Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarbij ook onschuldige slachtoffers vallen " (Nederlands → Frans) :

Het risico van een gewapend conflict is natuurlijk dat er ook onschuldige slachtoffers vallen.

Le danger que revêt un conflit armé est de voir tomber de nouvelles victimes innocentes.


1° Toelagen aan hen die daden van moed hebben verricht en daarbij het slachtoffer van hun offervaardigheid zijn geworden of aan rechthebbenden van helden die door hun moedige daad het leven verloren hebben of aan de klaarblijkelijke gevolgen ervan bezweken zijn, ook voor vergoedingen voor begrafeniskosten.

1° Allocations en faveur d'auteurs d'actes de courage, victimes de leur dévouement ou des ayants droit des héros qui ont perdu la vie en accomplissant pareils actes ou des suites évidentes de ces actes, ainsi que pour des indemnités pour frais funéraires.


De berekeningswijze speelt daarbij geen rol. Dit betekent dat ook afscheidspremies berekend in de vorm van een loon voor een aantal maanden, onder deze code vallen.

Le mode de calcul n'est pas déterminant en ce sens qu'une prime de départ, par exemple, calculée sous la forme d'une rémunération de plusieurs mois, sera reprise sous ce code.


Deze termijn van drie jaar moet daarbij berekend worden op dezelfde wijze als de voormelde bepaling (ook voor de opdrachten die vallen onder de wet defensie en veiligheid).

Ce délai de trois ans doit être calculé de la même manière que dans la disposition précitée (y compris pour les marchés relevant de la loi défense et sécurité).


6. Deelt hij de opvatting dat dit aanleiding geeft tot een verharding van de oorlog en dat daarbij het risico op onschuldige slachtoffers toeneemt ?

6. Pense-t-il lui aussi que ceci entraîne un durcissement de la guerre et accroît le risque de faire des victimes innocentes ?


1° Toelagen aan hen die daden van moed hebben verricht en daarbij het slachtoffer van hun offervaardigheid zijn geworden of aan rechthebbenden van helden die door hun moedige daad het leven verloren hebben of aan de klaarblijkelijke gevolgen ervan bezweken zijn, ook voor vergoedingen voor begrafeniskosten.

1° Allocations en faveur d'auteurs d'actes de courage, victimes de leur dévouement ou des ayants droit des héros qui ont perdu la vie en accomplissant pareils actes ou des suites évidentes de ces actes, ainsi que pour des indemnités pour frais funéraires.


Toch vielen de afgelopen jaren heel wat slachtoffers te betreuren op onze sporen. De meeste daarvan waren wanhoopsdaden, maar ook vallen er elk jaar dodelijke slachtoffers te betreuren omwille van ongevallen.

La majorité de ces victimes étaient des désespérés, mais chaque année, de nombreuses personnes décèdent aussi à la suite d'accidents sur les voies.


Het risico van een gewapend conflict is natuurlijk dat er ook onschuldige slachtoffers vallen.

Le danger que revêt un conflit armé est de voir tomber de nouvelles victimes innocentes.


Ik veroordeel zowel de talloze Palestijnse aanvallen met mortieren en zelfgemaakte raketten als de zogenaamde targeted killings van Israëlische zijde, waarbij aan beide zijden vaak ook onschuldige slachtoffers te betreuren vallen.

Je condamne aussi bien les nombreuses attaques palestiniennes aux mortiers et les tirs de missiles fabriqués localement, que les soi-disant targeted killings du côté israélien.


Bovendien is het risico groot dat onschuldige slachtoffers vallen.

De plus, il y a un grand risque de victimes innocentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij ook onschuldige slachtoffers vallen' ->

Date index: 2022-11-06
w