om de geconstateerde problemen op te lossen.

Il s'agit de mettre cette situation "à plat" et de provoquer un débat public approfondi sur les mesures à prendre au niveau communautaire pour résoudre les problèmes décelés.


Daarbij wordt in dit verslag de voorkeur gegeven aan drie doelstellingen : - aanpassing van het landbouwgedeelte van POSEIMA, naar aanleiding van de moeilijkheden die bij de tenuitvoerlegging van bepaalde landbouwmaatregelen zijn geconstateerd en ook om gevolg te geven aan de nieuwe verzoeken van de Portugese autoriteiten.

Trois axes sont privilégiés dans ce rapport: - l'adaptation du volet agricole de POSEIMA, qui répond aux difficultés constatées dans la mise en oeuvre de certaines des mesures agricoles, ainsi qu'aux demandes nouvelles présentées par les autorités portugaises.




D'autres ont cherché : daarbij is geconstateerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij is geconstateerd' ->

Date index: 2024-03-18
w