Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Terecht aangerekende kosten
Terecht negatief
Terecht positief

Traduction de «daarbij terecht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De patiënten kunnen daarbij terecht wanneer zij het slachtoffer menen te zijn van medische fouten.

Ces instances peuvent être saisies par les patients qui s'estiment victimes d'erreurs médicales.


Volgens de Europese Unie (EU) werd in België in 2007 1 984,7 miljoen euro uitgegeven aan gelden afkomstig uit de EU-begroting. De EU zelf houdt daarbij terecht geen rekening met de uitgave voor de eigen administratie gevestigd te Brussel (3 694 miljoen euro).

Selon l'Union européenne (UE) 1 984,7 millions d'euros provenant du budget de l'Union ont été dépensés en Belgique en 2007.L'UE ne tient pas compte à juste titre des dépenses faites pour sa propre administration à Bruxelles (3 694 millions d'euros)


De burgers verwachten terecht dat wij daarbij transparant en uitgebalanceerd te werk gaan.

Les citoyens s’attendent, à juste titre, à ce que ce processus se déroule de manière transparente et équilibrée.


Een Nederlandstalige reiziger deed daarbij de nare ervaring op dat hij in één van deze winkels niet in het Nederlands terecht kon, wel in het Frans en het Engels.

A cet égard, un voyageur néerlandais a fait le curieux constat que dans un de ces magasins, il pouvait être servi en français et en anglais, mais pas en néerlandais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een Nederlandstalige reiziger deed daarbij de nare ervaring op dat hij in één van deze winkels niet in het Nederlands terecht kon, wel in het Frans en het Engels.

A cet égard, un voyageur néerlandais a fait le curieux constat que dans un de ces magasins, il pouvait être servi en français et en anglais, mais pas en néerlandais.


Daarbij zijn we in een vicieuze cirkel terecht gekomen : de hogere bijdragen verhogen de loonkost voor de werkgever, die liever investeert in machines dan in « dure » mensen, bedrijven sluiten hun deuren en vestigen zich in « arbeidsvriendelijkere » landen, of bedrijven gaan failliet.

Nous sommes ainsi entrés dans un cercle vicieux : la hausse des cotisations entraîne une hausse des charges salariales pour l'employeur, lequel préfère investir dans des machines plutôt que dans du personnel onéreux; les entreprises ferment leurs portes et vont s'installer dans des pays plus propices à l'occupation de main d'oeuvre ou bien les entreprises font faillite.


Daarbij vermeldt u terecht het risico op besmetting met tuberculose door contact met de gedetineerden in de gerechtsgebouwen.

À ce propos, vous évoquez à juste titre le risque de contamination par la tuberculose par un contact avec les détenus dans les bâtiments judiciaires.


Bovendien heeft het Gerecht in respectievelijk de punten 82 en 81 van de arresten T‑109/08 en T‑110/08, geoordeeld ten aanzien van het feit dat geen van de afbeeldingen van de flessen die in de litigieuze beslissingen werden genoemd een weergave waren van flessen die in de handel waren ten tijde van de inschrijvingsaanvraag, dat het volstond op te merken dat dit argument niet kon slagen daar de kamer van beroep van het BHIM terecht in haar beslissingen had benadrukt dat „er geen precedent [was] van wijnbouwbedrijven die het publiek wijn hadden aangeboden in flessen zonder opschriften, en daarbij ...[+++]

En outre, aux points 82 et 81 respectivement des arrêts T‑109/08 et T‑110/08, le Tribunal a jugé que, en ce qui concerne l’argument pris du fait qu’aucune des illustrations de bouteilles de vins mousseux évoquées dans les décisions litigieuses ne renverrait à une bouteille commercialisée à l’époque où l’enregistrement des marques a été demandé, il suffisait de relever que cet argument était inopérant dès lors que la chambre de recours de l’OHMI avait souligné à juste titre, dans ces décisions, qu’«il n’exist[ait] aucun antécédent d’entreprises vinicoles ayant offert du vin au public dans des bouteilles sans inscriptions, en faisant uniquement ou p ...[+++]


Genderstereotypen spelen daarbij een belangrijke rol, aangezien vrouwen en mannen traditionele onderwijs- en opleidingstrajecten volgen, waardoor vrouwen vaak terecht komen in beroepen met minder status en lagere beloning.

S’ajoutent à cela les disparités salariales qui ne font que croître avec l’âge. Les stéréotypes fondés sur le sexe jouent un rôle déterminant dans cette situation étant donné que les femmes et les hommes suivent des parcours d’éducation et de formation traditionnels qui placent souvent les femmes dans des professions moins appréciées et moins bien rémunérées.


CD&V haalde daarbij toen terecht aan dat Vlaanderen en Wallonië een eigen en verschillende visie ontwikkelen inzake beleid en bestuur, dat maatschappelijke problemen zich anders stellen in Vlaanderen dan in Wallonië.

Le CD&V invoquait alors, à juste titre, que la Flandre et la Wallonie développaient des visions différentes en matière de politique et de gestion et que les problèmes sociaux se profilaient autrement dans les deux régions.




D'autres ont cherché : terecht aangerekende kosten     terecht negatief     terecht positief     daarbij terecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij terecht' ->

Date index: 2021-07-30
w