Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de EU verstrekte lening
Door de Europese Unie verstrekte lening
Dosering
Getuigschrift voor verstrekte hulp
Ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp
Overeenkomstsluitende Partij die gegevens verstrekt
Verstrekte hoeveelheid
Verstrekte waarde

Vertaling van "daarbij verstrekt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

montant maximal des avances pouvant être consenties


door de EU verstrekte lening [ door de Europese Unie verstrekte lening ]

prêt de l'UE [ prêt de l'Union européenne ]


transactie inzake verstrekte of opgenomen effecten- of grondstoffenleningen | verstrekte effecten- of grondstoffenlening en opgenomen effecten- of grondstoffenlening

opération de prêt ou d'emprunt de titres ou de matières premières


bedrag van de aflossingen en rentebetalingen op de verstrekte leningen | bedrag van de aflossingen van de verstrekte leningsbedragen en van de rentebetalingen

montant des remboursements effectués sur les prêts en principal et en intérêts


verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon

fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance


Overeenkomstsluitende Partij die gegevens verstrekt

Partie Contractante qui transmet les données


getuigschrift voor verstrekte hulp

attestation de soins


ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp

reçu-attestation de soins




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarbij verstrekt de FSMA ESMA tevens algemene informatie over de maatregelen die worden genomen voor dit type inbreuk".

La FSMA fournit en outre à l'ESMA des informations globales sur les mesures prises pour ce type de manquements".


7. De Commissie stelt het Europees Parlement, de Raad en het comité in kennis van de tussentijdse en eindresultaten van de evaluatie van inschrijvingen op aanbestedingen en van met bedrijven te sluiten contracten; daarbij verstrekt zij tevens informatie over onderaanneming.

7. La Commission informe le Parlement européen, le Conseil et le comité des résultats intermédiaires et finaux de l'évaluation de tous appels d'offres et contrats conclus avec des entités du secteur privé, en communiquant également les informations relatives à la sous-traitance.


3. De Commissie stelt het Europees Parlement, de Raad en het comité in kennis van de tussentijdse en eindresultaten van de evaluatie van de inschrijvingen op aanbestedingen en van de door ESA met bedrijven te sluiten contracten; daarbij verstrekt zij tevens informatie over onderaanneming.

3. La Commission informe le Parlement européen, le Conseil et le comité des résultats intermédiaires et finaux de l'évaluation des appels d'offres et des contrats à conclure par l'ESA avec des entités du secteur privé, en communiquant également les informations relatives à la sous-traitance.


7. De Commissie stelt het Europees Parlement, de Raad en het comité in kennis van de tussentijdse en eindresultaten van de evaluatie van inschrijvingen op aanbestedingen en van met bedrijven te sluiten contracten; daarbij verstrekt zij tevens informatie over onderaanneming.

7. La Commission informe le Parlement européen, le Conseil et le comité des résultats intermédiaires et finaux de l'évaluation de tous appels d'offres et contrats conclus avec des entités du secteur privé, en communiquant également les informations relatives à la sous-traitance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De Commissie stelt het Europees Parlement, de Raad en het comité in kennis van de tussentijdse en eindresultaten van de evaluatie van de inschrijvingen op aanbestedingen en van de door ESA met bedrijven te sluiten contracten; daarbij verstrekt zij tevens informatie over onderaanneming .

3. La Commission informe le Parlement européen, le Conseil et le comité des résultats intermédiaires et finaux de l'évaluation des appels d'offres et des contrats à conclure par l'ESA avec des entités du secteur privé, en communiquant également les informations relatives à la sous-traitance .


3 bis. De Commissie stelt het Europees Parlement, de Raad en het in artikel 35, lid 1, bedoelde comité in kennis van de tussentijdse en definitieve resultaten van de evaluatie van inschrijvingen op aanbestedingen en van met bedrijven te sluiten contracten; daarbij verstrekt zij tevens informatie over onderaanneming.

3 bis. La Commission informe le Parlement européen, le Conseil et le comité visé à l'article 35, paragraphe 1, des résultats intermédiaires et finaux de l'évaluation des appels d'offres et des contrats conclus avec des entreprises du secteur privé, en communiquant également les informations relatives à la sous-traitance.


(c) De Commissie brengt het Europees Parlement, de Raad en het in artikel 35, lid 1, bedoelde comité op de hoogte van de tussentijdse en eindresultaten van de evaluatie van de inschrijvingen op aanbestedingen en van de door het ESA met bedrijven te sluiten contracten; daarbij verstrekt zij tevens informatie over onderaanneming.

(c) La Commission informe le Parlement européen, le Conseil et le comité visé à l'article 35, paragraphe 1, des résultats intermédiaires et finaux de l'évaluation des appels d'offres et des contrats à conclure par l'ESA avec des entreprises, en communiquant également les informations relatives à la sous-traitance.


De Commissie brengt regelmatig verslag uit over de voortgang die is geboekt bij de tenuitvoerlegging van het ENB en de individuele ENB-actieplannen. Daarbij verstrekt zij ook informatie over de deelname van de partnerlanden aan de agentschappen en programma’s van de EU.

La Commission présente des rapports réguliers sur les progrès réalisés dans la mise en œuvre de la PEV ainsi que sur l’état de la mise en œuvre des plans d'action PEV individuels, qui contiennent aussi des informations sur la participation des pays partenaires aux Agences et programmes de l’UE.


Daarbij verstrekt hij voldoende informatie om zijn leverancier in staat te stellen een blootstellingsscenario voor dit gebruik op te stellen in het kader van de chemische veiligheidsbeoordeling door de leverancier.

A cette occasion, il fournit des informations suffisantes pour permettre à son fournisseur d'établir un scénario d'exposition pour son utilisation dans l'évaluation de la sécurité chimique du fournisseur.


Daarbij verstrekt zij de gemeenschappelijke toezichthoudende autoriteit met name de door haar gevraagde informatie en verleent zij haar toegang tot alle documenten en dossiers en tot de in het systeem opgeslagen gegevens en te allen tijde tot al haar gebouwen en terreinen.

Elle lui fournit en particulier les renseignements qu'elle demande et lui donne accès à tous les documents et dossiers, ainsi qu'aux données conservées dans le système et, à tout moment, à l'ensemble de ses locaux.




Anderen hebben gezocht naar : door de eu verstrekte lening     dosering     getuigschrift voor verstrekte hulp     verstrekte hoeveelheid     verstrekte waarde     daarbij verstrekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij verstrekt' ->

Date index: 2022-06-23
w