Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarbij moet vooral " (Nederlands → Frans) :

Daarbij moet vooral het tuchtprocesrecht van uitmuntende kwaliteit zijn omdat een algehele codificatie van het materiële tuchtrecht mogelijk noch wenselijk is (cf. A. Verbeke, o.c., nr. 88).

À cet égard, il importe surtout que le droit de la procédure disciplinaire soit d'excellente qualité, car il n'est ni possible ni souhaitable de codifier l'ensemble du droit disciplinaire matériel (cf. A. Verbeke, o.c., nº 88).


Daarbij moet vooral het tuchtprocesrecht van uitmuntende kwaliteit zijn omdat een algehele codificatie van het materiële tuchtrecht mogelijk noch wenselijk is (cf. A. Verbeke, o.c., nr. 88).

À cet égard, il importe surtout que le droit de la procédure disciplinaire soit d'excellente qualité, car il n'est ni possible ni souhaitable de codifier l'ensemble du droit disciplinaire matériel (cf. A. Verbeke, o.c., nº 88).


Daarbij moet vooral gewezen worden op het impact van Europa en op de evolutie in het denken over arbeidsveiligheid en -gezondheid.

Il convient surtout de mettre en exergue l'impact de l'Europe et l'évolution de la pensée en matière de sécurité et de santé au travail.


Daarbij moet vooral het tuchtprocesrecht van uitmuntende kwaliteit zijn omdat een algehele codificatie van het materiële tuchtrecht mogelijk noch wenselijk is (cf. A. Verbeke, o.c., nr. 88).

À cet égard, il importe surtout que le droit de la procédure disciplinaire soit d'excellente qualité, car il n'est ni possible ni souhaitable de codifier l'ensemble du droit disciplinaire matériel (cf. A. Verbeke, o.c., nº 88).


Daarbij moet vooral worden gestreefd naar een doeltreffende uitvoering van een volledig doelmatige interne markt voor energie, meer investeringen in energie-infrastructuur, verdere diversificatie van energiebronnen en grotere energie-efficiëntie.

La réalisation effective d’un marché intérieur de l’énergie pleinement efficace, des investissements accrus dans l’infrastructure énergétique, une plus grande diversification des sources d’énergie ainsi qu’un meilleur rendement énergétique sont autant d’éléments clés dans ce domaine.


Daarbij moet worden opgemerkt dat deze verbetering niet alleen een aanzienlijke werklast (alleen al voor de FOD Justitie geschat op meer dan een voltijds equivalent) heeft doen wegvallen, maar vooral ook ervoor heeft gezorgd dat voortaan binnen een zeer kort tijdsbestek kan worden gewerkt, wat natuurlijk een extra troef is.

Par ailleurs, on ajoutera que cette amélioration, au-delà de libérer une importante charge de travail (évaluée à plus d'un équivalent temps plein pour le seul SPF Justice), a surtout permis de travailler désormais dans des délais très courts ce qui évidemment est un atout supplémentaire.


Promoten van stabiele structuren via de oprichting van platforms voor de ontwikkeling van de deel- en ruileconomie; daarbij moet vooral worden gedacht aan technologieën en netwerken.

développement de structures stables par la création d'espaces pour le développement de la consommation collaborative ou participative, en particulier s'agissant des technologies et des réseaux;


Die kwaliteitscontrole moet minstens gaan over : 1° De uitvoering van de taken van openbare dienst van de Nationale Loterij : daarbij wordt de naleving van de beschikbaarheid van de loterijproducten onderzocht, vooral geografisch gezien en op het vlak van de naambekendheid.

Le contrôle de qualité porte au minimum sur : 1° L'exécution des tâches de service public de la Loterie Nationale : à ce niveau, le respect de la disponibilité des produits de loterie est examiné, principalement sur le plan géographique et sur le plan de la notoriété.


Daarbij moet vooral op de problemen van de armere bevolkingsgroepen, maar ook bijv. van ouderen, worden gelet;

À cet égard, il convient surtout de prendre en compte les difficultés des couches moins favorisées, mais aussi par exemple plus âgées, de la population.


Daarbij moet vooral de bedenkperiode goed worden gerespecteerd en is het eerste gesprek uiterst belangrijk voor het bespreken van diverse alternatieven.

En outre, la période de réflexion doit être respectée et le premier entretien est d'une extrême importance pour l'examen de diverses alternatives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij moet vooral' ->

Date index: 2021-03-08
w