Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

Vertaling van "daarbij stond " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

organisme central et ses établissements affiliés


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


Uitvoeringsreglement bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken en het Protocol daarbij

Règlement d'exécution commun à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques et au Protocole relatif à cet Arrangement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Centraal daarbij stond de vraag hoe de impact van digitale technologie op internationale ontwikkeling kan worden verhoogd.

La question centrale est de savoir comment accroître l'impact des technologies numériques sur le développement international.


Daarbij stond voorop dat de juridische en de procedurele waarborgen voor personen die onder de Dublinprocedure vallen, moesten worden verscherpt om deze personen in staat te stellen hun rechten beter te verdedigen, alsmede dat de eenheid van het gezin beter moest worden geëerbiedigd en dat de situatie van kwetsbare groepen moest worden verbeterd, met name die van niet-begeleide minderjarigen, zodat beter op hun speciale behoeften kan worden ingespeeld.

Une attention particulière a été accordée à la nécessité de renforcer les garanties juridiques et procédurales en faveur des personnes relevant de la procédure de Dublin et de leur permettre de mieux défendre leurs droits, ainsi qu'à la nécessité de respecter davantage le droit à l'unité familiale et d'améliorer la situation des groupes vulnérables, notamment des mineurs non accompagnés, pour mieux répondre à leurs besoins particuliers.


Daarbij stond het principe van het land van oorsprong centraal. Deze "ééngemaakte Europese TV-markt" heeft geleid tot een gemeenschappelijke reeks minimumregels die aspecten bestrijken als reclame, de bescherming van minderjarigen en de bevordering van Europese audiovisuele werken.

Ce marché unique européen de la télévision a abouti à un ensemble minimal de règles communes couvrant certains aspects tels que la publicité, la protection des mineurs et la promotion des œuvres audiovisuelles européennes.


Daarbij stond het geïntegreerde beheer centraal waarvoor de Commissie gekozen had en dat mijn volledige steun heeft. Dat is immers het bijzondere aan dit programma, bij andere programma’s bestaat het niet.

Il est significatif que la Commission ait opté pour l’approche de gestion intégrée, une approche que j’approuve pleinement, car c’est l’aspect le plus remarquable de ce programme et celui qui le démarque de tous les autres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij stond het voor MobilCom buiten kijf dat het UMTS-project zonder de participatie van France Télécom niet te realiseren was en bijgevolg diende te worden opgegeven.

Pour MobilCom, il ne faisait aucun doute que le projet UMTS était irréalisable sans la participation de France Télécom et qu'il devait donc être abandonné.


Daarbij stond voorop dat de juridische en de procedurele waarborgen voor personen die onder de Dublinprocedure vallen, moesten worden verscherpt om deze personen in staat te stellen hun rechten beter te verdedigen, alsmede dat de eenheid van het gezin beter moest worden geëerbiedigd en dat de situatie van kwetsbare groepen moest worden verbeterd, met name die van niet-begeleide minderjarigen, zodat beter op hun speciale behoeften kan worden ingespeeld.

Une attention particulière a été accordée à la nécessité de renforcer les garanties juridiques et procédurales en faveur des personnes relevant de la procédure de Dublin et de leur permettre de mieux défendre leurs droits, ainsi qu'à la nécessité de respecter davantage le droit à l'unité familiale et d'améliorer la situation des groupes vulnérables, notamment des mineurs non accompagnés, pour mieux répondre à leurs besoins particuliers.


Sterker nog, de affaire waarbij de stad Milaan, de provincie Milaan en Serravalle betrokken waren, vormde al meer dan twee jaar de kern van een traditioneel politiek geschil. De pers fungeerde daarbij voor alle betrokken partijen duidelijk als podium om politieke standpunten voor het voetlicht te brengen, zoals toen Ombretta Colli aan het hoofd van de provincie Milaan stond en de twee autoriteiten in een heftige politieke discussie waren verwikkeld, en de pers verslag deed van de meningen van de hoofdrolspelers.

En fait, l'affaire impliquant la Ville de Milan, la Province de Milan et Serravalle était au centre d'une controverse politique traditionnelle depuis plus de deux ans, et la presse avait très clairement été un moyen d'expression politique de toutes les parties, comme cela fut le cas lorsque Ombretta Colli était présidente de la Province de Milan, époque à laquelle les deux autorités étaient impliquées dans une vive controverse politique et où les opinions des protagonistes étaient rapportées par la presse.


Daarbij stond altijd de consument centraal. Het doel was een betere service aan te bieden, en ook bij de liberalisering van de post dient de gebruiker centraal te staan.

L’objectif était justement d’offrir un meilleur service, et c’est aussi l’utilisateur qui doit être au centre de la libéralisation de la poste.


35. betreurt dat de Tsjetsjenië-kwestie daarbij niet hoog op de agenda stond; is van mening dat een diepgaande en duurzame politieke relatie alleen kan worden opgebouwd op basis van gemeenschappelijke fundamentele waarden zoals de eerbiediging van de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat;

35. regrette que la question de la Tchétchénie n'ait pas été traitée comme un dossier de première importance; estime qu'une relation politique profonde et durable ne peut s'appuyer que sur des valeurs fondamentales communes telles que le respect des droits de la personne, de la démocratie et de l'État de droit;


34. betreurt dat de Tsjetsjenië-kwestie daarbij niet hoog op de agenda stond; is van mening dat een diepgaande en duurzame politieke relatie alleen kan worden opgebouwd op basis van gemeenschappelijke fundamentele waarden zoals de eerbiediging van de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat;

34. regrette que la question de la Tchétchénie n'ait pas été traitée comme un dossier de première importance; estime qu'une relation politique profonde et durable ne peut s'appuyer que sur des valeurs fondamentales communes telles que le respect des droits de l'Homme, de la démocratie et de l'État de droit;




Anderen hebben gezocht naar : daarbij stond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij stond' ->

Date index: 2023-12-31
w