Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen
Weigeren van vergunning

Traduction de «daarbij te weigeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Uitvoeringsreglement bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken en het Protocol daarbij

Règlement d'exécution commun à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques et au Protocole relatif à cet Arrangement


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

organisme central et ses établissements affiliés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook al is het gewettigd dat de wetgever wil vermijden dat alle kinderen van gescheiden ouders hoge bedragen aan kinderbijslag cumuleren doordat zij het voordeel genieten van het in aanmerking nemen van de kinderen uit een vorig huwelijk, die dus tweemaal zouden worden gegroepeerd voor het bepalen van de rang, is het niettemin onevenredig te erkennen, enerzijds, dat men een gelijkmatig verdeelde huisvesting en bijgevolg een verdeling van de last van de kinderen tussen de gescheiden ouders moet bevoorrechten, maar daarbij te weigeren, anderzijds, dat de hoedanigheid van bijslagtrekkende in aanmerking wordt genomen, althans gedeeltelijk, vo ...[+++]

S'il est légitime que le législateur souhaite éviter que tous les enfants de parents séparés cumulent des montants d'allocations familiales élevés, en bénéficiant de la prise en compte des enfants nés d'une union précédente, qui interviendraient donc deux fois dans un groupement pour la détermination du rang, il est toutefois disproportionné d'admettre, d'une part, qu'il faut privilégier l'hébergement égalitaire et par conséquent la répartition de la charge des enfants entre les parents séparés, tout en refusant, d'autre part, que la qualité d'allocataire soit prise en compte, à tout le moins partiellement, pour les enfants nés d'une sec ...[+++]


Wat de strijd tegen het terrorisme betreft, roept de rapporteur op om solidair te zijn met de slachtoffers en daarbij te weigeren dat de overheid haar waarden verloochent en de basisbeginselen van de rechten van de mens schade berokkent in naam van de strijd tegen het terrorisme.

En matière de lutte contre le terrorisme, le rapporteur en appelle à l'expression de la solidarité avec les victimes tout en refusant que les pouvoirs publics renient leurs valeurs et ne mettent à mal les principes de base des droits de l'homme au nom de la lutte anti-terroriste.


Wat de strijd tegen het terrorisme betreft, roept de rapporteur op om solidair te zijn met de slachtoffers en daarbij te weigeren dat de overheid haar waarden verloochent en de basisbeginselen van de rechten van de mens schade berokkent in naam van de strijd tegen het terrorisme.

En matière de lutte contre le terrorisme, le rapporteur en appelle à l'expression de la solidarité avec les victimes tout en refusant que les pouvoirs publics renient leurs valeurs et ne mettent à mal les principes de base des droits de l'homme au nom de la lutte anti-terroriste.


Als het aantal vrijwilligers niet voldoende is om de resterende passagiers met boeking te laten meevliegen op de vlucht, kan de luchtvaartmaatschappij passagiers tegen hun wil de toegang tot de vlucht weigeren en hen daarbij compenseren.

Lorsque le nombre de volontaires n'est pas suffisant pour permettre l'embarquement, le transporteur aérien peut refuser l'embarquement de passagers contre leur volonté en indemnisant les passagers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder druk van een aantal vaders die het gevoel hebben dat hun kinderen hun ontnomen zijn — spreekster heeft voor die situatie veel begrip omdat niet zelden moeders systematisch elk contact tussen de vader en de kinderen weigeren en daarbij rechterlijke beslissingen naast zich neerleggen — wil men vandaag verder gaan, daarbij de voorkeur gevend aan een voorkeurmodel van gelijkmatig verdeelde huisvesting, dat als het beste voor het kind beschouwd wordt.

Sous la pression d'un certain nombre de pères qui se sentent dépossédés de leurs enfants — situation pour laquelle l'intervenante a beaucoup de compréhension puisqu'il n'est pas rare que des mères refusent systématiquement le moindre contact entre le père et l'enfant, au mépris des décisions judiciaires — on veut aujourd'hui aller plus loin en préconisant un modèle d'hébergement égalitaire de référence qui est considéré comme le meilleur pour l'enfant.


Zij dromen daarbij luidop van voorspellend genetisch onderzoek als het selectiecriterium bij uitstek, waarbij men op grond van een genenpaspoort zou kunnen weigeren om een persoon aan te werven bij wie het risico zou bestaan dat hij ten gevolge van ziekte minder productief wordt.

Ils se plaisent à imaginer un examen génétique prévisionnel qui soit le meilleur canal de sélection du fait qu'il permettrait de refuser, sur la base d'un passeport génétique, l'embauche d'une personne dont la productivité risquerait d'être affectée par le développement d'une maladie.


Zij dromen daarbij luidop van voorspellend genetisch onderzoek als het selectiecriterium bij uitstek, waarbij men op grond van een genenpaspoort zou kunnen weigeren om een persoon aan te werven bij wie het risico zou bestaan dat hij ten gevolge van ziekte minder productief wordt.

Ils se plaisent à imaginer un examen génétique prévisionnel qui soit le meilleur canal de sélection du fait qu'il permettrait de refuser, sur la base d'un passeport génétique, l'embauche d'une personne dont la productivité risquerait d'être affectée par le développement d'une maladie.


Daarbij wordt beslist om een eenvormig visum (geldig voor het hele gebied dat onder de Schengenovereenkomst valt) of een visum met territoriaal beperkte geldigheid af te geven of te weigeren.

Une décision est prise en vue de délivrer ou de refuser un visa uniforme (valide pour l'entièreté du territoire couvert par l'accord de Schengen) ou un visa à validité territoriale limitée.


De bevoegde instanties verlenen of weigeren toestemming per geval, en houden daarbij in het bijzonder rekening met de noodzaak de legitieme commerciële vertrouwelijkheid in acht te nemen en het doel een concurrerende interne gasmarkt tot stand te brengen.

Les autorités compétentes accordent ou refusent leur autorisation au cas par cas, compte tenu notamment, d'une part, de la nécessité légitime de respecter la confidentialité des informations commerciales et, d'autre part, de l'objectif de créer un marché intérieur du gaz concurrentiel.


Als het aantal vrijwilligers niet voldoende is om de resterende passagiers met boeking te laten meevliegen op de vlucht, kan de luchtvaartmaatschappij passagiers tegen hun wil de toegang tot de vlucht weigeren en hen daarbij compenseren.

Lorsque le nombre de volontaires n'est pas suffisant pour permettre l'embarquement, le transporteur aérien peut refuser l'embarquement de passagers contre leur volonté en indemnisant les passagers.




D'autres ont cherché : weigeren van vergunning     daarbij te weigeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij te weigeren' ->

Date index: 2023-06-30
w